Смешение карт: воспоминания о разрушительной любви (ЛП)
Смешение карт: воспоминания о разрушительной любви (ЛП) читать книгу онлайн
Большинство из нас знают, что во время путешествий в себя не стоит надеяться на карту. Но я считаю Франклина Во картой, если точнее — Картой земель человеческой сексуальности. Трудно описать, как сильно его исследования этики межличностных отношений повлияло на мою собственную траекторию. Если я вижу дальше, то потому, что стою на его плечах.
Франклин делился в сети своими размышлениями о полиамории на протяжении восемнадцати лет, но сам оставался для своих читателей тайной. Мне как писателю это очень близко: вы берёте из себя идеи, которые хотите выразить и слова, в которые их обрамляете, но ни идеи, ни слова не сближают читателя с вами.
Но я также знаю, что наши писательские решения, предубеждения и идеи являются побочными продуктами осмысления нашего собственного опыта. Мы передаём читателям и идеи, и опыт, выражая ему невероятное доверие. Доверие, именно это вы держите сейчас в своих руках.
Смешение карт это не просто личная история мужчины в поисках любви, это путевой дневник первопроходца. Вслед за Франклином мы начинаем разгадывать общественные ожидания об отношениях и подвергать вопросу фундаментальное предположение, что любовь связывает двоих. Но если «двое» это не единственна возможная форма любви, каковы остальные? И как человек может строить отношения в разных формах, оставаясь при этом понятным для своих партнёров?
Когда Франклин начинал свой путь, полиамория ещё не была устоявшейся концепцией. Его веб-сайт, где он писал про хорошие подходы к полиамории на основании своего опыта, однажды стал полезным ресурсом для многих, однако для него самого никаких руководств не было. В данной книге он мучительно описывает, как отталкивал любимых, пытаясь найти баланс между защитой отношений с его женой Целести и развитием всех остальных отношений, возникавших на его пути.
Ему предстояло обнаружить что для того, чтобы завершить свой путь, чтобы прийти в то место, где его отношения будут удовлетворять других так же, как и его, ему надо будет вернуться по своим следам к самому началу. Вернуться в то место, где он когда-то признал свои основные отношения перевешивающими дополнительные и отказаться от этих весов.
Да, это история любви. Но в большей степени, чем что-то другое, это история того, как научиться стать безопасным местом для роста любви. Содержащиеся в ней уроки пригодятся всякому, кто осмеливается любить, в моногамных ли отношениях, в полиамурных или в любой другой конфигурации отношений. Делая это, он бросил вызов обычаю полиамории, дожившему до нынешнего дня — иерархическим отношениям, утверждая, что иерархия отрицает стремления любовников и потенциальных любовников, находящихся вне основных отношений.
Не бывает исследования неизвестных земель без трудностей, не бывает истории любви без боли. Если в таком путешествии и попадётся карта, на ней окажутся известные по сказкам знаки неизвестности вроде HIC SVNT LEONES (здесь водятся львы — искажённая латынь). Иногда для того, чтоб признать, что иногда львы это мы сами, требуется большая отвага. Это именно мы терзаем тех, кто пытает счастья на дороге.
Но это не история о спасении. Это история о людях, которые хотели друг другу добра, но не знали как его делать. Получилась фигня. И эта фигня перед нами, как бы для того, чтоб показать проделанную автором работу.
Я надеюсь, что это путешествие повлияет на ваши собственные пути, в той же степени, как оно повлияло на мой.
Ав Флокс (AV FLOX), Калифорния, США, Апрель 2015
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кондоминимум, в котором поселилась Белла, был только что построен в одном из многообещающих пригородов Атланты и представлял собой модное сообщество, уделяющее большое внимание проблемам экологии. У застройщиков были амбициозные планы — они тщательно подбирали будущих жильцов и убеждали их знакомиться друг с другом до того, как заключать договор. Они говорили: «Не думайте об этом как о кондоминиуме. Считайте, что это семья.» Они не считали нужным добавлять «большая, дисфункциональная и склочная семья, состоящая из людей, которые непрерывно спорят о правилах и рекомендациях для своего сообщества», но это не важно.
