Запутанные паутины искупления/The Tangled Webs of Redemption (ЛП)
Запутанные паутины искупления/The Tangled Webs of Redemption (ЛП) читать книгу онлайн
Тони борется с последствиями длинной череды предательств, но всё же верит во вторые шансы. Баки был помилован и приглашён работать над тем, чтобы стать Мстителем, но Питер не собирается позволять ему слишком этому радоваться, ясно давая понять, что никто больше никогда не навредит Тони.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Баки уловил печаль в голосе мужчины и вспомнил, что сказала Пеппер о том, как одинок Старк после событий в Сибири. Прилив вины прошёл через бывшего убийцу, когда тот понял, что если бы не он, раздора среди Мстителей, возможно, не произошло бы. Конечно, соглашение всё равно было бы проблемой, но, возможно, Стив не сорвался бы так сильно, как тогда, по крайней мере, возможно, другие всё равно остались бы здесь.
— Ну, я буду стараться всегда оставлять кружку полной, — сказал Баки, понимая, что не знал Тони достаточно хорошо, чтобы предлагать собственную дружбу и общение, чтобы отогнать от него одиночество.
Прежде чем Старк смог ответить, человек в военной форме вошёл на кухню. Баки ещё не встречался с полковником Роудсом лицом к лицу (в аэропорту он ни разу не поднимал переднюю часть своего шлема), но узнал его по фотографиям, которые Пятница ему показывала. Он казался высоким и устрашающим благодя механическим протезам, которые помогали ему ходить. Тот инцидент, о котором им со Стивом рассказал Сэм, до сих пор беспокоил Баки и по сей день.
— Тони, — поприветствовал Родс своего друга, пожав ему руку.
Старк шокированно посмотрел на него, комично высоко подняв бровь.
— Какого чёрта, сладенький? С каких это пор мы пожимаем друг другу руки? Где мои чертовы объятия?
Полковник закатил глаза.
— С тех пор, как я пытаюсь сохранять рабочую дистанцию, ведь сержант Барнс здесь и всё такое.
— Баки всё равно, не так ли, Баки? — сказал Старк возмущённо, глядя на солдата, который слегка покачал головой. — Видишь, ему всё равно. Теперь иди сюда и обними меня, придурок.
Посмеиваясь, будучи захваченным в сокрушительные объятия, Роудс пробормотал:
— Не слишком хорошо поспособствует первому впечатлению, которое я стараюсь произвести.
— Ради кого ты стараешься казаться суровым? — потребовал ответа Старк, сузив глаза и выбравшись из объятий. — Ради него, идиот? Чёрт возьми, Роуди, мы уже это обсуждали! Баки не должен нести ответственность за свои поступки — это ответственность Гидры!
Настала очередь полковника раздражаться.
— Правда, Тони? Так ты обо мне думаешь? Конечно, это не реальная причина.
— Тогда что?
— Это военная обязанность, Тони, — объяснил Баки Старку. — Полковник Роудс тоже близко знаком с войной, а там первое впечатление играет очень большую роль.
— Спасибо! — воскликнул Роудс. — Я рад, что хоть ты это понял.
Баки пожал плечами.
— Я уяснил эту вещь во время войны, но вы должны признать, это выглядит довольно странно для гражданских.
— Так это было бы просто твоё позёрство? — спросил Тони потрясённо.
Полковник выглядел смутившимся.
— Может быть.
— Чёрт возьми, зануда, ты никогда не перестанешь меня удивлять. Ты же знаешь, что у меня теперь есть очередное прозвище для тебя, да? — Роудс застонал и Старк пошёл дальше, пропищав детским голосом, — О, всё в порядке, мой милый маленький павлин, ты привыкнешь к этому.
— Ладно, этого вполне достаточно, Тони-вонючка, — затем Роудс повернулся к Баки и протянул руку. — Извини, но ты пролетел — я обнимаю только тех, кого знаю.
Баки ухмыльнулся и взял в руку теплый коктейль.
— Всё в порядке, я уверен, что вы скоро поддадитесь моим чарам и не сможете устоять перед искушением меня облапать.
Полковник снова простонал.
— О, Боже, нет — вас двое! Не знаю, смогу ли справиться с целой парочкой!
Старк засмеялся.
— И мы ещё беспокоились, что он будет очередной версией Роджерса 2.0. Я очень рад, что у тебя действительно есть чувство юмора, Баки.
Бывший солдат усмехнулся.
— Да, думаю, вы скоро обнаружите, что я совсем не похож на Стиви. Это имеет довольно большое значение.
Настроение в комнате сразу же немного помрачнело, и Старк рассеянно коснулся своей груди, прежде чем опустился на стул и опустошил свою чашку кофе одним длинным глотком.
