Драко Малфой и Невозможное счастье (СИ)
Драко Малфой и Невозможное счастье (СИ) читать книгу онлайн
Сиквел к фанфику «Драко Малфой и Солнечный путь». Длинная и занудная повесть в нескольких stories, повествующая о жизни семейства Поттер-Малфой и их друзей, о том, как Северус Снейп обрел любовь и счастье, о том, что случилось с Люциусом Малфоем, о Сольвейг Малфой-Поттер, и о последней схватке с Сами-Знаете-Кем. Фик закончен. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: очень мало канонического ГП, очень много оригинальных персонажей, а также крайне негативное отношение автора к некоей мировой державе, которая слишком много на себя берет. Гражданам и просто фанатам США читать не рекомендую. Очень неполиткорректная история. ЕЩЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: кто-нибудь обязательно умрет.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Хамить вовсе не нужно! — сквозь зубы бросила девушка, усаживаясь на переднее сиденье. — По дорогам разные люди ездят.
— Ну, тогда не стоит тормозить машину, вам не кажется? — заметил Драко, трогаясь.
— А что, автобуса ждать? — огрызнулась девица.
— Не кричите, мой друг спит.
— Я не кричу…
— И снимите ваш плащ, вы мне машину зальете. Вон там возле заднего окна лежит плед. Дотянитесь, только не разбудите Гарри.
— Приятно познакомиться, Гарри, — пробормотала пассажирка, доставая плед. — Боже, как же я замерзла!
В ответ благородный Малфой включил печку и протянул девушке кружку с кофе.
— Ох, спасибо! — она сунула нос в кружку. — Термос с собой возите? Хорошая штука…
— Хммм… да… — согласился Драко, мысленно помечая себе спросить у Гарри, что такое термос.
— Меня зовут Джулия, — сказала пассажирка. — А вас?
— Драко, — ответил тот.
— Странное имя.
— Не вздумайте смеяться.
— Не думала. А почему вы едете ночью?
— Потому что у нас есть машина, — вежливо ответил Драко. Джулия рассмеялась.
— А я вот отстала, представляете? Мы американские студенты, нас привезли на экскурсию. Ну там, разные древние замки, понимаете? В США ведь такого нет…
Такие кошмарные… и как в них люди жили? А кое-где я даже видела привидений, представляете?
— Вполне, — отозвался Драко. — Вы не поверите, но некоторые люди до сих пор живут в таких замках.
— Брр… — Джулия вздрогнула. — Кошмар. Я бы не смогла.
— А на кого вы учитесь? — спросил Драко, решив сменить тему.
— На психотерапевта, — ответила девушка. — Ну, то есть, я пока в колледже… скоро закончу и поступлю в университет. А вы чем занимаетесь?
— Я закончил школу в этом году и поступил в Сорбонский университет. Это во Франции.
— Да, я слышала. А на каком факультете?
— На химическом.
— О! Взрываете что-нибудь?
— Крайне редко, — фыркнул Драко. В этот момент машина против воли Драко начала тормозить и наконец заглохла и остановилась.
— Так, — сказал Драко.
— Что такое? — нервно спросила Джулия.
— Не знаю, — Драко задумчиво посмотрел на приборную доску. — Просто не представляю.
— У вас бензин кончился, — сказал Джулия, ткнув пальцем в горящую красную лампочку. — Вы давно машину водите?
— Второй день, — ответил Драко.
— Ну и везет же мне, — пробормотала Джулия. — У вас хоть запасной есть? В смысле, в канистрах.
— Что? — удивился Драко. — Ах, да… Конечно, есть. Да вы не беспокойтесь. Сейчас поедем.
Он открыл дверцу и вылез из машины. На заднем сиденье завозился Гарри.
— Привет, — осторожно сказала Джулия, когда он сел и нацепил очки.
— Привет, — не менее осторожно ответил он, оглядываясь.
— Я Джулия, — решила помочь ему девушка. — Меня Драко подобрал.
— А… — среагировал он. — А я Гарри. Где Драко?
— Он заправляет машину, — ответила Джулия. — Бензин кончился.
— Он разве умеет? — Гарри открыл дверцу, высунулся было наружу, и тут же в машину заглянул мокрый и сердитый Драко.
— Куда полез? Простынешь!
— Ты вообще-то знаешь, где бензобак находится? — спросил в ответ Гарри.
— Я читал инструкцию, — ответил Драко.
— И ты весь промок.
— Не сахарный!
— Ну да, а я сахарный, — сообщил Гарри закрывшейся дверце. Девушка на переднем сиденье изо всех сил пыталась скрыть улыбку.
Все-таки через несколько миль они добрались до мотеля. На следующее утро — чистое, солнечное, умытое, — парни распрощались с Джулией. Их путь лежал дальше — в Кале.
