Ночь с незнакомцем. Часть 1 (ЛП)
Ночь с незнакомцем. Часть 1 (ЛП) читать книгу онлайн
Добро пожаловать в Уэлсли-Кроуфорд… Ханна Уэлсли провела всю свою жизнь в коридорах семейного отеля, прославленного и процветающего Уэлсли-Кроуфорд — одного из самых дорогих, самых роскошных отелей в Чикаго, Уэлсли-Кроуфорд — то, чему Ханна посвятила всю свою жизнь и карьеру. Ежегодный бал-маскарад в отеле — событие года, но в этом году с Ханной случилось нечто большее, нежели привычная раздача масок гостям. После таинственного рандеву на уединённом лестничном пролёте с неотразимым и неизвестным мужчиной Ханна будет увлечена раскрытием личности своего любовника, спрятанной под маской. И только тогда, когда она решает бросить поиски, в её жизнь врываются двое мужчин с кардинально различающимися намерениями. У обоих имеются секреты, разоблачение которых уведёт Ханну вниз по мрачной и опасной тропинке. Будучи увлеченной двумя пленительными мужчинами, ей придётся разобраться в том, кто из них искренне ею заинтересован, а кто намерен причинить смертельный вред, пока не станет слишком поздно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Как так получилось, что Вы один, мистер Делаван? — спросила я, пока он продолжал проводить пальцами по моей руке. В процессе нашего взаимодействия я испытала чувство близости. Лёгкость, которая могла исходить от нас, только если бы мы знали друг друга, или мне просто хотелось этого настолько сильно, что я убедила себя, что это так.
— Могу задать тебе тот же вопрос, — ответил он.
— Хорошо, я могу ответить, даже не задумываясь. Я ищу особенного парня. Того, кто поймёт, чего я хочу и когда я этого хочу. Родственную душу.
— Родственную душу, да? Задача не из лёгких. — Его глаза заглянули в мои. — Итак, ты уже встретила эту так называемую родственную душу?
— Может быть, — усмехнулась я. — Я бы сказала, существует большая вероятность того, что он находится в отеле, пока мы здесь болтаем.
— Интересно, — кивнул Картер, на его губах заиграла улыбка.
Я чуть ли не открыто спросила его, был ли он тем таинственным незнакомцем. Он ничего не сказал и не сделал, чтобы направить ход моих мыслей в другое русло, вместо этого он оборвал его.
После нескольких напитков и пары часов разговоров я взглянула на часы. Было за полночь.
— Не думала, что уже настолько поздно. — Я положила руку поверх руки Картера. — Я провела очень хорошо время сегодня вечером.
— Я тоже. Я провожу тебя к лифту? — Он положил двадцатидолларовую купюру на стол. Как правило, я думала, что большие чаевые — это оскорбительно, но Картеру каким-то образом удалось покорить меня этим.
Мы выскользнули из кабинки рука об руку и проложили короткий путь через бесшумное лобби к лифтам. Сегодня вечером лишь один портье работал за стойкой, сидя на корточках за компьютером.
Картер нажал на кнопку вызова и повернулся в мою сторону.
— Ещё раз спасибо, что встретилась со мной. — Он начал наклоняться, а я закрыла глаза, предвкушая ощутить его губы на моих. Когда его уста нежно припали к моим, а он коснулся рукой моей щеки, я просто растаяла. Это был лёгкий, чрезвычайно чувственный поцелуй, но чересчур быстрый. Слишком быстрый, чтобы воспламенить огонь, который восемь месяцев тому запылал на лестничном проёме. — Мне бы хотелось увидеться с тобой снова. — Он легонько потёрся носом о мой нос, но больше не дарил поцелуев.
Ох… ты строишь из себя недотрогу.
Я знала эту игру. Я ждала месяцы, чтобы отыскать парня с той ночи, поэтому если потребуется, то могу подождать и дольше. Я отвела его ловкие пальцы от моего лица, соблазнительно похлопав ресницами, и поцеловала его в ладонь, позволив губам мгновение помедлить.
— Мне тоже, — ответила я, когда прозвенел звонок лифта, извещая нас об открытии дверей. Я отпустила его руку и вошла в лифт. — Спасибо, — ласково произнесла я. По его улыбке и по тому, как он приложил поцелованную мной руку к губам и потёр пальцами челюсть, я могла сказать, что застала его немного врасплох, надеюсь, в хорошем смысле.
На мой взгляд, я праздновала свой триумф. Картер, должно быть, был тем самым парнем. Он вернулся и хотел попробовать построить отношения со мной. Я нажала на кнопку своего этажа и двери лифта закрылись. Тогда, я вдруг поняла, что не одна. Знакомое прикосновение к моей пояснице, сопровождаемое его низким глубоким голосом, ошеломило меня.
— Хорошо провела сегодняшний вечер?
Я не повернулась к нему лицом, так как пыталась удержаться на ногах. Каждый раз, когда он находился рядом, моё тело реагировало на него.