Я помогал Белле устроиться на новом месте. В одном из углов спальни мы натянули от пола до потолка тросики со светильниками. Когда мы занимались сексом, их свет образовывал на кровати необычные тени. Компьютер стоял на столе, а прялка под столом так, чтоб Белла могла крутить её колесо пока программа компилируется. Ткацкий станок занял угол в котором более традиционно смотрелся бы диван или рояль.
У неё быстро появились друзья в местном большом и устоявшемся сообществе людей, любящих необычный секс, кинк. Однажды она позвонила мне.
— Эй, Франклин, что ты делаешь через две недели?
— Откуда я знаю, что я делаю через две недели?
— Ну, тут будет BDSM конвент…
— Что?
— BSDM конвент! Куча людей придёт чтоб посетить мастер-классы и всё такое.
— О чём?
— О кинке!
— Люди устраивают об этом конвенты?
— Конечно! Я иду. Приезжай — пойдём вместе!
Я никогда не участвовал ни в чём подобном, и немедленно заказал билет. Конвент проходил в секс-клубе, которым владели и управляли несколько человек, хорошо известных в соответствующих кругах Атланты. Для мастер-классов и показов они созвали людей со всей страны. К ночи здание превратилось в гигантскую хорошо укомплектованную темницу для открытого взорам действа.
Было довольно страшно, войдя, увидеть множество незнакомцев, раздетых в разной степени и участвующих в мастер-классах о том, что, как я был уверен, существует лишь в фильмах определённого сорта, тех, которые вы не станете смотреть вместе с родителями. Я не мог даже представить чего-то подобного. К тому моменту я уже был жадным исследователем всех видов кинка, но в спальне, тогда как то же самое, происходящее открыто, в присутствии других людей, ощущалось странным. Я был заторможен и стеснителен, не понимая толком даже царящего здесь этикета.
Моя стеснительность восхитила Беллу. С самого начала наших отношений она всегда по-хорошему радовалась, раздвигая мои границы. Этот конвент давал ей шанс повернуть эту ручку до упора. В первый вечер мы зашли на мастер-класс по играм с огнём, который вела милая молодая женщина с татуировками. «Не хочет ли кто-то из слушателей вызваться и попробовать это на себе?» — спросила она после окончания показа.
Белла подняла мою руку. «Я объявляю добровольцем Франклина!»
Женщина отвела меня к месту демонстрации, сняла с меня рубашку, обрызгала разбавленным спиртом и подожгла горящим кусочком ваты, обёрнутым вокруг палочки. В тот вечер я узнал две вещи. Во-первых, есть люди, которые занимаются этим для сексуального удовольствия, достаточно людей для того, чтоб об этом печатали книги и проводили мастер-классы. Во-вторых, то, что я оказался объят пламенем, пусть и в контролируемых условиях при минимальном риске и отсутствии боли, разбудило во мне что-то глубоко первобытное, совершенно недоступное разуму… что, я полагаю, немного объясняет первое.
Тем же вечером мы видели мужчину, который хлестал плетью свою жену, растянутую на хреновине, немного напоминающей пилораму. Когда он закончил, он с Беллой разговорились. Через несколько минут она вернулась ко мне.
— Хочешь узнать, на что это похоже, когда тебя хлещут плетью?
— Не знаю, — скептически ответил я. — Думаю, что эти кнуты для меня уже за гранью. — Конечно, я пробовал все виды необычного секса: групповой секс, связывание, шлёпанье, завязанные глаза, но, пожалуй, эти кнуты и плётки это слишком. Я достаточно люблю кинк, но, знаешь, не такие извращённые штуки.
У Беллы засияли глаза. Она сказала:
— Возможно, я хочу попробовать это с тобой. Двигай свою жопу в ту сторону.