— Куда ты меня везешь? — спросил Гарри. Машина неторопливо катилась по гладкому асфальту среди вересковых пустошей, Гарри сидел на заднем сиденье, придвинувшись вплотную к переднему и закинув руки на шею Драко.
— На тот свет, если не прекратишь меня отвлекать.
— Отлично, умрем вместе, как я и хотел, — Гарри прикусил мочку уха Драко, отпустил и снова спросил: — Куда ты меня везешь?
— Тебе непременно нужно знать? — улыбаясь, спросил Драко.
— Нет, — вздохнул Гарри.
— Тогда зачем ты спрашиваешь?
— Хочу слышать твой голос…
— Драко, как ты думаешь, чем стоит занять Сольвейг, когда она подрастет?
— В каком смысле?
— В смысле — танцами, или музыкой, или пением, или вышиванием, или верховой ездой, или…
— Почему нельзя всем одновременно?
— Она же с ума сойдет!
— Я же не сошел.
— Ты все это умеешь?
— Кроме вышивания. Мне терпения не хватило. Хотя мама пыталась научить меня вышивать бисером. Что ты ржешь, Поттер?!
— Ты будешь в белом!
— Да с какой стати?!
— Мне белое не идет!
— Вот глупости! Очень даже идет. И потом, это мне белое не идет…
— Тебе все идет. В белом ты будешь похож на ангела.
— Скорее уж на безе. Поттер, не беси меня. Контраст — это самое то. Блондин в черном и брюнет в белом. Так все и будет.
— Драко, белое носят невесты!
— В том-то и фишка! Букетик бросать будешь? Поттер! Пот… ты что, рехнулся, я же за рулем!!!
— Гарри…
— Ммм?..
— Устал?
— Чуть-чуть…
— Гарри…
— Ммм?
— Ты… ты точно не против Имения?
— А должен быть против?
— Это наш родовой замок, Гарри.
— Я знаю.
— Я же наследник Малфоев…
— Драко, я сказал — я согласен жить в Имении. Можно, я посплю? Ты меня укатал…
— Гарри…
— О Боже, что?
— Ты не любишь Имение…
— Драко… вот… теперь я согласен со всеми анекдотами про блондинок! Да, я не люблю Имение! Но с тобой я соглашусь жить даже в лаборатории Снейпа. Доволен?
— Очень.
— Кошачья морда…
— Гарри?
— Ммм?
— Я тебя люблю.
Огромное окно было распахнуто настежь, сладко пахло розами и апельсинами, а легкий ночной ветерок доносил с макового поля тетушки Марго дурманящие опиумные ароматы. Драко курил, сидя на подоконнике, свесив ноги в сад. За его спиной Гарри вышел из ванной.
— Твой чертов дядя совсем оборзел, — сообщил он. — Хорошо, что у нас комната с ванной…
— Приставал? — ревниво осведомился Драко, выкидывая сигарету.
— Пока тебя таскали по саду, — кивнул Гарри. — Я не хотел жаловаться. Но меня это бесит.
— Он прикалывается, — грустно сказал Драко.
— Знаю.
— Но я все равно бешусь, — закончил Драко. — Я его побью, пожалуй…
— Я и сам могу его побить, — сказал Гарри, подходя к окну. Драко улыбнулся — одежда Гарри состояла из одного полотенца на бедрах, и это нравилось его возлюбленному.
— Гарри…
— Только не говори мне, что я простужусь, — Гарри предупреждающе вскинул руку. — Не то я и тебя побью.
— Drago de Fleur Malefoy! — крик из сада заставил обоих парней отскочить от окна с такой прытью, словно оно было заминировано. — Si encore fois ta cigarette tombera sur mon parterre, je ne garantis pas les consequences! [2]
— Excuse-moi, maman [3], - крикнул Драко, но подойти поближе к окну все не решился. — Похоже, она обиделась…
Гарри хмыкнул.
— Мягко говоря. Научи меня французскому.
— Запросто, — Драко улыбнулся и коснулся губами губ Гарри. — Le baiser.
— Le baiser, — повторил Гарри. — Поцелуй?
— Верно. Над произношением придется поработать, — Драко притянул Гарри к себе. — L'etreinte.
— L'etreinte, — послушно повторил Гарри. — Объятие?
— Схватываешь на лету, — одобрительно кивнул Драко и потащил Гарри за собой. — Le lit.
Гарри рассмеялся.
— Le lit, — повторил он. — Кровать. Драко, сейчас Мэри придет.
— Ну, так это же будет весело, — подмигнул Драко. — Представляешь себе выражение ее лица? — он опрокинул Гарри на кровать. — Je veux faire l'amour avec toi [4].