-->

Поцелуй навылет

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поцелуй навылет, Уокер Фиона-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поцелуй навылет
Название: Поцелуй навылет
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 268
Читать онлайн

Поцелуй навылет читать книгу онлайн

Поцелуй навылет - читать бесплатно онлайн , автор Уокер Фиона

Фиона Уокер, чьи романы стали бестселлерами, представляет взгляды молодых, уверенных в себе женщин и является одним из ведущих экспертов в области любовных отношений в современном обществе. Поцелуй и скажи: а ты смогла бы приручить плохого парня?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Я довольно сильно люблю ее, Сюзи. И это не твое дело!

— О боже, я этого боялась. Мне жаль, Феликс. Я знаю, что ты считаешь меня назойливой старухой, но мне кажется, что я должна тебя кое о чем предупредить. Я и так слишком долго откладывала. Послушай, до недавнего времени у Фоби была связь с Дэниелом Нишемом — он работает на «Сателлит ньюз», — и...

— Послушай, Сюзи, я все это знаю. Кстати, между ними все кончено. Фоби...

— Именно поэтому я звоню. Я только сегодня это узнала. Мне кажется, Дэн вышел на тропу войны, Феликс.

— Что? Он собирается зайти сюда и поколотить меня? Подожди, сейчас я выгляну в окно. Нет, я его не вижу.

— Феликс, он собирает о тебе всю грязь. Я знаю парня, который работает в той же компании в отделе по связям с общественностью. Он говорит, что Жасмин атакуют журналисты из «Ньюз». Полагаю, что Саскию Ситон тоже. Кроме того, их обеих спрашивают о Топаз Фокс.

— Ты знаешь, что в последнее время ее имя упоминается очень часто, дорогая. Я не вижу никакой...

— А еще они просматривают все статьи о твоих родителях.

— Представляю, сколько им понадобится времени. Они будут читать их дольше, чем «Книгу Страшного суда».

— Феликс, это тебя совсем не беспокоит?

— Нисколько. Фоби знает обо мне все. Это одна из причин, почему я люблю ее. Дэн не может раскопать ничего, что я ей уже не сказал.

— Боже, я так не хотела говорить тебе об этом! Фоби Фредерикс — старая подруга Саскии, Феликс.

— Я знаю. — Они вместе учились в школе. Куда ты клонишь? Знаешь, я ужасно устал.

— Фоби — агент-провокатор Саскии. Она действует в ее интересах. Они все согласовали между собой... Феликс?.. Ты слушаешь меня? Феликс?

— Я не верю тебе.

— Дэн Нишем тоже все знает, и я полагаю, что он вскоре собирается этим воспользоваться. Он уже уговаривает руководство «Ньюз» поместить историю в газеты в тот же день, который Саския выбрала для того, чтобы заклеймить тебя позором. В воскресенье она будет во всех таблоидах. Что означает, что ты можешь попрощаться с мистическим проектом Пирса в тот же момент, когда Фоби Фредерикс попрощается с тобой.

— А я прощаюсь с тобой прямо сейчас, Сюзи. Я не знаю, чего ты собираешься добиться этой ложью, но позволь мне сказать — единственный агент-провокатор здесь — это я!

— Что?

— Считай это небольшой провокацией. Ты уволена! Ты больше не будешь моим агентом, дорогая.

— Феликс, ты не можешь так поступить! Феликс? Феликс!.. Феликс? Черт!

Следующие две недели Фоби виделась с Феликсом каждый день.

Единственным выходом для нее оставалось смотреть на их отношения так, словно она смотрит на ребенка, которому осталось жить всего неделю. Она могла проплакать эту неделю или сделать ее лучшим временем своей жизни. Если бы она плакала, то ребенок страдал бы, и возможно, умер до рождения. Если она будет жить полной жизнью, наслаждаться каждой секундой, сделает эту неделю лучшей в своей жизни, тогда у нее останется надежда, что произойдет какое-нибудь чудо и спасет его. Поэтому она сократила десять месяцев осторожного, внимательного ухаживания до десяти дней бурного, великолепного, наполненного смехом водоворота.

Ее удивляло то, что Феликс казался таким же отчаянным, энергичным и так же хотел сделать все и сразу. Казалось, что две отдельные жизни перестали существовать, и они жили одной — яркой.

Они много ели, еще больше занимались любовью, разговаривали до хрипоты и смеялись, как обкуренные.

Никогда в своей жизни Фоби не чувствовала себя так глупо, и это ее совершенно не заботило. Она улыбалась всем подряд, когда была с Феликсом и без него. Она обнаружила, что глупо ухмыляется пассажирам в метро, бизнесменам на улицах и плакатам с призывом заняться благотворительностью. Она вела с ним воображаемые разговоры, когда его не было рядом. Иногда вслух, прямо в общественном транспорте. Она выглядела лучше, чем могла думать, при таком малом количестве сна и таком большом аппетите. На нее все смотрели. Одним из побочных эффектов влюбленности, начала думать Фоби, было то, что ей делали больше неприличных предложений, чем супермодели с классной одеждой и шаткой моралью, которая также являлась единственной наследницей смертельно больных родителей.

Казалось, им с Феликсом совсем не требовался сон. В три часа утра они все еще разговаривали, танцевали, смеялись или занимались любовью. Фоби никогда не испытывала ничего подобного без помощи романов Джеки Коллинз или легких наркотиков.

И это было так же недешево. Деньги кончались у нее чаще, чем у азартного игрока.

— Я заплачу, — снова и снова настаивал Феликс.

— Нет, — мычала Фоби, вспоминая, сколько денег он потратил на Саскию, и отказываясь следовать ее примеру.

— Ты, — рассмеялся Феликс, — сумасшедшая и упрямая корова с забавными идеями. И я люблю тебя за это.

В субботу они просидели до глубокой ночи в полуподвальном ресторане, потом отправились в клуб, где они протанцевали несколько часов, и наконец, в шесть часов утра, зашли в закусочную «Шпага и якорь» на Смитфилдском рынке, чтобы позавтракать и выпить пива.

— Я люблю тебя.

— Нет, не любишь.

— Люблю.

— Нет.

— Ты любишь меня?

— Это хитрый вопрос. Я могу получить подсказку?

— Ты собираешься уйти от меня, Фоби. Скажи, ты же не собираешься бросить меня?

— Мы говорим о ближайшем будущем или об отдаленных перспективах?

— Ты хочешь совершенно измучить меня. Сейчас ты нужна мне больше всего в жизни. Я так боюсь потерять тебя.

— Меня довольно сложно потерять.

В то утро Фоби вернулась в Айлингтон и проплакала несколько часов. Это был один из тех немногих случаев, когда она не выдерживала. После обеда она пошла в магазин товаров для детей и купила Феликсу длинный пластиковый поводок, который надевался на руку непоседливым малышам.

— Теперь ты меня не потеряешь.

Казалось, его невероятно тронул этот подарок, и теперь он настаивал на том, чтобы гулять по Гайд-парку вместе с ней и Яппи, держа их на длинных поводках.

Во время этой недели щенок получил имя Яппи.

Иногда Фоби случайно сталкивалась с Диланом на кухне, когда она кормила щенка. Дилан был добрым, дружелюбным и небрежным, как всегда. Он обнимал и целовал ее при встрече, когда искал свой бумажник, носки или счет по кредитной карте.

Она всегда отворачивалась, хотя и не могла объяснить почему. Это было частью верности Феликсу, которой никто не просил. Тем не менее Дилан казался смущенным и обиженным. Он быстро перестал говорить с ней о Флисс, заметила она. Вскоре весь их разговор крутился вокруг Яппи.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название