Уолбэнгер (ЛП)
Уолбэнгер (ЛП) читать книгу онлайн
В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин.
А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум.
Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу. Напряжение между ними сильно на столько, насколько тонки стены, а результат настолько же запутан.
Внезапно, Кэролайн обнаруживает, что, возможно, она открыла совершенно новое определение добрососедства…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Она захихикала, а лицо ее порозовело.
Я закатила глаза. Эти слова соответствовали тому, что я уже о нем знала. Хотя, учитывая, как мы с подружками внаглую флиртовали с Бенжамином, мы оба хороши.
— Вот так я и познакомилась с Саймоном, — закончила она. Взгляд ее затуманился, словно она вспоминала былые времена. — Он и правда отличный парень, Кэролайн, если отставить в сторону всю долбежку.
— Да, в сторону долбежку, — задумалась я, водя кончиками пальцев по верхушкам цветов.
— Надеюсь, тебе удастся узнать его немного получше, — сказала она с ухмылкой.
Снова сводничает.
— Успокойся уже. Мы заключили перемирие, это все, — рассмеялась я, качая перед ней пальцем.
Она встала и пошла к двери.
— Ты очень нахальная для того, кто должен быть моим сотрудником, — сказала она в попытке выглядеть строго.
— Что ж, я бы выполнила гораздо больше работы, если бы ты дала мне к ней вернуться и прекратила нести чушь! — сказала я, строго глядя на нее в ответ.
Она рассмеялась и высунулась за дверь, глядя на ресепшн.
— Эй, Мэгги! Когда я потеряла контроль над этим офисом? — крикнула она.
— У тебя его и не было, Джиллиан! — крикнула Мэгги в ответ.
— О, так сделай мне кофе! А ты, — сказала она, повернувшись, и показала на меня. — Спроектируй нечто выдающееся для подвала Николсонов.
— И опять же, все это я могла делать, пока ты меня тут отвлекала своей болтовней... — пробормотала я, постучав карандашом по часам.
Она вздохнула.
— Серьезно, Кэролайн, он правда милый. Думаю, из вас двоих получились бы отличные друзья, — сказала она, прислоняясь к дверному откосу.
Да что такое с народом и дверными откосами?
— Что ж, еще один друг никогда не помешает, ведь да?
Я махнула рукой, когда она исчезла.
Друзья. Друзья, заключившие перемирие.
* * *
— Итак, мы определились, что полы в спальне будут переделаны под дерево медового цвета, но ты уверена насчет ковра в гардеробной? — спросила я, присев на диван рядом с Мими, и сделала глоток (второй за вечер) Кровавой Мэри.
Мы практически целый час штудировали ее планы, и я пыталась убедить подругу, что не я одна должна идти на компромиссы, касаемо ее проекта. Это должна делать и она. За все время нашей дружбы Мими поверила, что выиграет любой спор. В собственных глазах Мими была круче гор и могла заставить кого угодно делать все, что угодно. Она даже не подозревала, что мы с Софией уже сообразили, что нам просто нужно позволить ей думать, что все делается по ее желанию, благодаря чему ее становилось намного проще выносить.
Но правда была в том, что я всегда знала, что хочу застеленный ковром пол в гардеробной... просто не по тем причинам, которыми руководствовалась Мими.
— Да, да, да! Там должен лежать ковер — реально толстый и шикарный ковер! Так приятно чувствовать его под ногами по утрам, — вскрикнула она, едва не дрожа от волнения.
Я и правда надеялась, что Нил проведет с ней столько времени, чтобы хорошенько ее уромантизировать. Ей не помешало бы избавиться от некоторого количества своей избыточной энергии.
— Ладно, Мими, думаю, ты права. Ковер в гардеробной. Но за это тебе придется вернуть мне те два фута, которые ты хотела отнять от ванной комнаты ради вращающейся стойки для обуви, против которой я возражала, — осторожно проговорила я, размышляя, поддастся ли она.
Она задумалась на мгновение, снова посмотрев на чертежи, сделала большой глоток своего коктейля и кивнула.
— Да, забирай два фута. Я получаю ковер и мне этого хватит, — вздохнула она, протягивая мне руку.
Я торжественно ее пожала и протянула ей свой стебель сельдерея из стакана. Важно вошел Клайв и начал бродить перед входной дверью, подглядывая в щелку под ней.
— Готова поспорить, наш заказ с тайской едой практически здесь. Приготовлю деньги, — сказала я, показав на дверь.
