Ночь, когда цветет папоротник (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ночь, когда цветет папоротник (СИ), "Anemoon"-- . Жанр: Слеш / Драма / Прочие Детективы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ночь, когда цветет папоротник (СИ)
Название: Ночь, когда цветет папоротник (СИ)
Автор: "Anemoon"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 500
Читать онлайн

Ночь, когда цветет папоротник (СИ) читать книгу онлайн

Ночь, когда цветет папоротник (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Anemoon"
Стайлз и Скотт начинают новый и последний учебный год в школе. Стайлз по-прежнему мечтает пойти с Лидией на выпускной в качестве ее официального бойфренда (несмотря на Джексона в полном здравии), а Скотт спит и видит себя капитаном команды по лакроссу (невзирая на того же Уиттмора, хотя главная его проблема – Эллисон). Но все меняется, когда в один самый обычный день Стайлз находит в лесу заброшенный дом и собирается во что бы то ни стало выяснить, какую историю хранят его стены…  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 147 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Это ты у нас тут супермозг, - усмехнулась Эрика, которой нравилось изводить Стайлза, пока Дерек не видит, - вот ты мне и скажи.

- Прекратите оба, - вмешалась Эллисон. Скотт до последнего старался отгородить ее от происходящего, но, когда потребовалась чисто женская помощь (Эрике нужны были вещи, не могла же она вечно ходить в рубашке и шортах Калена, доводя мужскую половину до спермотоксикоза), ему пришлось ввести ее в курс дела. И, конечно, Эллисон сразу же решила принять активное участие. – А что с Уиттмором?

- Не знаю. Пока мы спасали тушку этой суки, - Стайлз бросил презрительный взгляд на Эрику, на что та лишь закатила глаза, - обратившая ее тварь успела пометить Бойда и Лейхи. Она или очень торопится, или решила воспользоваться случаем, ведь из-за Скотта и Дерека, которые пасли парней денно и нощно, она не могла к ним приблизиться.

- И что с ними теперь будет?

- Ну, Дерек со Скоттом поехали за ними, - Стайлз с ностальгией вспомнил, как офигенно было управлять покладистой и мощной Камаро, и даже наличие двух пристегнутых трупов на заднем сиденье и верещащего рядом Скотта, вцепившегося в ручку над дверцей, не смогли подпортить восторг от завораживающей плавности маневрирования и перехватывающей дыхание легкости виражей. Чего только стоил полицейский разворот, когда он на полной скорости вылетел с парковки больницы на дорогу.

- Надеюсь, они уговорят их пойти с ними до того, как взойдет полная луна, - Эллисон с беспокойством взглянула в окно, хотя был только день и до полуночи оставалось больше девяти часов.

- Меня больше волнует, почему ты, Рейес, все еще здесь, - Стайлз многозначительно взглянул на блондинку, флегматично накручивающую золотистый локон на наманекюренный пальчик. Блин, она кого-то ему так сильно напоминала, но он никак не мог понять кого!

- А где я должна быть, супермозг? Просвети меня, - фыркнула Эрика.

- Дома! – воскликнул Стайлз. – Какого черта ты все еще тут и не идешь домой, Рейес? У тебя там родители, которые тебя ищут и ждут.

- Не вернусь домой, - нахмурилась Эрика.

- Почему?! – вскричал Стайлз.

- Не твое дело! – сверкнула на него волчьими глазами девушка, но ей было далеко до Дерека, да и тот начал сдавать свою позицию страшного и злого волка. Стайлз больше не боялся ни его клыков, ни рыков, ни когтей, ни светящихся глаз. Его куда больше пугали баснословный «узел», животрепещущий «замок», а еще «на сухую» и «без подготовки».

- Ребят, успокойтесь! – Эллисон снова вмешалась. – Стайлз, не хочет она домой возвращаться, пусть не возвращается, тем более, сложно будет объяснить, как она выжила, сбежала, а потом вернулась столько времени спустя. Давайте лучше подумаем, кто может быть следующим. Кто еще шел по делу Хейлов?

