Не было бы счастья...
Не было бы счастья... читать книгу онлайн
Богатая и успешная Шерилин Арбетнейл была примерной дочерью, а затем примерной женой. Куда это ее привело? Увы, в тюрьму. Ее осудили за преступление, которого она не совершала… Выйдя из тюрьмы, она мечтает только об одном: прожить тихую, спокойную и неприметную жизнь, как у всех… Но ее планы рушатся из-за одного рыжего и неукротимого парня, чья кривая ухмылка способна вывести из равновесия даже каменную статую…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я хочу быть официанткой!
Аманда аж подпрыгнула и схватила Ширли за плечи.
— Так чего ж ты сразу не сказала? Мы тебя возьмем сюда, нам всегда нужны хорошие руки, правда, Тимми Джи?
Тим Грин подошел к ним, осторожно поправляя безупречный пробор.
— Что? Какие руки?
— Ширли ищет работу. А нам нужен кто-нибудь, разве не так? Я говорю, РАЗВЕ НЕ ТАК?
Тимми посмотрел в пустой зал и вежливо улыбнулся Ширли.
— Разумеется. У вас есть опыт работы?
— Опыт?
Аманда и Тим кивнули.
— Ну… вообще-то это было давно…
Она скрестила пальцы за спиной и постаралась не заканчивать фразу. Лгать друзьям нельзя.
Тим выглядел слегка неуверенным, однако после увесистого тычка в ребра покорно кивнул Аманде, а потом и Ширли.
— Что ж, добро пожаловать в «Чили Коув». Вы можете начать завтра в полдень.
— Готовься, дорогуша. Завтра в полдень здесь будет полно голодных акул. Политики, адвокаты, прокуроры — и все готовы сожрать друг друга.
Ширли едва слышала, что говорит Аманда. У нее желудок свело от радости.
Она получила работу!
В следующий момент по спине потек холодный пот.
Если она и знала что-то о работе официанта, так только по прошлой жизни. Во время посещения ресторанов бесшумные тени ловко скользили у нее и остальных гостей за спинами, бокалы сами собой наполнялись вином, и тарелки сменяли одна другую. А как это делается в полутемном баре?
— Ну-ка, ну-ка, кто у нас здесь? Новый работник?
Друг Брэнда, вклинился между Тимми и Амандой, широко улыбаясь Ширли. Был он весь узкий, извивающийся, а лицом напоминал лисицу. Брэнд, судя по всему, хотел его догнать, но не успел и теперь стоял с недовольным видом поодаль.
Аманда сурово поинтересовалась:
— Билли Иглстоун, неужели вы, политики, не знаете, что такое заниматься своим делом? И не лезть в чужое?
— Если бы мы не лезли в чужие дела, Аманда, мы бы не были политиками.
— Что ж, это Ширли Стенхоуп, парни, и я вижу целых четырех посетителей, так что счастливо вам и валите отсюда.
Билл шутливо поклонился Ширли.
— Надеюсь, у нас будет шанс познакомиться поближе, Ширли.
Она не спускала глаз с лица Брэнда, странно изменившегося при этих словах Билла. Аманда хохотнула неподалеку.
— О, не сомневайся, Орлиный Глаз. Завтра она лично сервирует твой столик.
Гора грязных тарелок на ее подносе покачнулась, и одна непокорная тарелочка вышла из-под контроля. Аманда кинулась сбоку, чтобы попытаться спасти… Слишком поздно. Тарелки обрушились на пол, и вместе с ними в очередной раз разбились все надежды Ширли стать официанткой.
Слезы текли по щекам.
Повара качали головами.
Под гул смешков и шепотков на кухню спешил Тим.
Аманда сунула в руки Ширли пустой поднос и принялась собирать осколки с пола, неестественно громко бормоча себе под нос:
— Проклятье, говорила же я себе — не пей лишнюю чашку кофе утром, Аманда! И вот, пожалуйста — руки дрожат.
Тим недоверчиво переводил взгляд с Аманды на Ширли.
— Это ТЫ уронила поднос, Аманда?
— Ну а кто ж?!
Ширли опустилась на колени и принялась помогать. Тим не отставал.
— Но ты никогда в жизни не роняла подносы.
— Всегда бывает первый раз, не так ли? И прекрати сверлить меня своими глазенками, лучше помоги. Если ты помнишь, у нас сейчас наплыв посетителей.
Тим сдался и осторожно взял в руки щетку и совок.
Одна из поварих, Гризи, буркнула:
— Эй, новенькая, подымайся с коленок и отправляйся собирать заказы. Гамбургеры уже холодные, а у тебя пять столов не обслужено.
