Семь кругов Ада (СИ)
Семь кругов Ада (СИ) читать книгу онлайн
Есть то, о чем я не хочу знать, Но нет того, чего бы я не знал. Есть то, о чем я боюсь спрашивать, Но нет того, о чем бы я не спросил, даже боясь. Есть то, что я никогда не забуду, Но нет того, что бы я хотел помнить. Есть тот, кого я никогда не захочу отпускать, Но нет того, кто бы не захотел отпускать меня. А еще я очень люблю мандарины...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Не так ли.
— Приехал с экскурсией?
— Ага.
— Ка-а-ак интересно, — протянул блондин, расплываясь в достаточно противной улыбке.
— Да не особо, — в тон ему поспешил ответить Тери.
— Не заводи с ним разговора! Пожалеешь! — испуганно зашептал Лирон.
— Эй, Лирон. Будь пупсиком, выйди-ка из туалета, — кивнул блондин на дверь.
— Лео, не надо. Он всего лишь ребенок. Не издевайся над ним.
— Лирон, если мне понадобится твой совет, обещаю сразу же к тебе обратиться. Сейчас же с глаз моих долой, — хмыкнул блондин и два парня за его спиной угрожающе вышли вперед, всем своим видом демонстрируя, что если Лирон не захочет уйти сам, они ему обязательно в этом помогут.
— Иди, Лирон, — прошептал Тери, почему-то улыбаясь. — Не беспокойся, все будет хорошо, — пообещал он.
— Я подожду тебя за дверью! — пообещал Лирон, махнув мальчику рукой, и трусливо выскользнул за дверь.
— Вам тоже лучше покинуть помещение, — обратился Лео к сопровождению. — Хочу остаться с мальчиком наедине, — улыбнулся он. Шестерки, недоуменно переглянувшись, перечить хозяину не решились, а потому уныло последовали за Лироном.
— Надеюсь, ты не педофил? — невинно поинтересовался Тери.
— Очень смешно, — нахмурился Лео. — Скажи мне, мальчик, каков твой IQ?
— Сто четыре балла.
— Ого, целых сто четыре! — воскликнул Лео, хватаясь за рубашку в районе сердце. — Поразительно!
— Согласен.
— Слушай, а с такими баллами в дворники-то хотя бы берут?
— Нет, там набирают людей, у которых результат не меньше ста десяти баллов.
— Ох, какая жалость. Тебя это не пугает?
— Что именно?
— То, что тебе закрыт путь даже в дворники.
— Не пугает. Я же не хочу становиться дворником, так какая разница?
— И кем же ты хочешь стать?
— Пока не решил.
— Чего и следовало ожидать, — фыркнул парень, подходя к Тери ближе и облокачиваясь на одну из раковин. — Если бы ты только мог осознать ту пропасть, что существует между нами.
— Пропасть?
— Да, пропасть. Ведь ты даже не подозреваешь, что есть на этой планете человек, который превосходит тебя во всём. Вообще во всём!
— Да? Кто же это? Супермен?
— Я говорю о себе! — раздраженно проворчал Лео. Какой же глупый ребенок ему попался! Не понимает даже элементарных намеков!
— Никогда бы не подумал. Получается, ты даже в носу ковыряешься круче меня? — решил уточнить мальчик. Лео брезгливо поморщился.
— Какая гадость! — искренне оскорбился он.
— Так да или нет?
— Я не ковыряюсь в носу!
— Вообще? — удивился Тери. — Поразительно. Но как же ты избавляешься от соплей в носу?
— У меня нет соплей!
— Ты что же мутант?
— Нет, я не мутант. Я приличный человек!
— С каких пор у приличных людей слизистая носа не выделяет соплей? Как приличие связано с физиологическими отклонениями?
— Я отношусь к элите человечества, а ты к отрепью, — решив проигнорировать слова заносчивого, но глупого мальчишки, продолжил Лео надменно.
— И в чем заключается твоя Элитность?
— В том, что я умен, красив и успешен.
— В чем успешен?
— Во всем.
— Но ты ведь даже ковыряться в носу толком не умеешь, как же ты можешь быть успешным?
— Я успешен в более важных вещах!
— Важных для кого?
— Для всего человечества.
— А я отношусь к отрепью?
— Именно.
— К отрепью человечества, не так ли?
— Именно.
— То есть, я, шатко-валко, но являюсь частью человечества?
— Естественно.
— Так вот, я от лица человечества сообщаю тебе, что для меня важно ковыряние в носу. И ты ничего не можешь мне предложить.
— Ты всего лишь ребенок.
— Но я часть человечества.
— Отрепья!