— Итак, вы хорошо устроились, сержант Барнс? — спросил Роудс, и из его голоса окончательно испарился насмешливый тон, когда он выстрелил обеспокоенным взглядом в своего друга.
— Да, — ответил Баки, задаваясь вопросом, что именно такого он сказал, чтобы мгновенно изменить настроение собеседников. — Все были очень милыми. Но я больше не сержант, полковник. Оставил этот чин давным-давно.
Мужчина взглянул на него, будто оценивая, а затем кивнул.
— Справедливо. Я позволю тебе закончить завтракать, а потом мы оккупируем здесь какой-нибудь офис, чтобы поболтать обо всех технических аспектах, которые будут важны в твоём становлении Мстителем.
Баки кивнул.
— Звучит замечательно, — и это действительно было так. Он не мог дождаться начать наконец свой путь искупления.
========== Глава 5 ==========
Тони тревожно ходил по гостиной, находящейся рядом с офисом, куда Роуди отвёл своего нового гостя-суперсолдата. Дело было не в том, что он не доверял достаточно Роуди — они оба долго обсуждали это друг с другом, и прежде чем Тони направил приглашение Баки, они сумели прийти к единому решению, но он знал, как лучший друг старался его защитить. Да, он и сам многое пережил после ранения во время борьбы в Германии, но это не оградило Тони от постоянного беспокойства со стороны Роудса. Полковник знал, как тяжело было переживать Тони ещё одно предательство от людей, которых он любил. Если же Баки сделает какой-либо нелицеприятный комментарий, намеренно или нет, Старк был уверен, Роуди разорвёт его на части.
Он понял, что волновался напрасно, когда дверь открылась, и оба мужчины вышли из комнаты с улыбками на лицах. Роуди ещё раз протянул собеседнику руку, и тот крепко её пожал.
— Будет неплохо, если ты попадёшь к нам в команду, чувак. Нам очень не хватает такой опытности и знаний.
Баки улыбнулся, и Тони снова поразился тем, насколько красив был бывший солдат.
— Я с нетерпением жду возможности доказать, что я достоин, — сказал он. — Я так взволнован, что вы готовы дать мне шанс. Я действительно ценю это.
— Может занять много времени, пока появится какое-нибудь задание, в котором ты можешь участвовать, — сказал ему Роуди, — Поэтому надеюсь, что тебе не будет слишком скучно. До тех пор, пока ничего радикального не всплывет, я буду находиться рядом в течение следующих нескольких недель, поэтому дам тебе знать, когда что-нибудь, требующее твоей помощи, найдётся.
Тони знал, что Баки сейчас было разрешено идти на миссии только четвертого уровня, которые не так часто случались. Если всё пойдёт по плану, Баки должен будет проявить себя на нескольких из них, прежде чем сможет сопровождать их на миссиях уровня три и выше. Они не собирались заставлять его прыгать выше головы, и он должен будет доказать, что ему можно доверять. Конечно, жить с человеком и видеть, как он строит отношения с командой вне поля битвы, было так же важно, и у Тони уже было припасено несколько идей для этого.
— У меня есть кое-что, с чем ты можешь мне помочь, если не возражаешь, — сказал он.
— Конечно, — быстро согласился Баки и, видя его жажду помочь, Тони ещё раз убедился, что поступил правильно, приведя его сюда.
Роуди посмотрел на Тони с поднятой бровью.
— Питер? — загадочно спросил он.
— Да, — подтвердил Тони. Так и не раскрыв секрет парня, Тони очень хотел, чтобы Баки дал ребёнку некоторые навыки в рукопашном бою. Питер не всегда имел доступ к своей паутине, да и суперсила ничего не значила, если он не знал, как её использовать. Тони дал ему несколько основных уроков бокса и простых защитных приёмов, но было бы лучше, если бы ребёнок научился чему-нибудь от эксперта.
— Питер тот парень, которого я встретил прошлым вечером? — спросил Баки.
— Да, — сказал Тони. — Я знаю, что могу показаться немного параноиком, но он теперь рискует попасть в неприятности гораздо больше, работая на меня. Риск, конечно, меньше теперь, когда моя компания больше не производит оружия, но есть люди, которые с тех пор затаили на меня злобу или имеют проблемы с Железным человеком, думая, что лучший способ добраться до меня — это добраться до людей, которые мне небезразличны… Я имею в виду до людей, которые работают на меня, — неловко кашлянул он, надеясь, что если Роуди и заметит поправку, он не подумает, что Старк смотрит на ребёнка глубже, чем просто как на работника. — Если не возражаешь, я полагаю, что это принесет ему пользу, и также может занять тебя, пока мы ждём миссий.