Секвойя (СИ)
Секвойя (СИ) читать книгу онлайн
Джастин Бибер, очаровательный и беспечный поп-принц, испорченный славой и дурным окружением, решает отдохнуть от проблем, проведя какое-то время в компании давнего приятеля. Однако, вместо отдыха он получает новую проблему, еще не зная, что ее решение может навсегда изменить его жизнь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
***
— Кажется, аукцион будет проводиться в конце месяца, — Каролина поправила пряжку ремня безопасности, не отрывая телефон от уха. — Думаю, я буду в Нью-Йорке к тому времени.
— Дорогая, ты обязана быть там! Ты же помнишь, как давно я искала эту картину? — услышала она на том конце.
— Помню, мама, — вздохнула девушка, — ты целый год твердишь только о ней, — буркнула она себе под нос, оторвавшись от наблюдения за мелькающими за стеклом однотипными зданиями. Джаред неотрывно следил за дорогой, и Каролина от нечего делать периодически развлекалась разглядыванием его непроницаемого лица в зеркале заднего вида. Какие глубокие проблемы заботили ее мать, боже…
— Ноэль вернется с тобой? — голос Сабрины звучал довольно буднично, что дало Каролине понять, что вопрос был скорее риторическим.
— Не знаю, он познакомился с ребятами из какой-то рок-группы, и проводит с ними почти все время. Мы нечасто видимся, — Каролина по инерции подалась вперед, когда автомобиль затормозил на стоянке у здания клиники.
— Разве он остановился не у Ребекки? — настороженно спросила Сабрина.
— Да, но мы обычно возвращаемся домой в разное время. И видимся только за завтраком, да и то не всегда.
— Я рада, что вы не скучаете, — пропела мама. — Дорогая, мне пора. Я обещала подруге помочь кое с чем.
— Ты успела завести там подруг? — удивилась Каролина.
— О, она всего одна, но она просто удивительная, — услышала девушка, отчего брови ее взметнулись вверх. Мама нечасто отзывалась о ком-то подобными словами. Обычно это были слова, вроде «прелесть», «чудо», «душка», в общем, чем дальше, тем лицемернее.
— Я вас обязательно познакомлю, — продолжала щебетать она. — Патриция совсем недавно вышла за Томаса Нортона, ты должна его помнить, он конгрессмен, и часто бывал на наших приемах.
— Ага, — кивнула Каролина, не имея не малейшего представления, о ком речь, но желая избежать сопутствующих подробностей. — Рада, что тебе там не одиноко. Мама, извини, я тороплюсь, перезвоню тебе позже, — бросила она в трубку, и, не дождавшись ответа, отключилась, рассматривая высокое здание, перед которым они остановились. Клод предупреждал ее, что главный вход в клинику оккупирован папарацци в буквальном смысле круглосуточно, но она подумала, что он преувеличивает. Однако сейчас она заметила толпящихся неподалеку мужчин в неопрятных засаленных куртках с висящими на шее камерами.
— Джаред, мы можем постоять здесь немного? — спросила водителя девушка.
— Конечно, мисс. Хотите оценить ситуацию? — спросил он вдруг.
Каролина взглянула на его непроницаемое лицо.
— Как ты догадался? — удивленно спросила она.
— Я много лет работал водителем одного довольно известного актера, — ответил он. — Они настоящие звери, — кивнул он в сторону папарацци, — и то, что мы видим только этих двоих, совсем не означает, что их здесь всего двое. Посмотрите туда, — указал он на отдаленную парковку через дорогу от клиники.
Каролина обернулась. Четыре тонированных серых фургона стояли бок о бок у самого выезда со стоянки. Девушка подумала, что Джаред, вероятно, слишком мнительный, если подозревает даже эти ничем не примечательные автомобили. Хотя ей и показалось странным то, что они были одинаковыми.
— И там тоже, — указал он на лестницу. Женщина, сжимая в одной руке небольшой кейс, говорила по телефону, озираясь по сторонам. Да, крайне подозрительная личность. Каролина закатила глаза.
