-->

Вожделение жизни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вожделение жизни, Спенсер Джуди-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Вожделение жизни
Название: Вожделение жизни
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Вожделение жизни читать книгу онлайн

Вожделение жизни - читать бесплатно онлайн , автор Спенсер Джуди

Жизнь Джилли Чарльз все больше и больше смахивала на ту самую "мыльную оперу", в которой она снималась на протяжении последних тринадцати лет. Она и ее муж (который скоро должен бы стать бывшим) почти ненавидели друг друга, но никак не могли расстаться из боязни одиночества… ее продюсер решил не возобновлять с ней контракта… ее агент предлагал ей такие роли, на которые она в лучшие времена не согласилась бы ни за какие деньги.

Ближе к сорока Джилли стала ощущать, как настырные молоденькие конкурентки опережают ее в этой изматывающей жизненной гонке… Но решив начать все заново в небольшом городке Кингз Ривер, Джилли никак не могла предположить, что она вступает на хрупкий лед, готовый проломиться под тяжестью ее поступи… что она встретит здесь опасность, наслаждение и познает, наконец, сладость неизбывной любви…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Извините меня, — сказала Лаурин и побежала в дамский туалет.

Она плакала, прижавшись лицом к холодному зеркалу, когда услышала, как отворилась дверь туалета.

— Ладно, Лаурин, — услышала она голос Делии, в котором звучала угроза, — давай покончим с этим — здесь и сейчас.

Гнев Лаурин вырвался наружу.

— Вы ведь не собираетесь на самом деле выходить замуж за моего папу? Я понимаю, что вам нужно. Его деньги.

— Утихомирься, — раздраженно сказала Делия. — Во-первых, я сама зарабатываю неплохо. Запомни это. И не я охотилась за твоим папочкой, а он за мной, но теперь, когда он заполучил меня, баланс сил изменился. И не обманывай себя. Что бы ни произошло между мной и твоим отцом, к твоей матери он не вернется. Ему только кажется, что он этого хочет.

— Вы его не любите.

— Он мне нравится. Лично я думаю, что для того, чтобы возникла любовь, требуется двадцать, а то и тридцать лет.

— К тому времени он может умереть.

— Жизнь сопряжена с риском, Лаурин. Твой отец человек старомодный. Он нуждается в ком-то, кто будет присматривать за ним.

— Моя мама прекрасно с этим справлялась.

— Имей в виду следующее, — продолжала манекенщица. — Что мы выиграем, если будем ссориться? Мы можем вести себя прилично. Я не буду стоять между тобой и твоим отцом, если и ты сделаешь то же самое. Ты ведь представляешь, насколько опасно, когда вторая жена не любит свою падчерицу?

— Опасно?

— Конечно! Ты понимаешь меня, Лаурин? 41 в таких делах мастерица. У моей матери было трое мужей, не считая моего отца. От первого я получила бриллиантовое колье, от второго "Мазерати", а от последнего ее мужа я избавилась. Так что будет, Лаурин? Война или мир.

— Я вот думаю, какие опасности могут возникнуть, когда падчерица не любит мачеху? Что-то подсказывает мне, что я имею большее влияние на отца, чем вы. Если я захочу, я могу избавиться от вас.

— Это возможно, — заметила Делия, — но это вовсе не приведет к тому, что твои родители сойдутся. Более того, это испортит твои отношения с отцом. Слушай меня, Лаурин. Я знаю, о чем говорю. Я умная женщина и могу сделать подлость, а ты нет. Я это вижу по твоим глазам. Я всегда выйду победительницей, потому что ты сражаешься честно, а я нет. Сейчас я не испытываю ненависти к тебе, хотя могу предположить, что очень быстро возненавижу тебя, если ты встанешь на моем пути. Почему бы тебе не выбрать лучший выход из этой двусмысленной ситуации? Я уважаю твою интеллигентность. Я уверена, что если мы приложим хотя бы небольшие усилия, мы можем выработать некое подобие мирного сосуществования.

Лаурин подозревала, что сейчас самый подходящий момент, чтобы бросить ей в лицо кое-какие слова, вроде тех, которые предлагала Тини, но не могла. Вероятно, это был результат подавленности или хорошего воспитания, а, может быть, просто страха. У Лаурин было твердое убеждение, что Делия минует этап, когда вцепляются в волосы, а сразу перейдет к вырыванию серег. Мудрый советчик, сидевший у Лаурин в голове, подсказал ей выход.

— Мне нужно все обдумать, — сказала она, стараясь, чтобы голос ее звучал натурально. — Трудно сразу во всем разобраться.

— Я знала, что ты разумная девушка, — сказала Делия со снисходительной улыбкой. — Я хочу сказать тебе еще одно, чтобы ты успокоилась на будущее. Не делай такой ошибки и не считай меня ответственной за то, что твои родители расстались. Это случилось до того, как я появилась на горизонте у твоего отца. Воспринимай своих родителей такими, какие они есть. Это убережет тебя в будущем от головной боли.

