Дорога в лето (ЛП)
Дорога в лето (ЛП) читать книгу онлайн
Расставшись с парнем, который приносил одни неприятности, Рейган О'Нил готова оставить всё плохое позади. Как и её лучшая подруга, суперзвезда кантри-музыки Лайла Монтгомери — она тоже залечивает своё разбитое сердце. К счастью, Лайла вот-вот отправится в тур по двадцати четырём городам, и девушки смогут провести всё лето, исполняя баллады о несчастной любви и залечивая свои сердца. Но когда в качестве «разогрева» к турне присоединяется Мэт Финч, Рейган становится трудно сопротивляться его очарованию «соседского мальчишки». Даже несмотря на то, что она пообещала себе жить без драм. Этим летом дружба Лайлы и Рейган пройдёт испытание славой, а сами девушки поймут простую истину — игра стоит свеч, если отдать своё сердце правильному человеку.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— У вас, девушки, будет такое замечательное лето. — Она похлопывает рукой по моему плечу. — Мне не терпится услышать о ваших впечатлениях.
К её чести, мама Ди не говорит мне вести себя прилично или же не втягивать в неприятности Ди. Нет, миссис Монтгомери никогда так не делала, хотя я, наверное, заслуживаю этого. Она всегда обнимает меня словно свою дочь.
— Позвони, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо? — шепчет мне мама Ди, выпуская из своих объятий. Типичные слова мамы, которая отпускает свою дочь в лагерь или в колледж, или же в концертный тур. Хорошо, что есть кто-то, кто говорит мне это.
Возле меня Ди наклоняется и обнимает своих маленький братиков. Она что-то шепчет им, а они послушно кивают. Когда она выпрямляется, её глаза блестят от слёз.
— Не плачь, — говорит её мама. — Мы увидимся на первом концерте твоего тура. Ты даже не успеешь соскучиться.
Это неправда. Ди с радостью поехала бы в тур вместе со своей семьёй, но родители считают, что братьям лучше побыть в домашней обстановке. У них должно быть лето с прыжками в бассейн и самодельными стойками с лимонадом. Им нужно лето, которое было у Ди, когда она была маленькая.
Теперь мама Ди обнимает её и что-то шепчет ей на ухо. Я думаю, это какой-нибудь совет или же слова о том, как она ею гордится. Миссис Монтгомери сочиняла музыку для крупного лейбла «Мьюзик Роу», но она никогда не была их исполнителем. В их доме всегда звучали Эммилу Харрис и Джонни Кэш, и её мама на своём примере показала, что Ди может писать собственную музыку. Родители никогда не заставляли Ди делать карьеру, но в её ДНК вместо двойных спиралей — музыка.
Ещё раз крепко стиснув маму, Ди убирает руки от её шеи. Она глубоко вдыхает и цепляется своим мизинцем за мой.
— Давай сделаем это.
Мы ступаем на порог нашего дома на ближайшие три месяца, и Ди в последний раз оглядывается назад. Мой ноутбук и фотокамера уже в автобусе, а огромный чемодан — в багажнике. Ди сама придумала дизайн салона. По обе стороны стоят кожаные диваны, такие же, как и в доме её родителей. Один диван занимает часть столовой, оформленной в ретро-стиле, которая расположена в углу, а другой заканчивается возле маленькой кухоньки с раковиной и полным холодильником.
Я сажусь на диван с правой стороны, устраиваясь поудобней на подушках. Они обшиты цветочным материалом, как на альбомной обложке Ди. Сзади находится кровать больших размеров, на которой лежит Пич, и две койки, прикреплённые к стенке автобуса.
Ди приземляется на диван напротив меня, чтобы сквозь большие окна смотреть на свою семью. Они не могут видеть её, но она приставляет ладонь к окну. Другая её рука лежит возле двух её телефонов: один личный, другой рабочий. В личном забито всего пару номеров.
Вся толпа машет, когда автобус двигается вперёд. Ди машет в ответ, хотя никто, кроме меня, её не видит. Водитель автобуса сигналит несколько раз, и вот мы уже в пути. Ди продолжает смотреть в окно на центральные пейзажи нашего маленького городка за Нэшвиллом. Как на слайд-шоу перед нами проносятся леса, поля и маленькие дома с американскими флагами. Небо уже темнеет, так же, как и настроение Ди. Она заламывает руки и иногда проводит пальцем по ногтям.
У настоящей Ди нет розового маникюра. У неё грязь под ногтями после игр с братьями. У неё до сих пор безупречный макияж после пресс-конференции и накладные ресницы, слишком далёкие от её натурального цвета. Ди выглядит фальшивой копией себя. Её блондинистые волосы завиты в лёгкие кудри длиной до плеч идентично моим. Разница лишь в том, что Ди похожа на американский пейзаж. Её глаза цвета голубого неба, а золотые локоны, цвета пшеничных полей Теннеси, иногда перекрещиваются с темноватыми прядями. Мои волосы чёрные, а глаза, на зависть всем, зелёные. Если бы мы были в сказке, она была бы феей, а я — ведьмой.
