Константа Роджерса (Т8-25, Мужская дружба, etc) (СИ)
Константа Роджерса (Т8-25, Мужская дружба, etc) (СИ) читать книгу онлайн
Стив помогает Баки реабилитироваться. Баки хочет Стива. Стив не хочет Баки, но боится ранить его отказом, поэтому изображает взаимность. Строго никакого принуждения! Акцент на нечаянное счастье Барнса и неловкость, некомфортность Стива. Баки "прозревает" и в ужасе сбегает. Стив в неменьшем ужасе — как же так, он все-таки снова потерял Баки, не смог сделать его счастливым, он ужасный друг, надо было стараться больше... и т.д. Пусть Стив переосмыслит свои чувства.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Матрас или любопытство — вот в чем вопрос, — сказал Баки, когда они вернулись в свою разгромленную комнату. — Спать охота — сил нет. Да и поесть бы не помешало. И игрушки посмотреть.
— Давай отложим, я позвоню Тони.
— Неа. Не люблю все эти топоры, занесенные над головой. Люблю все выяснить и только потом спать. А так как спать я теперь буду рядом с тобой…
Стив усмехнулся и поцеловал его.
— Давай примем душ и закажем поесть?
— Боюсь, если ты пойдешь в душ со мной, до «поесть» может не дойти. Не глумись над убогими, Роджерс, уйди куда-нибудь, пока я еще в состоянии держать руки где-то еще, кроме твоей задницы.
— Тогда я на кухню, посмотрю, что там есть. Ты сам справишься?
— Господи, ты наседка, что ли? Конечно, я справлюсь. Вряд ли это сложнее, чем сворачивать шеи или чем там я теперь зарабатываю на жизнь.
— Мы спасаем мир.
— Ага. Верю. Так что там с едой?
— Иду, — Стив еще раз поцеловал его и ушел на общую кухню, пытаясь подавить какой-то совсем уж собственнический инстинкт, приказывающий ему вернуться и самому вымыть Баки, чтобы убедиться, что с ним ничего не случится: ни нового приступа, ни внезапного переключения в боевой режим, ни просто депрессии. К последним новый Баки был не склонен, а вот Баки довоенного образца впадал в меланхолию каждый раз, как ему отказывала очередная красивая девчонка. Или же были другие причины, к которым Стив был слеп, глух и нем. Черт бы побрал его черствость и неумение разбираться в отношениях с людьми. Да у него и отношений-то ни с кем не было, кроме Баки. У него никогда, по сути, никого кроме него и не было. И двадцать первый век этого не изменил.
В холодильнике нашлось сырое мясо на стейки и овощи. Стив решил, что стейк-то он не испортит, тем более, Баки раньше любил мясо хорошо прожаренным. Говорил, что они не так часто могут себе позволить стейк, чтобы есть его сырым, как какие-то дикари.
Когда толсто нарезанные куски мяса уже томились на сковороде, а овощи были нарезаны в глубокую желтую миску из толстой керамики, на кухне появилась Наташа.
— Эй, Кэп, — позвала она, прижавшись туго обтянутым джинсой бедром к барной стойке. — Помощь нужна?
— Заправь салат, пожалуйста.
Наташа молча взяла масло, соль, специи и оттеснила его от миски.
— Вообще-то я о другом.
— Я знаю. Спасибо, но я справлюсь сам.
— Мы справимся, — поправил его Баки от двери. На нем была футболка с надписью «Невинность» и спортивные штаны. Обувью он пренебрег, а мокрые волосы стянул в низкий хвост. — Прости, не знал, где чьи вещи, а потому надел, что нашел. Хотя эта футболка вряд ли твоя.
— Она как раз его, — подала голос Наташа. — Подарок Клинта.
— Роджерс потерял невинность, когда Клинта на свете не было, если, конечно, этому шутнику не стукнуло девяносто, — ухмыльнулся Баки.
Глаза у Наташи хищно сверкнули при виде порозовевшей шеи стоящего к ней спиной Стива.
— Я знала, — улыбнулась она, — что кто-нибудь все-таки не стал ждать милости от природы и взял все в свои руки.
— Я не хочу это обсуждать, — сказал Стив, снимая стейки с огня и раскладывая по тарелкам.
— И никогда не хотел, — кивнул Баки, садясь за стол, — парни у костра на привале вечно трепались о женщинах, а наш бравый командир отмалчивался, считая, что не вправе говорить о даме в таком ключе.
— Я и сейчас так считаю. Ешь.
— Ну, я не дама, так что можешь не беречь мою честь, — ухмыльнулся Баки. — Отличный стейк, прожаренный, как я люблю.
— Я помню. И тебя я тоже не собираюсь ни с кем обсуждать.
— Я тебя тоже, мелкий. Мэм, вы…
— Я только салат, — сказала Наташа, — и не мэмкай, Барнс, умоляю, у меня от этого слова мурашки по коже.
