По наклонной вверх (СИ)
По наклонной вверх (СИ) читать книгу онлайн
Вернулся домой, а тут любимая девушка выходит замуж, лучший друг даёт в морду, а человек, на которого никогда бы не подумал, предъявляет разносторонние требования. Как тут в себя прийти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Как? – не сдавался Саске. Ждал, что старший брат успокоит его. Как раньше. Он всегда стремился загреметь обратно в счастливое детство, где Итачи доставалось вдвойне: от строгих родителей и от шаловливого братишки. Порой Итачи стискивал зубы от проявленной к нему несправедливости, но всё равно помалкивал, брал вину брата на себя. А потом Саске сам подходил и молча брал Итачи за руку, вверх смотрел, в глаза. А Итачи улыбался, мгновенно прощая.
- Есть способ, - Итачи поставил бокал на край столика, не переставая следить за манёврами Саске, чтобы, не дай бог, не напился до совершенно невменяемого состояния, безнадёжно расстроенный в один из самых счастливых дней своей жизни.
Наруто давно так беззаботно не веселился. Доброжелательные преподаватели и новые друзья – совершенно не то. Они, конечно, люди хорошие, но постоянно заняты учёбой и работой. Ни одна вечеринка там, далеко от дома, не обходилась без козла отпущения. Возмутительный обычай, где напившись выделяли кого-то одного – за единственную глупость – и травили всеми способами. Наруто поначалу пытался заступаться, пока сам не стал таким козлом на вечер. Всегда на один вечер, а наутро к жертве подходили, хлопали по плечу, широко улыбались и по-свойски спрашивали: «Ну, не в обиде?» Наруто довольно быстро втянулся, но травить «козла» отказывался. Предпочитал посмеиваться, не отходя от столика, отговаривался полным бокалом. Удивительно вовремя бокал в нужное время всегда был до краёв.
Сакура возвращала его в прежние дни, когда хотелось схватить Саске и Неджи за руки и мчаться от дома прочь, чтобы спрятаться и задумать шалость. Они оба – и Саске, и Неджи – пытались оставаться степенными, но не очень-то выходило, если заводилой являлся Узумаки Наруто.
Пару раз к Наруто подходил отец, дружески трепал уложенные волосы. Наруто возмущался, но в ответ слышал лишь: «Что толку? Всё равно никакого эффекта». Неджи посоветовал сменить гель. А Наруто вовсе им не пользовался. Да и не видел, чтобы кто-нибудь ещё гелем пользовался, кроме женщин. У Саске так вообще волосы как с детства стояли дыбом на затылке, так и остались – и никого это особо не тревожило. Неджи оставался недосягаемым идеалом, когда Наруто ему позволял это, когда не втягивал силком в авантюры. Неджи всегда оставался Неджи. Никогда не попадал впросак, никогда не огребал вместе с Саске и Наруто, всегда оказывался непричастным. Чудесным образом, он не являлся на серьёзные шалости, как чуял.
- Нееееджи, - Наруто закинул голову назад, сидя на стуле, посмотрел на товарища. Неджи вырос, стал совсем взрослым. И остался серьёзным. Хотя, наверное, ещё серьёзнее. Папа говорил, что Неджи уже пост в компании занимает важный. Быстро взлетел по карьерной лестнице и, вроде бы, сидит на кресле замдиректора. Наруто позже собирался уточнить. Выше его не посадили только из-за возраста. Несолидно. А в серьёзных компаниях и выглядеть всё должно серьезно. Ничего, высокий руководящий пост Неджи обеспечен, только годиков пять выждет. Возможно, женится, детей заведёт. Кто тогда оспорит его солидность?
- Наклюкался? – Неджи подошёл по первому зову, положил обе ладони на плечи Наруто и чуть нагнулся, в глаза посмотрел. В чуточку осоловелые от эйфории и выпивки синие глаза.
- Не-а, - Наруто мотнул головой, поднял руки и с намерением повалить Неджи хотя бы на себя, дёрнул. Как обычно, его замысел был раскрыт ещё до рывка, поэтому в кулаке задержался только краешек рукава, а Неджи больше не нависал.
- Ни капельки не вырос, - усмехнулся Неджи. Так, как только он умеет. У любого другого эта усмешка выглядела бы обидной, особенно у Саске.
- А, кстати, где он? – Наруто забыл об авантюре с падением товарища и завертел головой по сторонам.
- Кто? – с другого бока подошла Сакура.
- Да волнуется он за жениха твоего, - снова знаменитая усмешка Неджи.
