Отражение: Двое (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отражение: Двое (СИ), "Snejik"-- . Жанр: Слеш / Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Отражение: Двое (СИ)
Название: Отражение: Двое (СИ)
Автор: "Snejik"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 760
Читать онлайн

Отражение: Двое (СИ) читать книгу онлайн

Отражение: Двое (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Snejik"

Это продолжение Отражения. Как живут Баки Барнс и Себастьян Стэн через год после того, как Баки вернулся.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— О, защитники животных могут наехать, что мы убили хрюшку, а теперь издеваемся над ее трупом, — рассмеялся Барнс. — Так что над хрюшкой надо думать, а вот защитники лесов на доски не наезжают.

Барнс понял, что он сейчас слишком увлечется планированием следующего ролика, а это можно было обсудить с Гарри отдельно.

— Еще какие-нибудь интересные комменты помнишь? — спросил Барнс у Себастьяна.

— Ну… Помню, кто-то спрашивал, почему “Калашников” не выпускают в разных цветовых вариациях. Еще кто-то интересовался, можно ли переоборудовать боевой гранатомет под пинбольный. А, и помнишь, была ссылка на пародию на твои обзоры? Там какие-то дети делали обзор на водяные пистолеты.

— Помню, мне понравилось. Толково ребята постебались, — Барнс помнил, как смотрел и хохотал, но рассказывали пацаны действительно интересно.

— Если на ваши обзоры делают пародии, значит, они по-настоящему популярны, — улыбнулся Абрахам. — А что у вас будет в следующем?

— Кстати, мне тоже интересно, — сказал Гарри. — А то я всегда узнаю, когда уже пушка пришла, что мы про нее снимать будем.

— Ну прости, — повинился Барнс.

— Да ничего, все равно я тебе особо ничего толкового посоветовать не могу, — отмахнулся Гарри.

— Так вот, должен приехать новый автомат от Кольта, но пока мы его ждем, — Барнс на самом деле любил говорить о своих обзорах, — я хотел снять обзор на оружие из фильма “За стеной”. Себастьян играл там главного злодея. У меня уже практически все есть для этого обзора, осталось только купить или кто одолжит пару револьверов Чиаппа Рино.

— О, я видел этот фильм! — оживился Абрахам. — Надо сказать, главзлодей там получился убедительнее, чем главгерой.

— Надо будет посмотреть, — решила Андреа. — Он уже вышел на блюрей?

— Должен выйти, он в позапрошлом году был в прокате, — сказал Себастьян. — Собственно, я за него Оскар и получил.

— Вот так вот, мой муж получал Оскара, а я лазил где-то в таежных дебрях, — вздохнул Барнс.

— А, так вы женаты? — хмыкнул Абрахам.

— Гарри был шафером у нас на свадьбе, — сказал Себастьян.

Барнс слегка напрягся, инстинктивно попытавшись закрыть собой Себастьяна, но никакого негатива не последовало, и он расслабился, но все равно сжал его колено под столом.

Когда с горячим и закусками было покончено, официантка принесла десертную посуду и разрезала торт. Гарри и Андреа взяли по кусочку, Себастьян взял узенький ломтик. С остальным тортом разделались Абрахам и Баки.

— Дядя очень любит сладкое, — объяснила Андреа. — Ух ты, тут орешки!

— Люблю, — подтвердил Абрахам, наворачивая торт. — Когда еще такую красоту попробовать удастся?

— Андреа, у тебя потрясающее платье, — искренне сказал Себастьян. — Не думаю, что такие продают.

— Не продают, — кивнула Андреа. — Мне его здесь сшили, в “Волшебной иголке”. Никогда не думала, что сшить платье — это столько мороки!

— Одежда на заказ по фигуре — это всегда много мороки, — кивнул Себастьян.

— Я познал дзен, когда мне шили костюмы, в то время как я работал телохранителем, — поделился Барнс, уминая торт. — Это был интересный опыт, и шитье, и работа.

— А кого ты охранял? — спросил Абрахам, кладя себе на тарелку последний кусочек торта.

— Меня, — улыбнулся Себастьян.

— Ага, Себастьяна и охранял. Целый год. Его одна психопатка чуть не застрелила, — легко рассказывал Барнс, прикинув, что надо узнать, что с ней стало. — Я еле успел. Но из меня хреновый телохранитель получился, я втрескался в своего клиента почти сразу же. А потом понеслась. А когда вернулся с последнего контракта, то понял, что охранять никого не хочу и пришлось искать мирный вид деятельности.

Они посидели еще немного, разговаривая о пустяках, проводили Гарри и Андреа на ферму и разъехались по домам. В машине Себастьян молчал — он немного устал.