— И как теперь обращаются к красивым дамочкам? Эй, детка?
— У Барнса, которого я знала, слово «детка» имело пренебрежительный оттенок. Так что давай Наташа или Романов и на «ты», идет?
— Идет, — легко согласился Баки. — Ты тоже можешь звать меня Баки. Только не Джеймсом, у меня от этого имени зубы сводит. С детства ненавижу.
— Ты… никогда не говорил, — ответила Наташа. — К тебе многие тут так обращаются.
— Значит, — после секундного раздумья сказал Баки, — в моей жизни случилось дерь… кхм, что-то серьезнее детской травмы, и это перестало иметь значение.
— Видимо, — безо всякого выражения повторила Наташа. — Хорошо, Баки. Надеюсь, ты потом не придушишь меня за это. Когда все вспомнишь.
— Только не говорите мне, что я еще и таких красоток душу, — застонал Баки. — Что-то моя жизнь похожа на полное… хм…
— Только на работе, — «утешила» его Наташа. — И если тебе станет легче, то я вполне могу за себя постоять.
— Уф, — Баки утер воображаемый пот, — просто гора с плеч.
У Стива, молча наблюдавшего за этим представлением, зазвонил телефон.
— Да. Через пять минут, — ответил он, и, заметив взгляд Баки, пояснил: — Телефон. Переносной. Долго объяснять, я и сам до конца не разобрался.
— Телепорты не изобрели? — с ухмылкой поинтересовался Баки, дожевывая последний кусок мяса.
— Ты удивишься, — вернул улыбку Стив, — но один скандинавский бог, Тор, именно телепортом сюда и попадает.
— Тор, — скептически заметил Баки.
— Да.
— Тот, который с молотом.
— Мьёльнир — звезда, — сказал Стив, будто это все объясняло.
— Сын Одина.
— И брат Локи, будь последний неладен.
— И Локи, да. Тот, который родил коня, и ему зашили рот.
— Коню? — с улыбкой переспросил Стив. — Такие подробности личной жизни Локи мне не известны, но…
— В этом мире.
— Да. Я понимаю, как это звучит, но это правда. Кстати, удар Мьёлнира о мой щит дает интересный эффект…
Баки встал и положил живую ладонь Стиву на лоб.
— Вроде жара нет. А звучит все так, будто ты это выдумал в бреду скарлатины. Такое уже бывало раньше, в детстве.
— Я сам иногда не до конца верю во все это.
— Интересная у вас тут жизнь, если ты не врешь, мелкий.
— Я никогда не вру, — ответил Стив.
— Ну да, — поддел Баки. — А кто сказал миссис Роджерс, что идет в кино со мной, а сам пошел пешком на другой конец Бруклина, чтобы вздыхать под окнами этой, как ее. Рыжей.
— Кэтти, — вздохнул Стив. — И спасибо, что прикрыл.
— Для чего еще нужны друзья, — усмехнулся Баки. — Но, если теперь ты соберешься на другой конец Нью-Йорка, чтобы вздыхать у кого-то под окнами, я буду очень разочарован в тебе, Ум, Честь и Совесть нашей Нации.
— Не соберусь.
— Ловлю на слове. Эти россказни о молоте Тора, конечно, увлекательны и познавательны, но как там Старк, это же он звонил на твой странный телефон, больше похожий на… даже не знаю, на что.
— А. Да. Одевайся, идем.
— Я выгляжу голым?
— Ты пойдешь в этой футболке?
— Мне надеть фрак? Кстати, у меня есть фрак?
— Не думаю. Ладно. Надеюсь, Тони переживет твое появление.
— Ну да сколько ему, пятьдесят? Сердечко может не выдержать.
— Ему меньше. Наверное. И уж точно меньше, чем нам.
— Ну, мы-то еще ого-го, а он нервный, глаз дергается.
— У меня у самого от тебя иногда глаз дергается, — поставил точку в их бессмысленной и бесконечной дискуссии Стив, не признаваясь даже сам себе, насколько он скучал по таким вот разговорам, которые могли начаться с обсуждения новой марки сигарет и закончиться сетованием на дороговизну шелковых чулок. Баки был горазд трепаться, тогда это утомляло, а теперь вот вызывало ностальгию.
— Эй, мелкий, — Баки поднялся за Стивом и принялся собирать тарелки, — что бы сказала твоя мама, если бы ты не убрал за собой со стола? Или тут есть прислуга?
— Роботы, живой прислуги не видел, — Стив вернулся и открыл посудомоечную машину. — Давай сюда.
— Плохая идея прятать грязную посуду, пусть и в специально предназначенное для этого место. Пахнет отвратительно.
— Это посудомойка. Надо включить.
Баки молча наблюдал, как Стив засыпает порошок в специальное отделение и нажимает кнопку. Машинка зашумела, и Баки вздохнул.