- Это кто тут волнуется? – мигом оспорил Наруто.
- Попробуешь угадать? – Неджи снова к нему пододвинулся.
- А чего это ты такой весь из себя близкий? – с наигранным подозрением поинтересовался Наруто. – Соскучился, что ли?
- Хоть бы на побывку приезжал иногда, - укорил собеседник, - разве так с друзьями поступают?
Упрёки Неджи всегда звучали весомее упрёков Саске. И значительнее упрёков Итачи, который вечно нос задирал, но предпочитал только упрекать, но не добиваться результата. Или думал, что с мальчишки школьного возраста и спрашивать нечего. Если так, то зачем вообще брался воспитывать. Бррррр. Наруто передёрнуло. Прошли те времена, когда Итачи дома сидел и наблюдал свысока. У него своя жизнь, вот пусть ей и живёт.
Едва Наруто подумал об Итачи, как увидел его, спокойного и возвышенного, чёрт бы его побрал. И в этот момент Итачи обернулся, словно ищейка, почуяв, что на него смотрят. Наруто мигом взгляд отвёл, но было поздно. Заметил. Чёртов умник. Если по сути, они с Неджи чем-то походили друг на друга. Характерами, рассудительностью, да и гриву предпочитали длинную. Но Неджи не изображал из себя идеал.
И Итачи был злым колдуном. Это ещё с детства осталось, когда они всей компанией фэнтези увлекались. Если злой колдун, то обязательно с длинными чёрными волосами. И глаза тёмные, чтобы в них ярче огонь видно было. Почти такой же «колдун» вился в компании Наруто – Неджи. И глаза у него выглядели более мистически. То ли пигмента на окраску радужки не хватило, то ли порода такая, но ни у одного человека больше Наруто не встречал настолько светлых глаз. А у них вся семья такая. Жуть же до костей, если не знать ближе.
Но для Наруто таким «колдуном» в своё время стал Итачи. Наруто совсем мальчишкой был и вместе с Саске забавы ради прятался от его старшего брата. Потом как-то само въелось, на подсознательном уровне. Наруто всё хихикал да посмеивался над магической сущностью старшенького, позже сообразив, что в подсознании осел детский страх. Нет, конечно, Наруто не боялся Итачи и вполне чётко осознавал, что он обычный человек без сверхъестественных способностей. Да и мир ни разу не хотел разрушить. И в жертву никого не приносил, даже мух каких-нибудь. Просто присутствовал некий барьер. Наруто строго уяснил, что шуметь при Итачи не стоит. Не стоит говорить глупости и громко смеяться. Наруто сам не помнил, когда стал к нему так относиться. Настороженно. С опаской. С какой-то нездоровой боязнью, как к личной фобии. Хочешь прикоснуться, но внутри всё переворачивается и замирает, и стопорит привычный ток крови.
Итачи был кем-то нереальным, злым колдуном из фантастических миров.
Итачи шёл сюда. Словно приглашение получил, переданное мимолётным взглядом и мигом заинтересованности. Да если бы Наруто сразу сообразил, на кого смотрит, он бы успел отвернуться. И ничего бы не произошло. В принципе, ничего и не происходило: ну что может быть обычнее старого знакомого, решившего осведомиться, весело ли гостям в его доме. А Наруто интуитивно почуял это «необычно». Так необычно, что мгновенно заткнулся и перестал вертеться на стуле. Неджи его взгляд проследил и снова усмехнулся. Сакура сидела рядом и улыбалась. Добрые верные друзья. Они ни за что не оставят Наруто на растерзание этому монстру.
И тут Итачи, словно ледяной водой окатил:
- Не позволите поболтать с Наруто с глазу на глаз? Давно не виделись, - приветливый до отвращения. Наруто выпалить хотел, что и среди друзей можно, но понял, как это выглядеть будет. Неджи сразу своё выскажет: «не дрейфь». А с чего бы перед Итачи пасовать? Да кто он такой вообще? Божество, что ли?
- Агась, мы чуток. Но далеко не уходите, - для проформы поддержал Наруто и улыбался. Сквозь силу заставлял себя улыбаться. Только подозревал, что истина не укрылась ни от Неджи, ни от Итачи.
Наруто снова нервничал. Отважно смотрел в колдовские глаза, упрямо не отводя взгляда. Даже на бокал вина не отвлекался. С Итачи только так можно, открыто, чтобы не дать ему ни секундочки для взмаха волшебным посохом, чтобы вовремя его жест перехватить.
Итачи пододвинул стул и уселся вполоборота к гостю. Сияющий, улыбчивый.