— Спасибо. Я подумаю над тем, что вы сказали.

— Вот и хорошо.

— Нам надо возвращаться, — сказала Лаурин. — А то папа будет волноваться, куда мы запропастились.

Она открыла дверь и пропустила вперед Делию.

"О, Боже, — вдруг подумала Лаурин, — как я расскажу обо всем этом Джилли?"

7

Джилли и Кэтрин вышли после окончания оперы на Линкольн Сентр Плас и расположились за столиком кафе на свежем воздухе, взяв по бокалу шампанского.

— Люблю я Линкольн Сентр, — сказала Джилли. — Иногда мне хочется прийти сюда, посидеть у фонтана, выпить содовой. Просто ощутить себя частью этого, но я никогда не чувствую себя так, как хотелось бы. В глубине души я все равно чувствую себя глупой провинциальной девчонкой из северной части штата Нью-Йорк, у которой нет ничего, кроме хорошей фигуры. Кэт, ну почему это должен быть Кингз Ривер? Почему я должна возвращаться туда, чтобы играть в этой глупой пьесе.

— Потому что так все сложилось. Автор пьесы Салли Хейс живет в Кингз Ривер, и режиссер Гектор Эрнандес тоже родом оттуда. А ты, единственная актриса, подходящая для этой роли, тебе тоже довелось родиться в Кингз Ривер.

— Я не помню в Кингз Ривер никакого Гектора Эрнандеса. Не припоминаю вообще никого с испанскими фамилиями. Должно быть, он младше меня. Кэт, Кингз Ривер самое скучное место на земле. Там все похожи друг на друга, все читают одну и ту же газету "Инкуайрер" и никто, гуляя по улице, не держится за руки. Там нет страстей, нет творческого духа, там нельзя найти приличной содовой воды с сиропом. И ты хочешь, чтобы я ко всему этому вернулась.

— Да, — сказала Кэтрин. — Чтобы ты сыграла в этом спектакле.

— Но на самом деле я не хочу возвращаться туда. Не хочу возвращаться в свое прошлое и вновь ощущать себя пятнадцатилетней девочкой, ждущей, чтобы кто-нибудь вроде Бобби Чарльза увез ее оттуда в настоящую жизнь.

— Ты должна взяться за эту роль! — прикрикнула Кэтрин. — Черт побери, я твоя лучшая подруга и твой агент! Почему ты ставишь под вопрос все, что я тебе предлагаю? Для тебя это хорошо и с личной точки зрения, и с профессиональной. Тебе надо уехать из Нью-Йорка. Перестань без конца думать об этом болване, твоем бывшем муже. Заработай какое-то уважение со стороны своих коллег. Театр — это респектабельное место, так что тебе нужно сыграть в спектакле и доказать, что у тебя есть еще кое-что, кроме фигуры. Между прочим, если я еще услышу от тебя такие слова, я надаю тебе пощечин.

— Ладно, — сказала Джилли. — Я и не знала, что это такая жгучая проблема в твоей жизни.

Кэтрин подавила в себе желание схватить шарф Джилли и удушить им актрису.

— Я никогда ни о чем тебя не просила. Так вот теперь я прошу. Возьмись за эту роль, хотя бы ради меня, ради нашей дружбы. В конце концов, что тебе стоит? Всего три недели, три недели, вычеркнутых из твоей жизни, которые промчатся незаметно и, скорее всего, ничего не изменят в твоей жизни. Соглашайся.

— Ладно, — сказала Джилли. — Я поеду.

Но в глубине души она знала, что ничего хорошего не получится из того, что она вернется в город, из которого так мечтала вырваться.

Джилли сидела на террасе все еще в вечернем платье и ела трюфели. На ее взгляд это был лучший шоколад в мире, и многие с ней соглашались. Лакомиться трюфелями было все равно что заниматься любовью — вы не могли управиться быстрее, чем за полчаса. Джилли сбросила свои туфли на высоком каблуке и положила ноги на дорогой плетеный стул.

На террасу вышла Лаурин.

— Нет, нет, — сказала Джилли, — вход только в вечерних туалетах.

Лаурин отправилась в гардеробную около спальни Джилли и нашла там горжетку из черных перьев. Она перекинула ее через плечо, надела на голову фирменную кепочку команды "Мустангов" и вернулась на террасу.

— Ну как? — спросила она.

— Я окружена людьми, которые не умеют одеваться, — застонала Джилли.

— Могу ли я получить шоколад? — спросила Лаурин, плюхаясь рядом с матерью на стул.

Джилли глянула на коробку у себя на коленях.

— Понимаешь, у меня здесь осталось всего семнадцать конфет, а я в глубокой депрессии.

— Я тоже.

— Разве вы с отцом не обедали вместе? Лаурин вздохнула. Джилли протянула ей коробку с шоколадом.

— Ну, так что случилось?

— Мама, соберись с силами.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название