Похоже, Джаред подозревал каждого.
— Мое дело предупредить, — пожал плечами чернокожий мужчина, поймав на себе ее ироничный взгляд.
Каролина нажала на дверную ручку, и дверь с шорохом открылась. Двое мужчин машинально схватив камеры, застыли, резко повернув головы в сторону ее автомобиля. От неожиданности она захлопнула дверцу и замерла. Мужчины осторожно направились к машине. Но внезапно раздавшиеся крики у въезда на парковку отвлекли их.
— Я же говорил, — послышался голос Джареда с водительского сиденья, когда Каролина увидела, как дверцы серых фургонов резко сдвинулись в сторону, и оттуда высыпало, по меньшей мере, человек пятнадцать. Конечно, все они были с камерами. Женщина с кейсом, все это время деловито говорившая по телефону, уже стояла у какого-то черного внедорожника, ожидая, когда откроется дверца. Этот только что подъехавший джип в считанные секунды оказался облеплен папарацци, словно мухами. Крупный мужчина выскочил с переднего пассажирского сиденья и, растолкав назойливых репортеров, открыл заднюю дверь. Короткостриженый блондин спрыгнул с сиденья, и в окружении двух охранников, направился в клинику. Он не прикрывал лицо рукой, что в действительности выглядело бы как попытка привлечь еще больше внимания к собственной персоне; он не ругался с репортерами, и не бежал. Он просто не обращал на них ровным счетом никакого внимания, словно их там и не было. Чего нельзя было сказать о его охране. Двое мужчин были вынуждены проталкиваться сквозь толпу, синхронно движущуюся с ними. Каролина вгляделась в их лица. Парень был явно ей незнаком. А вот одного из мужчин она уже точно где-то видела. Какие-то обрывки мелькали в ее памяти.
Точно! Это был один из двух охранников Джастина, не пускавших ее к нему в дом.
Значит, этот кортеж направлялся к Джастину. Ей стало любопытно, кем был этот парень.
— Вам не стоит идти напрямую, если хотите остаться незамеченной, — вырвал ее из раздумий голос Джареда.
Она обернулась. Он смотрел на нее в зеркало заднего вида.
— Я почти уверен, что мы будем их следующей мишенью, — добавил он, наблюдая, как вся толпа ринулась к главному входу клиники, — если они не ждут кого-то определенного, то их заинтересуют все автомобили, дороже фольксвагена. — добавил он.
— Надо было ехать на такси, — удрученно пробормотала девушка.
— Такси тоже под прицелом, — покачал головой Джаред.
— И что мне теперь делать? — отчаянно воскликнула она.
— Обмануть их, — кивнул тот в сторону служебного выхода.
Каролина недоуменно взглянула на него.
— Ты намекаешь, что я должна попасть туда под видом сотрудника?
Джаред отрицательно покачал головой, нахмурив брови.
— Я почти уверен, что у них есть свои информаторы среди персонала клиники. Может получиться так, что они будут знать, кого вы навещали еще до того, как вы выйдете оттуда.
Каролина опустила плечи и поникла.
— Вовсе необязательно прикидываться медработником, — пожал он плечами. — Вы можете быть кем угодно, — сказал он, пристально глядя куда-то.
Каролина проследила за его взглядом и улыбнулась.
— Джаред, ты прелесть, — пропела она.
— Советую поторопиться, — напомнил он. — Они уже зашли в клинику.
Каролине не надо было повторять дважды. Тихо открыв дверцу, она выскользнула из автомобиля, и, стараясь не цокать каблуками, стремительно направилась за угол.
Совсем юный мальчишка, от силы лет семнадцати, грузил пластиковые жбаны с водой для кулеров. Он достал из небольшого фургончика одну из последних бутылей и поставил ее в небольшую тележку на колесиках. На нем была длинная зеленая футболка-поло и кепка с эмблемой Фрогвотер — веселой лягушкой с зонтиком. Точно такой же логотип красовался на дверце автомобиля.