Я направилась за сумочкой, стоящей на кухонном тумбовом столе. В тот момент, когда я заговорила, в коридоре послышались шаги.
— Мими, открой дверь, должно быть, это курьер, — крикнула я, копаясь в сумке.
— Сейчас, — крикнула она, и я услышала звук открываемой двери.
— О, привет, Саймон! — сказала она, а затем раздался страннейший звук.
Я бы поклялась на Библии в суде, что услышала, как мой кот заговорил.
— Мурррррррррркиииннннаааа, — сказал Клайв, и я обернулась.
В промежуток из пяти секунд случилась тысяча вещей: я увидела Саймона и Муркину, стоящих в коридоре с пакетами из «Whole Foods» и ключом в замочной скважине. Я увидела Мими у двери, босую и прислонившуюся (снова эти прислонившиеся) к дверному откосу. Я увидела Клайва, присевшего в готовности к такому прыжку, который я наблюдала лишь однажды, когда спрятала пакет с кошачьим кормом на верхушке холодильника. Родились дети, старики умерли, носки перепутались, кто-то сымитировал оргазм. И все за эти пять секунд.
Я бросилась к двери в замедленном действии, напоминающем любой когда-либо снятый экшен.
— Неееееееееет! — закричала я, увидев на лице Муркиной паническое выражение, а на морде Клайва выражение чистейшей похоти, когда он приготовился соблазнять.
Если бы я побежала к двери немного раньше, может, даже секундой раньше, то смогла бы предупредить разверзшийся хаос.
Саймон толчком открыл свою дверь и улыбнулся мне смущенной улыбкой, когда я встретилась с ним глазами. Не сомневаюсь, он размышлял, почему я понеслась к двери с воплем «нееет». Именно тогда Клайв и прыгнул. Вскочил. Бросился. Муркина увидела летящего прямо на нее Клайва и сделала худшее из того, что могла. Она побежала. Побежала в квартиру Саймона. Разумеется, девушка, мяукающая во время оргазма, боится котов.
Клайв последовал за ней. Мы с Саймоном и Мими стояли в коридоре, слыша визги и мяуканье. Звуки казались до странности знакомыми, и быстро напомнили мне о Саймоне, доводящем девушку до кондиции. Я потрясла головой и перешла к делу.
— Кэролайн, какого хрена это было? Твой кот только что... — заговорил Саймон, и я зажала ему рот ладонью, пробегая мимо.
— Нет времени, Саймон! Нам надо поймать Клайва!
Мими последовала за мной в его квартиру, как Нэд Никерсон за Нэнси Дрю. Я углублялась в квартиру, идя на звук визгов и мяуканья, и заметила, что жилье Саймона было точной копией моего. Оно было очень холостяцким, с телевизором с плоским экраном и впечатляющей звуковой системой. У меня не было времени для должного осмотра, но я определенно заметила стоящий в столовой горный велосипед, как и развешанные по всем стенам красивые фотографии в рамках, которые соседствовали с ретро-светильниками. У меня не было возможности подольше ими повосхищаться, потому что я слышала звуки нарастающей активности Клайва, долетающие из спальни.
Я притормозила у двери, прислушиваясь к крикам Муркиной. Я оглянулась на Саймона и Мими, на лицах которых застыли абсолютно одинаковые выражения страха и замешательства... хотя в гримасе Мими еще читалось и некоторое веселье.
— Я вхожу, — произнесла я тихо и храбро.
Сделав глубокий вдох, я толкнула дверь и моим глазам впервые предстала Спальня Греха. Стол в углу. Комод по одной стене, сверху на нем лежит мелочь. На стене еще больше фотографий, черно-белых. А вот и она: его кровать.
Звук фанфар.
Поставленная у стены, моей стены, огромная двуспальная кровать дополнялась стеганым кожаным изголовьем. Стеганым. Такой она и должна была быть, разве нет? Она была бескрайней. И у него хватало сил одними только бедрами сдвигать эту штуковину? Нижняя Кэролайн в очередной раз приосанилась и приняла это к сведению.
Я собралась, сосредоточилась и оторвала взгляд от Центрального Ведомства Оргазмов. Я осмотрелась и определила цель: Муркина взгромоздилась на спинку кресла, стоящего у окна, и, запустив руки в волосы, стонала, завывала и рыдала. Ее юбка была искромсана, а на чулках виднелись крошечные следы от когтей. Она изо всех сил пыталась отдалиться от кота, находящегося на полу перед ней.