Ночь, когда цветет папоротник (СИ)
Ночь, когда цветет папоротник (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Питер, - обратился к нему Стайлз, пока Дерек переваривал полученную информацию, - ты уверен, что кроме тебя больше никто не выжил?
- Уверен. Почему ты спрашиваешь? – пристально взглянул на него волк.
- Я подумал, что, возможно, этот выродок, которого мы ищем, мог быть Хейлом. Только из вашей стаи. Тогда было бы логично объяснить все происходящее, как месть за их смерть. Тех охотников вырезал ты, а он решил довести дело до конца.
Дерек и Питер с одинаковыми мрачными лицами выслушали его предположение.
- Я похоронил всех. И каждый из них был мертв, - покачал головой Питер. – Я бы почувствовал, если бы хоть один остался жив. К тому же, аконит не оставил им шанса. То, как выглядят трупы после отравления им… это невозможно ни с чем спутать.
- Дерек! – Стайлз подскочил, пронзенный догадкой. – О господи! Твоя семья… их ведь убили не аконитовыми пулями!
- Они были мертвы, Стайлз, - отрезал Дерек, прищурившись. Теперь его правый глаз был зеленым, как и левый, но одинаковый и человеческий цвет глаз не делал его взгляд менее пугающим. Отнюдь. Когда он смотрел так, волосы дыбом вставали. – Да, самый верный способ прикончить волка или ликана – это всадить ему аконитовую пулю в голову. Действует наверняка, летальный исход сто процентов…
- Девяносто девять и девять, - скромно поправил его Питер, входящий в этот 0,1 процент. Дерек бросил на него уничижительный взгляд и продолжил:
-… Но помимо этого существует еще миллион способов, как нас убить. Мы не бессмертные существа. Просто убить нас тяжелее, чем тех же людей. Вот и все.
- А если кто-то остался жив?! - не унимался Стайлз.
- НЕТ! – рявкнул на него Дерек, сверкнув голубыми волчьими глазами и оскалив клыки, и зарычал: – Я похоронил их, Стайлз. Забрал из морга. Они уже начали разлагаться. Я по очереди похоронил каждого. Всех. И они все были мертвы.
- Извини, - Стайлзу стало не по себе от той ярости, с которой Дерек набросился на него, будто это он был виноват в их смерти. Но, по меньшей мере, тот не схлынул, как в прошлый раз, а сумел сдержать себя в руках, хотя воспоминания о той ночи и оставались слишком болезненными даже спустя столько лет. И не известно было, смогут ли когда-нибудь эти раны затянуться и перестать так сильно кровоточить. Возможно, Дереку станет легче, когда последний убийца его семьи падет от его клыков.
Только вряд ли Стайлзу станет легче от того, что Дерек свершит правосудие, сам превратившись в убийцу.
***
- Не понимаю, почему я должен что-либо тебе рассказывать, Стилински, - холодно отрезал Джексон.
Да, разговор будет нелегким. Но Стилински не сдаются, верно?
- Потому что это очень важно, - повторил настойчиво Стайлз, - я не могу тебе рассказать все, но мне, нам, нужна твоя помощь. Ты ведь не умрешь, если просто перестанешь ерепениться и скажешь, откуда ты знаешь Кэтрин и как давно с ней общаешься, а еще желательно сообщишь, где она сейчас находится, а я в свою очередь не стану спрашивать, как давно ты сменил розовые очки на голубые и сколько лет строил коварные планы по совращению Дэнни Махилани, окей?
Джексон нехорошо сузил глаза, сверля Стайлза своим едким взглядом, но тому после близкого и продолжительного общения с Дереком Хейлом уже все было нипочем.
- Моя личная жизнь тебя не касается, - прошипел Джексон. Вот объясните Стайлзу, добрые люди, как, даже став волком, Уиттмор умудрялся оставаться такой змеей?!
- Джексон, - вмешалась Эллисон, и парень злобно уставился на нее. Девушка не отвела взгляда, выдерживая давление, - Кэт была мне как старшая сестра, я не знаю, помнишь ли ты, но она жила с нами несколько лет, когда я еще была маленькая. И сейчас мне, нам, очень нужно ее найти. Пожалуйста, если ты хоть что-то знаешь, скажи.
Стайлз, дергая ногой, сидел и смотрел на сидящего на диване напротив Джексона. Снова у него дома, снова в гостиной. В прошлый раз Уиттмор вполне четко дал понять, что если Стайлз еще раз посмеет переступить порог его дома, ему не поздоровится. Но с тех пор многое изменилось. Они теперь были практически одной семьей. И Джексон тоже сильно изменился, хоть и остался порядочной самовлюбленной задницей.