Ди о чём-то размышляет, обнимая себя одной рукой, а другой поигрывает с ожерельем. Ожерелье — её фирменный талисман: тонкая цепочка с маленькой подковой, что лежит у основания шеи. Джимми подарил ей его на четырнадцатилетие, и не было ещё концерта, на котором Ди выступала без него. Оно идеально ей подходит: золотое, но с простым, утончённым кулоном, без которого её уже невозможно представить, подобно шрамику на подбородке или же веснушкам на плечах.
— Эй, — говорю я, наконец понимая, почему она такая задумчивая. — Эта журналистка ничего не понимает. И цвет её волос тому доказательство.
Ди пытается оставаться серьёзной, но не может сдержать улыбку. Мне нравится думать о себе, как о дьяволе на её плече, и я рада сказать те слова, для которых она слишком культурна.
— Я не хочу быть такой. Мысль о нём делает меня слабой и жалкой.
— Я знаю. — Когда Ди говорит о Джимми, она почти никогда не называет его имени. Ей и не нужно. Это всегда «он». В каждом предложении, в каждой песне.
Она трясёт головой.
— Я сама стала источником слухов, написав эти песни. Конечно, они бы спросили. Мне просто нужно это принять.
Обдумывая сегодняшнюю пресс-конференцию, я неосознанно покусываю внутреннюю часть щёки — привычка, которая появилась у меня после того, как я в прошлом месяце бросила курить. Медиа-сессия, проходившая в здании лейбла, была ничем не примечательная, кроме одной бесцеремонной журналистки.
— Ваш первый альбом был про влюблённость, — сказала репортёрша. — И почти все песни в нём про разбитое сердце. Что вы можете об этом сказать?
Улыбка Ди осталась на месте, но я знала, что печаль ранила её сердце. При подготовке к интервью пресс-атташе Ди закидывал её вопросами, которые задевали её за живое, поэтому я знала, что она справится, но она выглядела такой крошечной на платформе между её огромным менеджером и высоким пресс-атташе за длинным столом.
— Эм, — Ди ответила с натянутой улыбкой, пытаясь звучать повседневно, — я не хочу выглядеть так, будто могу петь только про любовь. Поэтому в этот раз я сосредоточилась на противоположном — разрыве.
Это ещё одна вещь, в которой ошибаются фанаты. Они думают, что она знаменитость, и это так. Но ещё она обычная девушка, которая показывает фальшивую улыбку до тех пор, пока не закроет дверь своей спальни и не заплачет.
— Может, ваши отношения разбили вам сердце? — Это была та же журналистка-выскочка, которая открывала свой рот, даже если её не спрашивали. Моя здоровая рука сжалась в кулак. — Может, длительные отношения с парнем в школе, как писали таблоиды?
За микрофоном Ди широко улыбнулась.
— Единственные отношения, в которых я состою, это я и моя гитара. Но мы до сих пор вместе. Спасибо за вопрос.
Из толпы послышался смех, и даже Лисса, суровый пресс-атташе, почти улыбнулась. Ди продолжала отвечать на вопросы, но я затаила обиду. Она всегда прощает, забывает и двигается дальше, во мне же злость тлеет как угольки, будто ждёт поток свежего воздуха, чтобы превратиться в пожарище. Думаю, не нужно говорить, что лучше бы ей никогда не натыкаться на меня. Я выросла на минном поле злых девчонок, и их придирчивость сделала из меня супергероя. Теперь у меня арсенал словесной амуниции и злость ко всем, кто перейдёт Ди дорогу.
Ди вздыхает и всё ещё с грустным выражением лица садится на мой диван.
— Рейган, если бы ты знала, как я рада, что ты здесь. — Она единственный человек, чьи сентиментальные слова звучат правдоподобно. Ди смотрит в конец автобуса, туда, где находится кровать, и шепчет мне: — Пич хорошая, но не такая, как ты.
Пич — младшая сестра миссис Монтгомери. Когда Ди была маленькая, она не могла выговорить настоящее имя её тёти Клементины. Она звала её Пич, и теперь так делают все. Ди унаследовала бледную кожу и светлые волосы от неё. Но Пич выше, и у неё прямые волосы и чёлка.
Я улыбаюсь ей:
— Я бы ни за что это не пропустила.
Вообще-то, я почти пропустила тур. Папа не хотел, чтобы я провела лето только с двадцатишестилетней тётей Ди в роли нашей сопровождающей. Сам он не очень хорошо разбирается в родительских обязанностях, а значит, за верёвочки дёргала моя мачеха. К счастью, они оба ненавидели Блейка, парня, с которым я встречалась, и сделали бы что угодно, дабы разлучить нас. Они согласились отпустить меня после того, как я упомянула о колледже. Я планировала использовать фотографии с тура для моего портфолио. К концу лета у меня будут снимки со всей страны.