— Как и остальные, кого ты пытаешься впечатлить своим интеллектом. Но, как ты и сказал, у меня нет возможности оценить всю восхитительность твоих способностей. Так же, как этого не сможет оценить и остальное население планеты. За исключением горстки гениев, над которыми ты, как я понимаю, насмехаешься. То есть ты особенный, но нам этого никогда не понять.
— Я легко могу доказать своё превосходство!
— Так докажи.
— Я знаю наизусть все произведения Шекспира!
— Зачем? Девяносто процентов населения планеты даже не подозревают о том, кто это вообще. Бесполезная суперсила.
— Я могу извлекать корни из восьмизначных чисел!
— Зачем? Человечество давно придумало калькулятор. Бесполезная суперсила.
— Я помню все города мира!
— Зачем? Когда есть атласы, мгновенные поисковики и глобусы. Бесполезная суперсила.
— У меня феноменальная память!
— Ну и что? Выходит, ты большое хранилище данных? Но ведь и без тебя существуют технологии, способные сохранять огромное количество информации. Бесполезная суперсила.
— Хорошо, а что по твоему я должен уметь, чтобы произвести впечатление на обычных людей? — сдался Лео, еще не подозревая, что уже угодил в ловушку маленького негодника.
— Тебе надо уметь летать. Или выпускать лазеры из глаз. Что-то особенное! Всё же, что умеешь ты — бесполезная суперсила! И это даже я понимаю, человек со ста четырьмя баллами. Что уж говорить о тех, кто умнее меня.
— Пусть я не умею летать, зато могу спроектировать летающий аппарат!
— Да что мелочиться, садись сразу за создание колеса! Это ведь так нам необходимо!
— Я могу всё! Понимаешь?! Я могу абсолютно всё!
— И всё, что ты можешь, бесполезные суперсилы.
Двадцать минут Лирон крутился вокруг двери, ведущий в женский туалет. Он то припадал к ней и прислушивался к тому, что твориться внутри, то тянулся к ручке, но так и не решался прикоснуться к ней.
«Господи Боже мой, каким же надо быть трусом, чтобы оставить мальчишку на растерзание монстру и просто сбежать?!» — мысленно сокрушался парень и начинал вновь блуждать перед дверью.
Шестерки Лео стояли поодаль и с насмешкой наблюдали за душеметаниями несчастного глупца. Они бы с удовольствием наподдали Лирону, чтобы он меньше их раздражал, вот только Лео приказал лишнего внимания к себе не привлекать, а потому парням ничего не оставалось, кроме как меланхолично следить за убогим гением, изредка бросая в его адрес какие-нибудь оскорбительные реплики.
Лирон на парней внимания не обращал, с каждой минутой снедаемый все большим чувством вины. В конце концов, оно выросло до таких размеров, что парень таки схватился за ручку двери и весьма удивился, когда она сама собой опустилась вниз. Тери вышел из туалета и удивленно уставился на Лирона.
— Что ты делаешь?
— Подслушиваю, — Лирон так разнервничался, что не нашел ничего лучше, чем сказать правду.
— И как выходит?
— На самом деле не очень, я ничего не слышал.
— И хорошо, — на губах мальчика появилась нехорошая ухмылка.
— Надеюсь, Лео ничего тебе не сделал? — встрепенулся Лирон, на подсознательном уровне почему-то беспокоясь совсем не за нового знакомого.
— Нет, что ты! Он ничего не сделал, — успокоил паренька мальчик, сделав странное ударение на слове «Он», после которого так и хотелось спросить: «А ты? Ты ему ничего не сделал?».
«Что за чушь лезет мне в голову?! — одернул себя Лирон. — Главное, что мальчик в порядке!»
— Наоборот, Лео пообещал больше никогда-никогда над тобой не издеваться! — это заявление и вовсе выбило Лирона из колеи.
— И как же ты его убедил? — осторожно спросил он, чувствуя, как внутри все холодеет. Нет, этот мальчишка был совсем не прост. И пусть он не учился в этой школе и вроде бы не являлся великим гением, что-то в нем таилось опасное. Нечто, что пугало Лирона. Нечто, что наверняка отпугивало и других людей от невинного с виду мальчика.
— Думаю, в ближайшее время, он будет просто не в состоянии проделывать нечто подобное, — нехорошая улыбка мальчика стала шире. — Ты извини, но мне пора. Если учитель заметит мое отсутствие, паники не избежать. А она и так меня недолюбливает, — объяснил он, направляясь к мраморной лестнице. — Рад был познакомиться с тобой, Лирон. И знаешь… Я понимаю, что не круто выслушивать советы от двенадцатилетнего, но всё же… Не позволяй окружающим вытирать об себя ноги. Ты же не тряпка. Ты же живой человек, — проговорив это, мальчик начал стремительное восхождение по лестнице. Лирон же, впечатленный последними словами ребенка, настолько растерялся, что так и не спросил его имени.