Красотки в неволе
Красотки в неволе читать книгу онлайн
Четыре женщины на перепутье, четыре подруги, которые хотят перемен, четыре судьбы, которые круто изменятся. Дейдра, Лиза, Анна и Джульетта живут в маленьком городке, их жизнь давно устоялась. Позади замужество, дети, угасшие надежды юности, в настоящем – красивые дома, достаток и идеальная семья, а впереди… А впереди либо все та же спокойная и под надоевшая жизнь, либо крутые перемены, на которые все четверо в глубине души надеются.
И перемены обрушиваются на подруг, когда Дейдра заявляет, что у нее, конечно, идеальный муж, но ей осточертело сидеть дома и она хочет воскресить былое и осуществить свои тайные мечты. Оказывается, что ни одна из подруг на самом деле далеко не так счастлива, как видится со стороны. Анна устала от вечных измен мужа и опасается за свой брак. Джульетта отчаянно мечтает о втором ребенке, которого не хочет ее богатый муж. А Лиза вынуждена принимать решения, от которых ее жизнь зависит в буквальном смысле. Дверца клетки распахивается, и четыре подруги осторожно выходят на волю… Но какую цену они заплатят за свободу? Гарантии на успех никто им не даст, но вчетвером бороться гораздо проще, чем в одиночку.
«Красотки в неволе» – роман о том, что материнство, идеальный брак и достаток могут стать клеткой, но каждая женщина вправе сама выбирать себе судьбу.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Где-то в конце улицы гонялись друг за другом дети. Их голоса и цветные неясные очертания легким теплом отозвались в сердце. Разве может с ней что-то случиться, если у нее на руках четверо маленьких детей? Не может. Она этого не допустит.
Лиза на своих безумных каблуках с трудом ковыляла за дом, мечтая о кедровой скамейке. Она любила ее, серебристо-глянцевую от долгих лет службы сначала у родительского дома, теперь под грушей у нее во дворе. Скамью еще не убрали на зиму – такая теплынь. Можно посидеть минутку. Здесь гости ее не увидят.
Но, не дойдя нескольких шагов, Лиза встала как вкопанная – на скамейке сидел Пол, муж Дейдры. Видимо, заметил ее раньше и тоже оторопел от неожиданности. Лицо горит, глаза слезятся. В следующее мгновение до Лизы донесся запашок марихуаны. Давненько не приходилось слышать, если точно – со времен колледжа, но ошибиться невозможно.
– Вот решил удрать… – промямлил Пол.
Лиза хотела сделать вид, что проверяет, как там дети – глянуть в их сторону, удовлетворенно кивнуть и вернуться в дом. Но Пол протянул ей косяк.
– Нет, спасибо, – быстро ответила Лиза, бросив взгляд на детей, которые с воплями неслись в противоположную сторону.
– Точно? – Пол пожал плечами и затянулся. – Классно!
– Я думала, марихуану уж больше никто и не курит.
– Так и есть. Это я ее снова для себя открыл. И понял, почему в юности и в молодости все было так здорово.
Он снова затянулся и задержал дым внутри.
– Ладно. Я просто хотела проверить детей.
– С ними все в порядке. А вот с тобой, похоже, нет, – добавил Пол.
– Нет, все нормально. – Лиза обхватила себя руками. – Разве что немного устала.
– Присядь. – Пол похлопал по холодному де реву.
Лиза подошла и опустилась на другой конец скамейки.
– Как жизнь? – спросил Пол.
«Ничего, спасибо», – готова была ответить Лиза. Вопросы из вежливости обычно не требуют иного ответа. Но Пол пристально смотрел на нее, прямо в глаза.
– У тебя грустный вид, – просто сказал он. – Встревоженный.
– Правда?
Неужели так заметно? Он кивнул:
– Кажется, вот-вот заплачешь.
Лиза отвернулась, открыла рот для ответа, но вместо слов из горла вырвались рыдания, по щекам покатились слезы. Она хотела сказать что-то, объяснить, но ее хватило лишь на бесконечно долгое, горестное «О-о-о»…
Пол сжал ее плечо и снова протянул косяк. На этот раз Лиза взяла самокрутку и сделала затяжку.
– О господи! – Она задохнулась, согнулась пополам, давясь кашлем и слезами.
Пол похлопал ее по спине. Через тонкий шелк блузки она чувствовала его теплые пальцы. Она всегда считала его слабым и несуразным, но сейчас он казался надежным как скала. Хотелось забраться к нему на колени, чтобы он обнял и покачал, как маленькую.
– Я просто… – начала она и передумала. – Пожалуйста, не говори Дейдре.
Пол хмыкнул, затянулся косяком и снова передал ей.
– Не скажу. – Он выпустил струйку дыма. – Тем более что даже не знаю, чего не должен говорить Дейдре.
Травка уже начала действовать, и слова Пола прозвучали для Лизы вполне разумно. Гости в доме, дети где-то на улице, вся реальность мира растаяла как туман. Остались только холод скамьи, тепло рук Пола и голые ветви груши над головой.