Белла была моей первой любовницей, являвшейся собственно сексуальной садисткой. Ей нравилось причинять мне боль, и, хотя и не особенно склонен к мазохизму, я уже знал как прикольно смотрится её возбуждение от того, что она шлёпает меня.
В конце концов, не попробовав, не узнаешь, подумал я и сказал: «Хорошо».
Во время того, как меня впервые в жизни хлестали плетью, я растянутый на раме и вдыхающий запах кожи, узнал кое-что интересное: люди совершенное неспособны предсказать, что именно они почувствуют в незнакомой ситуации. Это оказалось ничуть не похоже на то, как я это представлял себе. Где-то посередине между интенсивным массажом и шлёпаньем, немножко болезненно, но не по-настоящему больно и очень, очень медитативно. «Вау!» — сказал я после этого, чувствуя ликование и что-то вроде лёгкого опьянения. «Это было здорово!» Тем вечером я купил у продавца, чей столик стоял рядышком в уголке свою первую плётку, с чёрной ручкой и хвостами из мягкой замши.
И, отбросив смущение, бросился в водоворот конвента, изучая всё, что можно. Мы с Беллой отлично провели время.
Белла действительно начала знакомиться с соседями, но, похоже, не так, как это ожидали застройщики. Однажды днём, когда я был у неё, мы строили на заднем дворе большую деревянную раму.
— Что это вы делаете? — спросил сосед.
— Раму для подвешивания! — ответила она.
— Что, простите?
— Раму для подвешивания! Если я захочу быть привязанной или, может быть, привязать кого-то другого так, чтоб он не касался земли, — при этих словах она краем глаз посмотрела на меня.
— О, отлично, — ответил тот. — Я тоже приверженец BDSM! А вы предпочитаете пеньковые верёвки или синтетические?
Её контакты с соседями не всегда протекали так удачно. Год или около того спустя после переезда в Атланту, Белла начала обучаться ковке. Она отковала декоративные железные крюки, и вручила их мне с объяснением: «Ты можешь подвесить на них свою плеть над кроватью».
Ей так сильно понравилось кузнечное дело, что она обратилась к правлению кондоминиума за разрешением устроить небольшой угольный горн на заднем дворе. Когда те наконец осознали, что это серьёзное предложение, а не попытка задурить им головы, последовало такое громовое «НЕТ!», что эхо от него могло бы покачнуть дворец Зевса. Её отношения с правлением стали довольно натянутыми.
Когда Белла уехала в Атланту мы смогли, пусть и кусочками по двадцать четыре часа за раз, получить какое-то представление о том, как могли бы складываться наше отношения без окружающих их заборов из колючей проволоки. Время, которое я проводил в Атланте, было для меня драгоценным.
Но оно всегда было кратким, с длинными промежутками между приездами. Каждые проведённые вместе выходные делали следующий период жизни врозь только труднее. Белла тихо ждала момента, когда меня надо будет везти в аэропорт. Между нами повисала грусть, почти осязаемая. В аэропорту мы сидели вместе до последней возможности, а потом я скрывался в своём гейте.
8
Когда мой друг Гай переехал в Тампу, в нашей дружбе началась новая глава. Вскоре мы начали несколько совместных проектов. В 1995-ом году мы основали малотиражный журнал под название Xero, наполнявшийся рассказами, статьями и рисунками о киберпанке, BDSM, технологии, поэзии и всём, что казалось нам интересным. Мы сделали девизом журнала фразу «цвет телеэкрана, включенного на мёртвый канал», отсылающую к первому предложению киберпанковского романа Уильяма Гибсона Нейромант. Xero по стандартам малотиражных зинов имел умеренный успех. Мы никогда не получали с него ощутимых денег и первые несколько выпусков дались нам с трудом, но он в целом окупался, что являлось редким случаем в мире зинов. Мы продолжали делать его, выпуская несколько номеров в год, и он приобрёл небольшой, но весьма лояльный круг поклонников. Более важным оказалось то, что мы с Гаем обнаружили, что нам хорошо работается вместе, а наша дружба стала ещё теснее.