— Как ни странно, — резко ответила я, — да, хорошо.
Он издал некое фырканье:
— Рад за тебя.
Он убрал руку с моей спины, и я услышала, как он вернулся назад в угол лифта.
Мне было тяжело назвать точную причину, по которой он заставлял мою кровь бурлить, но в этот момент я была готова высказать ему, какой злой я была из-за собрания совета директоров, и не отступить, как я поступила ранее в баре.
Не позволяй ему очаровывать тебя! Ведь ты здесь не для того, чтобы предаваться воспоминаниям о добрых старых временах.
Я взяла клатч подмышку и сжала кулак. Повернувшись отругать Трента за то, что был таким кретином на собрании, и за то, что не приезжал увидеться со мной на протяжении многих лет, я заметила незначительную трещинку в его, как правило, властвующем поведении. Моё недовольство сменилось виной. Он засунул руки в карманы, как будто удерживал себя на месте. Он явно был расстроен: его пиджак и воротник расстёгнуты, галстук ослаблен.
— Трент? — Моё самообладание быстро улетучилось, а на его месте возникло расположение к нему.
Он взглянул на меня и одарил улыбкой, которая напомнила мне о прежнем Тренте.
— Помнишь, как мы застряли в лифте?
Я кивнула. Конечно, я помнила тот день. Время, которое мы провели в кабинке лифта, сблизило нас так, что невозможно описать словами, но я понимала это в возрасте восьми лет. Трент умел успокоить мои страхи и заставить меня чувствовать себя так, словно всё в мире было в порядке. Он также обладал силой заставить меня ощущать себя в безопасности. Я улыбнулась, и слабый смешок сорвался с моих губ.
— Надеюсь, мы не застрянем снова.
Его отсутствующий взгляд вмиг сменился взглядом, наполненным острым желанием, когда он сделал шаг ко мне. Он сжал челюсти и вдохнул, прежде чем, наконец, вытащить руки из карманов.
— Это бы не была самая ужасная вещь, которая произошла с тобой за сегодняшний день, — произнёс он с мальчишеской ухмылкой. В этой обстановке, в этой улыбке я вспомнила Трента, которого больше не существовало.
— Ты не можешь говорить такие вещи, — взмолилась я до того, как он смог протянуть руку ко мне. — Сейчас всё изменилось.
— Изменилось, потому что ты сходила на свидание с каким-то придурком или потому что ты ненавидишь меня за то, что я сюда вернулся и сделаю всё возможное, чтобы заполучить должность, которую ты желаешь?
Очевидно, наш разговор был формальностью. Если он не собирается поддерживать конец своей «давай ладить» речи, которую толкнул в баре, то я тоже не обираюсь этого делать.
— Серьёзно? Да, кем ты себя возомнил? — Я выскажу ему всё. — Именно поэтому всё изменилось. — Я шагнула к нему, удостоверяясь, что он услышит каждое сказанное мной слово. — Ты не только ворвался ураганом в отель, одержимый урвать моё фамильное наследство, но и имел наглость оскорбить мой вкус в мужчинах. Десять лет, Трент. Тебя не было на протяжении десяти лет.
— Он не тот парень, который тебе нужен, — повторил он своё мнение.
— Послушай, — заявила я, готовясь спорить с ним и сдерживая себя, чтобы не наброситься на него с оскорблениями, — я провела всю свою жизнь в этом отеле, мы оба знаем, что лучшая кандидатура на эту должность — это я, так что твое пребывание здесь лишено всякого смысла.
— Когда-нибудь я уеду, — зловеще ответил он.
Меня мало волновало объяснение его нахождения в отеле.
— Что бы ты не говорил, Трент, делай, что хочешь, я тебя не боюсь. Я не собираюсь так просто отдать тебе отель. Но не смей лезть в мою личную жизнь. Последний раз, когда я чувствовала себя так, словно у меня было что-то настоящее, было восемь месяцев тому назад, и с тех пор я прихожу в себя от той ночи. И в заключение. Сегодня вечером я хорошо провела время с мужчиной. Добрым, внимательным, заботливым мужчиной. И будь я проклята, если позволю тебе вмешаться и попытаться остановить меня обрести то, что, как я думала, я потеряла. Ты можешь думать, что он не тот, кто мне нужен, но существует большая вероятность того, что он — ТОТ. Поэтому, чёрт возьми, не вмешивайся.
Двери лифта открывались довольно медленно. С одним последним взглядом — серьёзными глазами и сжатой челюстью — я ступила на свой этаж и убралась как можно дальше от него.
Глава 12
Ханна
Оказавшись в своём номере, я швырнула золотистый клатч на диван и издала раздражённый вздох. Какая наглость!!! Оказалось, что он научился нескольким приёмам у своего отца касательно того, как выбесить женщину. Ему повезло, что у меня в руке не было напитка, иначе закончилось бы тем, что я бы вылила его ему на голову.