– Не говори Дейдре, что я… – она подыскивала верное слово, – оказалась такой слабой.
Он расхохотался:
– Ты? Слабая? Сказала тоже!
На нем был черный, закапанный ликером свитер и некогда черные, а теперь серые джинсы. Он сидел, скрестив длинные ноги в потрескавшихся замшевых ботинках, такой располагающий, отзывчивый, что Лизе захотелось рассказать ему все. Даже то, чем не поделилась бы с Томми. Особенно с Томми. Этого начинало мутить, стоило ей заикнуться о месячных. Медленно, осторожно она опустила голову на крепкое плечо Пола и долго, казалось целую вечность, смотрела на мир с этой точки. Потом спросила:
– Скажи, что бы ты сделал, если бы узнал, что очень болен?
Она знала: что бы он ни ответил, это будет прямо противоположно ее собственным мыслям и чувствам. Пол тихонько отстранился, повернулся к ней лицом и теперь смотрел прямо в глаза, вынуждая и ее глядеть на него.
– Ты больна?
– Нет! – быстро сказала она, ощущая неловкость от своего вранья.
А почему, собственно, вранья? Она в самом деле не больна. Они сами еще не знают, что там у нее внутри. Это может быть что угодно. Доктор Кауфман просто перестраховывается.
– В чем дело? Что-то не…
– Нет! – крикнула Лиза, вскакивая на ноги.
Зря она так разнюнилась. Теперь Пол рас скажет Дейдре, что она странно себя вела, Дейдра разболтает Джульетте и Анне. Все вместе они начнут суетиться вокруг нее, превращая эту ерунду в нечто серьезное. Нет, у нее все под контролем, она остается самой собой. То есть предпринимает все необходимые с точки зрения медицины шаги и продолжает жить точно так же, как раньше. Кстати, прекрасная тема для еще одной главы книги – «Как справляться с кризисной ситуацией». Шаг первый: делайте вид, что все в порядке, и у вас появятся силы изменить реальность.
11. Ужин в январе
Лиза, извиваясь ужом, натягивала свои самые узкие джинсы, что носила еще до первой беременности. Тренькнул больничный лифт в холле, и она услышала приближающиеся голоса подруг. Уф-ф… Здорово! Она уж и не надеялась, что когда-нибудь снова сможет влезть в этот размер. Теперь быстренько глянуть на себя в зеркало, одернуть рукав кашемирового свитера, чтобы спрятать жалкий больничный браслетик, – все, готова. Подруги гурьбой ввалились в палату, и Лиза одну за другой расцеловала каждую.
– Выглядишь просто фантастически! – сказала Джульетта. – А когда операция?
– Уже была. Три дня назад.
Вот она, ее награда – изумленные взгляды, которыми подруги окинули ее стройную фигуру, идеальную прическу и макияж. Не упустили и старинное льняное покрывало с кружевом, которое она велела Томми принести из дома, чтобы накрыть больничную койку. Он также, хотя и поворчав, приволок серебряный поднос, ее любимые голубые с зеленым тарелки, шейкер для коктейлей, стаканы и всякие закуски.
– А больничным кафетерием нельзя ограничиться? – бурчал он.
– Так интереснее, – убеждала его Лиза. – И пожалуйста, если кто-нибудь будет спрашивать, что со мной, отвечай уклончиво – мол, женские проблемы. И все.
– Даже Дейдре, Лизе и Анне? – с сомнением уточнил Томми, хотя Лиза видела – для него определенно большое облегчение, что не надо произносить такие слова, как шейка, матка и гистерэктомия.
– Им я сама все объясню.
Чего она, разумеется, делать не собиралась. Томми, как мужу, конечно, следовало знать об удалении матки. Да и то она постаралась избежать слова рак и уверила его, что, хотя у нее и нашли какие-то неполадки на клеточном уровне, все удалили и теперь она в полном порядке. И нет никакой необходимости связываться с ее семьей в Мичигане. Для них Лиза – преуспевающая старшая сестра, которая снабжает их деньгами, одеждой для детей, машинами по оптовым ценам, а вовсе не человек, нуждающийся в по мощи. И ей нужно, чтобы так оно и оставалось.
– Ой! – Лиза принюхалась. – Чуть не забыла!
Чуть не забыла перевернуть сырные палочки в тостере. Таймер-то она отключила, чтобы не переполошить сестер: стряпня в больничной палате – дело наказуемое. И так пришлось по потеть, чтобы среди всех этих анализов и перевязок выкроить время и приготовить то, что не требует варки-жарки, – ее фирменный мексиканский соус и коктейль с бренди (для зимнего вечера лучше не придумаешь).
Бледная как мел Анна – куда больше похожая на пациентку, чем Лиза, – рухнула в пластиковое кресло для посетителей:
– Отлично! Что мне нужно, так это выпить.
– Совсем рехнулась? – Дейдра осуждающе глянула на нее. – Мы будем рассиживать, а Лиза – нас обслуживать? А тебе, Лиза, между прочим, разве не надо лежать в постели?