Когда они въехали в Нью-Йорк, по капоту забарабанила мелкая снежная крупка. Себастьян вздохнул:

— Скорее бы весна.

========== 45 ==========

Барнса разбудил тренькнувший сообщением телефон. Ему снова предлагали срочный перевод. Продрав глаза, он, естественно, согласился, потому что платили за такие штуки очень прилично, а работы обычно было часов на пять.

Он поцеловал Себастьяна в висок, позволяя тому спать дальше, вытащил из-под Стива свою косу, из которой наглый кошак вил себе гнездо, отказываясь проводить ночи где-то еще, кроме подушки Барнса. Тот пробовал использовать две подушки, но Стив упорно лез на ту, на которой спал Барнс, подгребал к себе его длиннющую косу и так и спал.

Поначалу Барнс пытался как-то с этим бороться, но потом понял, что его кот просто привык к его волосам, сам приучил на шее лежать, и теперь с этим уже ничего нельзя было сделать.

Подумав, Барнс забрал с собой и Стива, который, оказавшись на плечах у хозяина, тут же заурчал и стал досыпать дальше, а Барнс, устроившись с ноутом на диване, принялся за перевод.

Себастьян проснулся часа через два.

— С днем рождения, Баки! — радостно сказал он. — Подарок привезут к вечеру.

— Что? — оторвался от перевода Барнс. — Сегодня, что ли?

Про свой день рождения Барнс напрочь забыл, как и в прошлом году, и в позапрошлом, и вообще все время после Гидры. Там, в родном мире, ему напоминал Стив, дарил подарки даже, так, простые мелочи, но все же. Здесь же о том, что Барнс прожил еще один год, напоминал Себастьян. Это было приятно, хотя он давно перестал считать этот день каким-то особенным.

— Сегодня, сегодня, — улыбнулся Себастьян и поцеловал его. — У тебя опять перевод? Тогда я с собакой погуляю.

— Да, опять хотят срочно, — кивнул Барнс. — Иди, гуляй. И купи мне горячего шоколада и печеньку.

— Шоколадную? — улыбнулся Себастьян. — Приду — приготовлю завтрак.

— Ага, шоколадную, — кивнул Барнс, возвращаясь к переводу. Объем оказался больше, чем он делал обычно за такое время, поэтому отвлекаться даже на позавтракать времени не было.

Он успел подумать, что Себастьян опять для него что-то приготовил, а ему так-то даже и не надо особо, но расстраивать любимого мужа безразличием он не собирался.

Себастьян выгулял собаку и вернулся с шоколадом и печеньем. Приготовил завтрак и принес его Баки. Тот настолько явно был занят, что Себастьян просто махнул на него рукой и отправился разбирать почту и монтировать новое видео для Инстаграма.

Барнс был весь в себе до середины дня, а потом просто внезапно грохнул крышкой ноута и сунул его под диван.

— Принцесса, я закончил! — крикнул он, собираясь разогреть свой завтрак и выпить шоколад, который давным-давно остыл.

Стив, все время проспавший на плечах Барнса, оживился, когда тот встал, даже поднял голову, но, поняв, что ему ничего интересного не перепадет, спрыгнул и пошел к своей миске с кормом. А Барнс принялся завтракать.

— Спасибо за завтрак, принцесса.

— Твоя яичница скуксилась, — сказал Себастьян из кабинета. — А сэндвичи скукожились.

— Принцесса, — Барнс пришел к Себастьяну и обнял его, положив голову на плечо, — такие переводы очень выгодны. Платят втрое больше, а объем иной раз даже меньше, чем обычно. Спасибо за шоколад и печенье.

И поцеловал его в щеку.

— Котик, я все понимаю, — телефон Себастьяна пискнул сообщением. — О, а вот и подарок для тебя приехал. Ну то есть не совсем для тебя, но тебе найдется чем развлечься.

Двое рабочих внесли три больших коробки, на которых радостно скалились рыжий, черный и сиамский котята.

— Я даже боюсь представить, что это, — сказал Барнс, рассматривая коробки. — Но судя по коробкам, это что-то Стиву. Раз не совсем мне. Мы сходим куда-нибудь вечером?

Барнс принялся, как всегда, аккуратно открывать коробки, вынимая оттуда части для кошачьего домика. Вернее, для огромной системы для кошачьих игр, чтобы, видать, Стиву было не скучно, когда Барнс в отъезде. Ну и домик тоже прилагался.

— И ты думаешь, в этом домике он будет спать? — иронично усмехнулся Барнс. — Если только я ему свою косу отрежу.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 97 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название