Ширли прекрасно понимала, что ее судьба немногим отличается сейчас от судьбы разбитой посуды, и к увольнению она сейчас стоит даже ближе, чем к желанию разрыдаться… Но в этот момент перед глазами встал призрак отца, позвякивающего ключами от виллы на Средиземном море, и этого оказалось достаточно, чтобы Ширли поднялась и отправилась разносить горячий чили. Да, она ошибается, но иногда у нее получается! И в любом случае — обратно она не вернется! Никогда!
Она благодарно потерлась о плечо Аманды и получила в ответ добродушное ворчание. Затем собрала на поднос как можно больше заказов и отправилась в зал ресторана. На ближайший столик выгрузила тарелки…
— Эй! Я вовсе не это заказывала!
— Мисс! Это наш заказ, а не этой леди.
— Я когда-нибудь дождусь своего пива, рыбка моя? Или мне уже самому сходить?
— Простите, но вы неверно дали сдачу.
— Я же сказал, лук не класть!!!
Все значки и шифры на заказах, которые она добросовестно учила и еще пять минут назад прекрасно помнила, перемешались в голове Ширли. Раньше она всегда хорошо запоминала лица, теперь же с трудом отличала даже мужчин от женщин.
Еле удерживаясь от страстного желания завизжать и убежать, Ширли набрала воздуха в грудь, нацепила на лицо сияющую улыбку и отправилась дальше, стараясь брать теперь не больше одного заказа на поднос.
Все более-менее получилось, правда, Аманда забрала себе два ее столика, а чаевые с них ссыпала Ширли в карман.
— Поздравляю, дорогуша, ты сделала это!
— Аманда… Только с твоей помощью.
— Я не собираюсь лгать и говорить, что будет легче. Не будет. Но ты попробовала. У тебя кой-что получилось. И будет получаться все лучше и лучше. Ноги будут болеть всегда, но лучше уж ноги, чем душа. Это, знаешь, не самый легкий, но зато честный способ зарабатывания денег.
— А у меня ноги не болят…
— Подожди до полуночи. Еще взвоешь от боли.
— Аманда… Ты ведь поняла, что я никогда раньше не работала официанткой?
— Дорогуша, и не одна я.
Ширли испуганно покосилась в сторону Тима, разбиравшего стопки чеков. Аманда хмыкнула.
— Не беспокойся о нем. Тимми Джи нужно привязать к пушке и зажечь фитиль — тогда он, ВОЗМОЖНО, согласится кого-нибудь уволить. Иногда я сама на этом настаиваю, потому что не могу работать рядом с ленивыми и неповоротливыми курицами, вышедшими в тираж лет двадцать назад. Они заставляют меня благодарить небеса за то, что у меня нет детей. Слушай, я встречаюсь сегодня с одним банкиром насчет дома. Можешь обслужить мой последний столик?
— Конечно.
— Это за перегородками. Наш экстра-кабинет.
— Хорошо, Аманда.
Ширли посмотрела на имя клиента… Брэнд Мэрфи. Сердце стукнуло — и остановилось.
Ширли в панике огляделась по сторонам. Тим и повара наслаждались неожиданным затишьем. Перед Брэндом Мэрфи стоял пустой бокал, а сам он внимательно просматривал какие-то документы и явно никуда не спешил.
У нее нет шансов. Брэнд Мэрфи постоянно бывает в ресторане, и если он ее еще не узнал, то узнает позднее. В любом случае ее тайна будет раскрыта. Лгать она не собирается, оправдываться ей не в чем, но работа ее, видимо, на этом и закончится. Даже Тим, с его нелюбовью к увольнениям, не сможет удержаться. И тогда все придется начинать сначала.
Она подошла к его столику почти спокойно.
— Хочу отлучиться на время, вот, пришла спросить, не принести ли вам чего-нибудь?
Он поднял голову и окинул ее с головы до ног крайне откровенным взглядом.
— Отлучиться? Начинающая официантка из бара так не разговаривает. Кто вы?
Началось! Ширли инстинктивно заслонилась блокнотом, сложив руки на груди.
— Простите?
— И что вы сделаете?
— Я… э… в каком…
— Что вы сделаете для того, чтобы я вас простил? Ох, Господи, да я просто хочу с вами познакомиться. Меня зовут Брэнд Мэрфи.
— О, я знаю.
— Мы знакомы?
— Нет-нет, просто вчера Аманда мне рассказала, кто вы.
— Так кто же вы?
— Ширли Стенхоуп.
— Это так плохо, да? Из вас клещами пришлось вытягивать имя. Как зуб тянуть.
— Значит, заслужили…
Это она пробормотала под нос, не в силах справиться с раздражением и страхом, но рыжий расслышал.
— Что?!
И он оказался на ногах так быстро, что она попятилась от неожиданности.
— Что вы сказали? Ненавижу, когда люди бурчат себе под нос то, что не решаются сказать вслух.