Empty Skies (ЛП)
Empty Skies (ЛП) читать книгу онлайн
Гарри переезжает из маленького городка в Лондон, чтобы исполнить свою давнюю мечту - пробиться на большую сцену. Каких усилий это будет ему стоить, когда конкуренция беспощадна, а прошлое, от которого Гарри убегал в течении трёх лет, неожиданно напоминает о себе? Луи - участник всемирно известного бойз-бэнда, вполне довольный своей жизнью. И, хотя ради успешной музыкальной карьеры парню пришлось пожертвовать многим, он всё равно счастлив... Кажется.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Улыбка Гарри пропала.
- Её бывший. Он изменил Перри. Разбил ей сердце.
Луи серьёзно посмотрел на него.
- Паршиво.
- Перри заслуживает парня, который будет честен с ней, - добавил Гарри. - Который будет любить её по-настоящему.
- Надеюсь, ты не думаешь, что Зейн хочет ей воспользоваться, - Луи скорчил физиономию.
- Если это произойдёт, я заставлю его пожалеть об этом, - пожал плечами Гарри.
Луи задумчиво повернулся к Найлу.
- Что за отношения у этих двоих?
- Не знаю, приятель, - честно ответил Хоран. - Я только знаю, что Хаз был без ума от Перри с первого дня.
- Я просто забочусь о ней, - вставил Гарри.
- Ты же не влюблён в неё? - уточнил Луи, глядя на парня скептически. Он видел, что Гарри и Перри были очень близки. Знал, что иногда они спали в одной кровати, что Перри порой целовала Гарри в губы и брала поносить его одежду…
Луи это совсем не нравилось.
Это он должен был носить одежду Гарри, если уж на то пошло.
- Думаю, мы оба знаем, что ты — единственный, в кого я влюблён, - произнёс Гарри спокойно и почти равнодушно.
Найл от такого заявления вытаращил глаза, а Луи и вовсе застыл с открытым ртом.
Гарри тем временем всеми силами старался сдержать улыбку.
- Ты, мелкий засранец! - зарычал Луи. - Это так ты признаёшься в любви, Харольд?!
- А ты хотел, чтобы я дождался снегопада? - Гарри уже открыто ухмылялся.
- Дождя и ужина при свечах было бы вполне достаточно, - сухо сказал Луи.
- Вы отвратительны, - вынес вердикт Найл. - У вас правда был ужин при свечах?
Луи почувствовал, как его щёки начинают гореть. Улыбка Гарри стала ещё шире.
- Может быть.
Поднявшись с места, старший парень подошёл к дивану и сел, предварительно скинув ноги Гарри на пол.
- Ты невыносим.
- Ты любишь меня, - парировал тот.
- Может быть, - ответил Луи в этот раз.
- Может быть, - повторил Гарри и подался ему навстречу.
- Хватит! - громко вмешался Найл, кидая в Луи куском хлеба. - Держите себя в руках, животные! Оставьте это для спальни. Машина будет здесь через пять минут.
Хихикая, Гарри склонил голову на плечо старшего парня, слегка сжимая его бедро. Луи мечтал тут же оседлать его, впечатывая в диванную спинку, и целовать до изнеможения, но, к сожалению, Найл, сидящий напротив, следил за ними слишком пристально.
Может, оно и к лучшему, - решил Луи. Он хотел сохранить свои желания до тех пор, пока они не останутся наедине, и тогда он заставит Гарри повторить своё признание ещё бесчисленное множество раз…
Когда Найл ослабил свой контроль над ними и повернулся к техникам, обсуждая, какое оборудование предстоит переправить в Глазго, сдерживаться стало ещё труднее. Вскоре нетерпеливые губы Гарри присосались к шее Луи, а рука начала путешествие вверх по его бедру.
Парни оторвались друг от друга только когда пришло время садиться в машину, но, оказавшись в салоне, они снова принялись за своё. Найл на переднем сидении бормотал что-то возмущённо, но Луи не обращал на него никакого внимания — особенно, когда Гарри, продолжая целовать его в шею, накрыл ладонью его пах.
Единственное, что имело сейчас значение для Луи, - это слова «Люблю тебя», которые Гарри безостановочно шептал ему на ухо.
