Дурные привычки и прочие неприятности (СИ)
Дурные привычки и прочие неприятности (СИ) читать книгу онлайн
Они просто живут после войны. Кто как хочет и насколько может. Пост-Хогвартс, зима 1998-1999.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Не очень-то он похож на зельевара, — проворчал я.
Гермиона молчала, как вкопанная остановившись у порога.
Видал я в жизни пару библиотек. Но эта… Библиотека Гильдии зельеваров была большой. Нет, не так. Она была огромной. В ней с успехом мог разместиться весь Хогвартс и кусочек Запретного леса в придачу. Тесные ряды полок уходили вверх и в глубину, сколько хватало глаза. Потолок, если и существовал, то терялся в глубокой черноте, вместе с верхушками узких витражных окон, бросающих на мрамор пола цветные блики. Места для читателей были отгорожены, каждое за своей высокой стенкой, снабженной пюпитром и откидным рабочим столиком. Я представил Северуса, склонившегося здесь над бумагами, и понял, о чем предупреждал нас странный швейцар. Место для «непристойных отношений» было самое что ни на есть идеальное.
— Давай искать книгу, — поторопил я Гермиону, пока мысли не завели меня слишком далеко. — Должна быть где-то на видном месте. Так Северус говорил.
— Клеопатра Алхимистка, — сказала Гермиона, всматриваясь в зал.
— Там, — указал я на замерцавший вдали зеленый огонек.
Добирались мы до него довольно долго. Я даже был бы не против остановиться и что-нибудь перекусить по пути. Издали казавшееся зеленым огоньком, оказалось здоровенным книжным шкафом.
Гермиона тихо выругалась.
— Рабочие дневники Клеопатры Алхимистки, — припомнив очень давний разговор с Северусом, скомандовал я.
Три полки погасли.
— Кажется, мы застряли надолго, — с отчаянием сказала Гермиона.
— Тётка жила почти тысячу лет, — ничуть не успокоил я подругу. — Ты не знаешь, что ли, какой именно дневник нам нужен?
— Понятия не имею, — пожала плечами она. — Я даже не знала, где он находится. Просто предложила тебе почитать. Для общего развития и чтобы прекратил изводить меня дурацкими вопросами.
Я вспоминал наш с Северусом самый первый внезапный поцелуй. Мог до мельчайших подробностей восстановить в памяти, как его пальцы скользили по моей щеке, как горели мои губы и как где-то внутри оборвался и ухнул в гулкую пустоту ледяной комок, когда он оттолкнул меня. До этого он что-то говорил. Про забытые рецепты, кажется.
— Там был морщерогий жалохвост. Или вислоногий брюховоз… Да ну, Герм, не так уж и хочется мне читать эту рукопись. Северус точно знает, что делает.
— И тебе ни капли не интересно? — удивилась она. — Как говоришь, слепоухий рогопёс?
— Нет… какая-то хрень, живущая исключительно в непроветриваемых домах. В Африке, — зачем-то уточнил я.
— Может быть, клешнеус? — неуверенно спросила Гермиона.
— Точно! Какой-то клешнеус и способ его выведения!
Шкаф погас. Зеленые огоньки цепочкой забегали по одному потертому корешку.
— Оно! — подпрыгнул я, дотягиваясь до полки. Раскрыл, заглянул и понял, что ничего не понял. Рукопись была на совершенно незнакомом языке.
— Ты знаешь что это, Герм?
— Греческий, — уверенно сказала подруга.
— Читай вслух! — скомандовал я, подсовывая пухлую пачку бумаг ей под нос.
— Э-э-э… я не знаю греческого… Планирую, конечно, выучить, но всё времени не хватает.
— Всё ясно, — резко сказал я. — Нам пора возвращаться.
Взгляд у подруги стал таким растерянным и печальным, словно я внезапно отвесил ей пару пощечин. Она медленно отступала назад, пока не оказалась за одной из перегородок, прятавших читателей от зала. Могу поклясться, в ее глазах стояли слезы.
— Гарри, — проговорила она вполголоса. — Мы в уникальном месте. Сюда непросто попасть даже студентам Университета. И мы во Флоренции. В другой стране, Гарри! Дай мне хотя бы полчаса. Я набросала небольшой список книг, которые хотела просмотреть.