- Когда появился Дерек и отец, обезумев, начал искать его, - неохотно произнес Джексон, - я откопал кое-какую информацию о своем дяде, Адриане. Нашел кое-какие… записи, которые он вел. И там много раз упоминалось имя Кэтрин. Я заинтересовался. Подумал, что, возможно, она знает, что с ним случилось в ту ночь, потому что… тот звонок… я подслушал его. Проснулся от того, что за соседней стенкой, в кабинете, Адриан кричит, разговаривая с кем-то по телефону, и снял трубку в гостиной. Я не помню, о чем они говорили, но запомнил, что это был женский голос и что дядя звал ее Кэт. Я тогда ничего не сказал отцу, потому что, узнав о смерти Адриана, был очень напуган. Пока отец переворачивал вверх дном дом Хейлов, я тем временем выяснил, что, оказывается, у моего повернутого на безопасности отца ведется запись всех входящих и исходящих номеров, и все это хранится на его компьютере. Я попросил Дэнни мне помочь. Он согласился. Номер Кэт сохранился. Адриан звонил ей в то время практически каждый день, почему-то со стационарного телефона на ее сотовый. Но оказалось, что этот сотовый номер давно удален. Заявка поступила на следующее утро, как она уехала. Я полез искать дальше. В очередных записях нашел это мыло. Написал, не надеясь, что мне ответят. Но мне ответили.
- И что она ответила? – жадно спросил Стайлз, изнывая от нетерпения и любопытства.
- Что помнит меня, сожалеет о том, что случилось с моим дядей, а так же ей жаль, но она ничем не может мне помочь, потому что не знает, кто мог убить его и как он вообще погиб, - закончил Джексон. – Я расспрашивал ее о дяде и о Дереке, она с какой-то периодичностью мне отвечала. Но ничего нового я вам не сообщу. А потом меня… укусили, и мне стало уже не до нее. С тех пор мы не переписываемся.
- Джексон, - очень серьезно начал Стайлз, и этот тон не понравился Джексону еще больше, чем весь их разговор, - тот… оборотень. Он ведь был здесь, у тебя дома, в твоей комнате. Ты видел его?
Джексон кивнул, и в его взгляде Стайлз прочел затаенный страх. Случившееся с ним в ту ночь до сих пор пугало его.
- Ты можешь его описать? – попросила Эллисон. – Если тебе несложно.
- Это были какие-то… доли секунд, - с заминкой произнес Джексон. Он много раз прокручивал у себя в голове те мгновения, перевернувшие всю его жизнь, и, как бы сильно ни желал, не мог стереть их из своей памяти. – Я обернулся, увидев тень за своей спиной в зеркале… Он был… - он почти несчастно взглянул на Стайлза, который почувствовал себя виноватым из-за того, что заставляет парня вспоминать об этом. – Огромным. Больше Дерека.
- Больше Дерека?.. – теперь пришла очередь ужасаться Стайлза. – Это невозможно! Это же… с лошадь, что ли?!
- Откуда мне знать?! – рявкнул Джексон. Его едва ли не трясло. – Может, со слона?!
- Успокойтесь! – воскликнула взволнованно Эллисон и обратилась к Джексону: - Он был огромным, что еще? Что еще ты помнишь?
- Он был черным, как Дерек, - спокойно ответил он, взяв себя в руки. – Но его морда была седой. С белыми шерстинками. Такая маска обычно появляется у старых собак… у нашей Луны была такая, когда она постарела.
- Луны? – тупо переспросил Стайлз.
- Собака моего деда, - холодно взглянул на него Джексон. – И…
- И что еще? – подтолкнула его Эллисон.
- У него были красные глаза.
Вот тут Стайлза действительно прошиб холодный пот. Он уставился на Джексона, забыв закрыть рот, и Уиттмор раздраженно спросил:
- Что на этот раз, Стилински?
- Н-ничего, - заикнувшись, ответил он, приходя в себя. – Точнее, ничего хорошего. Эллисон, поехали, нам срочно нужно вернуться в лофт. И поговорить с Дереком… Нет, лучше с Питером. Да, да, точно, мне срочно нужно поговорить с Питером.
- Стайлз…
- Что? – Стайлз, уже добежав до дверей, обернулся на девушку.