***
Будильник сработал ни свет ни заря.
Выезд в Глазго был назначен на восемь утра, и Гарри хотелось провести часть времени до отправления наедине с Луи — в первую очередь, чтобы поговорить. Накануне вечером они предпочли разговору действия, и сейчас парень всем телом ощущал последствия их вчерашней активности. Его кожа была липкая и покрытая синяками, волосы напоминали гнездо, а руки и ноги нещадно ныли.
Когда будильник вновь зазвонил на всю комнату, Луи застонал.
- Нет…
Гарри только засмеялся и подвинулся к нему, потираясь носом о его плечо. Затем он всё-таки выключил будильник и отправил Найлу сообщение о том, чтобы к завтраку их не ждали.
- Луи, - Гарри пощекотал его под рёбрами. - Не засыпай снова, слышишь?
Тот зарычал и, приподняв край одеяла, набросил его на голову младшего парня. Тот захихикал и, словно осьминог, обвил Луи руками и ногами, уткнувшись лицом ему в шею. Его кожа была тёплой и чуть-чуть солоноватой на вкус. Гарри позволил себе понежиться пару минут в тепле его тела, слушая тишину и ровное дыхание Луи.
- Не могу поверить, что ты разбудил меня так рано. Ещё даже шести нет! - сонно пробурчал тот.
- Это единственное время, когда мне не нужно делить твоё внимание с кем-то ещё, - объяснил Гарри.
- Эй! Это звучит чересчур собственнически, малыш, - предостерёг его парень.
Гарри ущипнул Луи за бок.
- Я не это имел в виду, - он отбросил одеяло и вздохнул. - Я просто не знаю, как вести себя с тобой на публике.
Луи перекатился на спину и застонал.
- Ещё слишком рано для таких разговоров.
- А вдруг станет известно, что ты здесь со мной? - не обращая внимания на прозвучавшую жалобу, спросил Гарри.
- Люди в любом случае узнают. Может, уже узнали, - заметил Луи, проводя рукой по волосам.
Гарри вздохнул.
- Я не буду делать это снова, Лу.
Тут же он почувствовал, как Луи рядом с ним застыл, а все мускулы в его теле ощутимо напряглись.
- Я не собираюсь больше прятаться, - пояснил Гарри. - Ни к чему хорошему это пока не приводило.
- Я не говорю, что хочу прятаться, - возразил Луи.
- Но ты ведёшь себя именно так, - заметил Гарри. - Нам нужно что-то придумать.
Луи повернулся, обнимая Гарри и запуская руку ему в волосы.
- Я хочу сделать всё правильно. Я боюсь снова всё испортить.
Тот мягко улыбнулся.
- Знаю.
- Дай мне немного времени, хорошо? - Луи поднял на него умоляющий взгляд.
- Конечно, - тут же ответил Гарри, успокаивающе сжимая его запястье.
- И мне нужно будет поговорить об этом с Зейном и Лиамом.
- Значит, пока для публики мы просто друзья, - он даже не спрашивал, а утверждал. В конце концов, других вариантов у них пока не было.
Луи отвернулся, закусывая губу. Он выглядел как никогда измотанным и запутавшимся, и Гарри знал, что сейчас он должен сдержаться и не провоцировать ссору. Они с Луи и так ходили по краю, и любая щекотливая ситуация, подобная этой, могла обратиться серьёзным конфликтом.
Впрочем, уже было понятно, что одним утренним разговором в постели дело не ограничится. Гарри оставалось лишь успокаивать себя тем, что в этот раз их взгляды на ситуацию совпадали, а значит у них были все шансы найти выход из положения.
- Мы что-нибудь придумаем, - повторил он, целуя Луи в лоб.
Некоторое время они лежали в тишине, просто поглаживая обнажённые тела друг друга. Гарри закрыл глаза и глубоко вздохнул, чувствуя, как запах Луи наполняет лёгкие.
- Может, нам стоит заказать завтрак в номер? - предложил он. В противном случае, они снова провалятся в сон.
- Я не против завтрака, - ответил Луи.
- Но сначала душ.
Луи кивнул.
- А можно сначала… - он умолк, утыкаясь носом в ключицу Гарри. - Мы можем полежать так ещё минут десять? Просто полежать…