Смена власти (ЛП)
Смена власти (ЛП) читать книгу онлайн
Неразбериха продолжается… Поскольку все по-прежнему выходит из-под контроля, у Трея не остается выбора, кроме как нанять охрану. Основываясь на рекомендации, полученной от Джека Райкера, он нанимает для своей защиты «Альфа-9». Они быстро приступают к работе, чтобы стабилизировать ситуацию. Теперь имея возможность передвигаться, не подвергая при этом свои жизни опасности, Трей и Мэнди могут начать собирать улики для выяснения того, что же происходит на самом деле. Отвечает ли Томми за все происходящее, или же за всем этим хаосом стоит Карли? Была ли Ванесса невинной жертвой, которую Томми использовал, чтобы манипулировать Тайлером, или же она вовлечена во все это намного глубже? В «Смене власти» будут раскрыты все тайны!!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Думаю, Карли чувствовала ответственность за финансовый кризис, к которому оказалась причастна, хотя никто и не упоминал об этом напрямую, но было понятно, что если Томми стал бы директором, то смог бы выручить нас из беды, — признается Нолан с выражением робости на лице.
— Мне нужно на воздух, — заявляет Трей, прежде чем открыть дверь и выйти на балкон.
Трей
Все, наконец, начинает обретать смысл в результате признания Нолана. Поскольку Томми имеет контрольный голос по нашими акциями, то он и Билл могли спокойно одобрить покупку «Firefly Media» без какой-либо дополнительной поддержки акционеров. Единственный способ, которым они смогли бы это сделать — для начала вывести отца из игры. После того как отец погиб, Билл мог пригласить Томми на место генерального директора. Мог ли Билл после всех лет, которые они провели вместе с отцом, действительно пойти на это?
— Ты в порядке? — спрашивает Мэнди, выходя на балкон, чтобы проверить меня.
— Как могли эти мудаки проделать все это?
Я смотрю на городской пейзаж, пытаясь справиться со всеми эмоциями, которые растут внутри меня.
— Я думал, что отца заказал Томми, потому что тот узнал, что он был мошенником, но все оказалось еще хуже. Не могу поверить, что Билл был вовлечен во все это.
— Отчаявшиеся люди совершают отчаянные поступки, — отвечает она, обнимая меня и прижимая к себе. — Неужели ты думаешь, что Билл сознательно убил Виктора?
— Я об этом не задумывался до сих пор, — отвечаю я ей, глядя в небо, по-прежнему изо всех сил пытаясь совладать с эмоциями. — На данном этапе, кажется, я не могу никому доверять.
— Может, Билл спорил с Томми из-за того, что случилось с Виктором и Тайлером, — делает она предположение, глядя на все под другим углом. — Может, он просто понял, что Томми был тем, кто стоял за этими вещами.
— Честно говоря, возможно, это куда логичнее, — я качаю головой и немного возвращаюсь к реальности. — Я вижу, наша новая машина только что прибыла.
Я указываю на блестящий черный джип, подъехавший к обочине напротив отеля.
— Чья это? — спрашивает она, глядя вниз в замешательстве.
— Моя. До прошлой ночи я никогда даже не задумывался о бронированном автомобиле. Отцу следовало тоже подумать об этом, — говорю я, глядя в ее красивые голубые глаза. — Вчера ночью я спросил у Энтони, какую из них купить, если деньги не проблема. Он сказал, что «Range Rover Sentinel» , без сомнения. Поэтому сегодня утром я зашел в Интернет и нашел два таких автомобиля в городе. Что мне нравится в Нью-Йорке, так это то, что здесь, как правило, можно найти все что угодно.
— И во сколько же обошлось нечто подобное? — спрашивает она, все еще следя за тем, как водитель выходит из машины и передает ключи парковщику.
— Четыреста пятьдесят.
Она на мгновение замирает, прежде чем повернуться ко мне с расширенными глазами.
— Четыреста пятьдесят тысяч?— выдыхает она.
— Да, но она потрясающая. Она более бронирована, чем «Suburban» Энтони, и выглядит как высокий класс внедорожников. Кроме того у нее под капотом более пятисот лошадиных сил, — объясняю я, наглядно демонстрируя, почему это так очевидно.
— Ты просто не мог вынести, чтобы тебя видели выходящим из коричневого «Suburban».
Он качает головой и пятится к двери патио.
— Да, не собираюсь я ездить на этой штуковине, — признаюсь я. — Я планирую переправить ее в Калифорнию, как только мы закончим здесь. Это один из самых крутых автомобилей, который я когда-либо видел. Пол достаточно усилен, чтобы справиться со взрывом одновременно двух гранат, подкинутых под него.