Покопавшись в сумке, она достала блокнот, по виду напоминавший увесистый кирпич.
Мне стало стыдно. Кто я такой, чтобы лишать подругу невинного удовольствия? Тем более, что ради нее все и затевалось. Не мог же я предполагать, в самом деле, что к этому моменту у меня появится множество интересных и неотложных дел дома.
— Послушай, Гермиона, — твердо сказал я, присаживаясь на скамью. — Послушай и не вздумай возражать или отказываться.
Она как-то странно дернула левым глазом.
— Вот, — я порылся в карманах и высыпал на откидной столик кучку монет и купюр, — возьми их и останься. На несколько дней тебе должно хватить. Сними номер в отеле, погуляй по городу, развейся. Я слышал, здесь красиво и музеи всякие. Делай то, что тебе нужно. А мне, правда, нужно возвращаться. Мне хочется туда. Ты понимаешь?
Она кивнула, посмотрела на деньги и пролепетала:
— Спасибо, Гарри. Я…
Я успел накрыть ее губы ладонью.
— Ты забыл вернуть книгу на место, — напомнила она, когда я уже было собрался уходить. Действительно, дневник Клеопатры в потертой обложке до сих пор был крепко зажат у меня подмышкой.
— И это говорит мне та, которая все еще таскает в сумке половину хогвартской библиотеки? Есть у меня одна идея, — подмигнул я ей.
Мне вдруг показалось, что записи древней алхимистки могут стать вполне приличным подарком Северусу. Ведь где-то в них должен быть рецепт Универсальной основы, мимо которого все ходили столетьями, не удосужившись прочитать. А раз так, то пусть Северусу и принадлежит честь его открытия. Вот только бы трюк удался.
— Дай мне какую-нибудь ненужную книгу.
Подруга посмотрела на меня странно. Согласен, просьба дурацкая. Ненужных книг с точки зрения Гермионы не существует.
— Ну хоть блокнот, тетрадь… что-нибудь.
Она порылась в сумке и протянула тонкий блокнот, предварительно вырвав несколько исписанных листов.
Я положил его на столик и постарался расслабиться, возвращая телу ощущения томной усталости после работы в саду. Получилось довольно легко. Наверное, потому, что я сегодня с утра едва стащил сам себя с кровати в таком же сладком полузабытьи. Только приобретенном более приятным способом. Чертовски, сумасшедше приятным, надо сказать.
Я услышал, как Гермиона удивленно ахнула.
— Получилось? — не открывая глаз, спросил я.
— Это не трансфигурация, — уверенно сказала подруга и подхватила блокнот. — Что это такое?
— Да так, фокус один. Северус научил.
— Похоже, — одобрительно кивнула она. — Только внутри чистая.
— Вряд ли кому-то в ближайшие пятьсот лет придет в голову искать способ выведения мелколапых ухозубов из непроветриваемых жилищ, — улыбнулся я и, помахав на прощание рукой, направился к книжной полке.
Гермиона тут же уткнулась носом в свой список книг. Кажется, все получилось правильно.
***
Дома что-то неуловимо изменилось. Бывает так: вроде все по-прежнему, но иначе. То ли новый запах, то ли стул не на том же месте. Или книги на полках стоят в непривычном порядке. А, может, это оттого, что Северус разобрал заваленный бумагами стол, превратив милый моему сердцу живой и теплый беспорядок в стерильную пустоту. В любом случае, мне стало как-то не по себе. Если что и не изменилось, так это золотистые искорки, вспыхнувшие в глазах Северуса при моем появлении. И поцелуй. Да, поцелуй был по-прежнему захватывающим дух. А значит, всё остальное — пустяки и моя больная фантазия.
— Ты быстро вернулся.
— Чердак Гермионы оказался не таким уж захламленным. А ты не ждал меня?
— Принес?
— На террасе.
Там я оставил клетку с арендованной совой, которую он попросил захватить на обратном пути. Я слышал, как он возится снаружи, выпуская птицу в сад, и соображал, куда бы спрятать принесенную рукопись до подходящего случая. Просто так, без повода, Северус наверняка не примет подарок. Пометавшись по комнате, я поглубже сунул книжицу между подлокотником и подушкой дивана. Позже найду более надежное место.