— Да, похоже, из-за этого действительно стоит волноваться.
Она оглядывается, посмотрев на меня таким взглядом, прежде чем вернуться внутрь.
— Эй, никогда невозможно быть в полной безопасности, — возражаю я, когда мы присоединяемся к остальным, чтобы закончить разбираться с беспорядком, в который превратилась наша жизнь.
Я не сомневаюсь, что мне необходим пуленепробиваемый автомобиль, по крайней мере, пока несколько задниц не окажется в тюрьме.
— Я уверен, что Билл не имеет ничего общего с тем, что произошло с Виктором или Тайлером,— решительно утверждает Нолан, пока поднимается со стула и встречает меня на полпути. — Он всегда уважал твоего отца. Я полагаю, что у него имелись подозрения после случившегося, и почти уверен, что он не был непосредственно вовлечен во все это.
— Я чертовски уверен, что ты прав, — отвечаю я, торжественно ему улыбаясь. — Почему Билл был таким рассерженным вчера?
— Не знаю, — отвечает Нолан, его взгляд устремлен в пол. — Он оставил сообщение мне на голосовой почте около двух часов, но я не перезвонил ему. Могу сказать только, что он был расстроен, а я просто не хотел больше слышать плохие новости.
— Понимаю, что ты имеешь в виду.
Я мысленно возвращаюсь ко второй половине дня воскресенья, когда позволил звонку отца перейти на голосовую почту. Обычно в такие дни я был с похмелья и не в настроении для лекций.
— Давайте двигаться в сторону Trump Tower, там ты сможешь увидеть свою жену, и посмотрим, сможет ли она добавить что-нибудь к твоему рассказу.
— Да, Ромео заставил всех сдать мобильные телефоны, — говорит нам Энтони. — Поскольку он не знал, какие из них были чистыми.
— У меня свой собственный частный номер, но, к сожалению, я не взял его с собой, когда вышел на улицу покурить прошлым вечером, — отвечает Нолан. — Эйлин всегда была на корпоративном номере отца.
— Так что, скорее всего, у нее корпоративный телефон, и Томми имеет доступ к ее аккаунту, — подтверждаю я. — Пойдемте вниз. Я хочу показать вам нашу новую машину.
— Новую машину? — спрашивает Энтони, нахмурившись.
— Я нашел одну из бронированных, о которых мы говорили вчера, — информирую я его с улыбкой. Выражение неверия на его лице бесценно. — Я знаю, что ты хотел попробовать одну из них. Серьезно, у нее под капотом более пятисот лошадиных сил.
— Итак, ты купил одну утром, — усмехается он, склонив голову и ухмыльнувшись мне. — Что поездка в «Suburban» была действительно настолько мучительна?
— Ему не нравится коричневый, — подает голос Мэнди. — Она должна быть черной и блестящей, или Трей не захочет иметь ничего общего с ней.
— Это не правда, — парирую я. — Мне нравится красный «Феррари» или «Ламборгини», а также серебристые «Корветты», если у них много контрастного черного и хромированные диски.
— А мне нравится этот старый «Suburban», — усмехается Энтони, пока мы направляемся к лифту. — Этот зверь выручал меня в некоторых трудных ситуациях.
— Ладно, я забираю ее с собой в Калифорнию, так что, когда мы закончим, ты можешь вернуться к вождению своей, — смеюсь я и дружески хлопаю его по спине. — Ее отец такой же, — говорю я ему, ссылаясь на старый грузовик Рэя марки «Шевроле», спидометр которого показывает четверть миллиона миль.
— Ваш «Suburban» находится в гораздо лучшей форме, чем пикап отца, — уверяет его Мэнди со смешком. — Он, по крайней мере, лет на пятнадцать старше меня.
Энтони только качает головой, и когда лифт останавливается, он выходит первым из него. Уверенно идя, он сразу направляется прямо к входной двери, а мы с остальными практически бежим, чтобы не отстать.
—Что это? — спрашивает он, глядя на меня.
— Глядите…. Разве она не классная? — я останавливаюсь около камердинера, чтобы забрать ключи.
— Боже мой, это чертова машина мечты, — провозглашает он, когда открывает дверь и качает головой в изумлении. — Эта штука чертовски красива!
— Итак, ты не откажешься от вождения своего коричневого монстра на ближайшие пару дней? — смеюсь я, запрыгивая на пассажирское сиденье.
— Продержусь. Я все еще люблю этого старого зверя, независимо от твоего мнения, — он фыркает и застегивает ремень безопасности.
— Я очень сожалею обо всем, — говорит Нолан, наклонившись вперед с заднего сиденья. — Мне и присниться не могло, что вещи могут так запутаться.