Стайлз почесал щеку, ковыряясь в цифровых архивах своего супермозга. Потер ухо, находя нужные имена и расставляя их в порядке значимости.

- Кристоф Олдвуд, адвокат. Неженат. Бездетен.

- А Уиттмор? – не поняла Эллисон.

- Он шел прокурором. На стороне обвинения, - пояснил он для девушки. – Еще были какие-то Грин и Смитт, оба следователи, на них я ничего не нашел, надо еще покопать. Ах, да, еще Эрлейн…

- Что?.. – Эрика уставилась на Стайлза широко распахнутыми глазами. Только сейчас парень увидел, какого они красивого, насыщенного шоколадного цвета, прямо как были у его мамы. У Стайлза цвет глаз вышел каким-то странным, не карим даже, а цвета виски (так заявил ему непьющий Дерек, вспомнивший и перебравший в уме цвета всех алкогольных напитков одним поздним и, видать, скучным вечером, когда он решил поддаться романтическому порыву).

- Что?.. – перепугался от ее внезапной и странной реакции Стайлз, отодвигаясь на всякий случай на другой конец дивана.

- Эрлейн? Ты сказал Эрлейн? – Эрика, напротив, подалась ближе, всматриваясь в лицо отшатнувшегося от нее парня.

- Л. Эрлейн, - подтвердил Стайлз, подозрительно смотря на нее. С безопасного расстояния. – Она шла главным судмедэкспертом, который проводил вскрытие тел Хейлов и устанавливал причину их смерти. Она же нашла отпечатки пальцев Дерека.

- Она моя мать, - прошептала Эрика.

- ЧТО?! – одновременно набросились на нее Стайлз и Эллисон.

Потерянная Эрика обвела их затравленным взглядом – оказывается, ее неуверенность никуда не делась, просто хорошо скрывалась под волчьей бровадой.

- Твою мать же зовут Шарлота Рейес, - Стайлз, пытаясь понять, как под раздачу попала Эрика, перерыл ее медкарту, пока мисс МакКолл не видела сего безобразия.

- Она моя мачеха, - тихо ответила Эрика. – Мой отец ушел от моей матери, когда она была беременна мной, потому что им сразу сказали, что плод имеет отклонения, но она отказалась делать аборт и решила рожать, несмотря на то, что они даже не были в браке. Отец женился на Шарлоте спустя пару лет и вскоре выяснилось, что она бесплодна. У моей матери тогда пошла в гору карьера, у нее не хватало времени на меня, поэтому она стала чаще отдавать меня отцу… и как-то так я совсем переехала к нему, а потом она через суд отказалась от родительских прав на меня, и Шарлота официально стала моей матерью.

Теперь Стайлзу стало ясно, почему Эрика не хочет возвращаться домой. Насколько он знал, семнадцать лет спустя Рейес все-таки смогли зачать ребенка, потому что он несколько раз встречал Шарлоту с коляской у детского магазина недалеко от школы. Эрика оказалась никому не нужна.

- А что случилось с твоей мамой? – осторожно спросила Эллисон.

- Она уехала в Нью-Йорк почти семь лет назад, - ответила Эрика едва слышно.

- После смерти Хейлов, - упавшим голосом произнес Стайлз, и Эрика только смогла кивнуть.

- Стайлз! – Эллисон затрясла парня. – Думай, кто еще? Чьи еще дети живут в Бейкон-Хиллзе?

- Мне нужен мой комп, - решил Стайлз, вставая. – Так, как парни вернутся, пусть наберут мне, я нашел подходящее место, куда можно поехать на ночь. А я быстро домой.

Он подхватил рюкзак и поспешил вниз по лестнице, выскочил через задний двор из ворот ветклиники и направился к своему припаркованному неподалеку джипу.

Ища в кармане рюкзака ключи от машины, он не услышал шагов и едва от инфаркта не умер, когда почти врезался в чью-то грудь.

- Твою мать! – он отскочил и ошалело уставился на стоящего перед ним мужчину, не давшему ему дойти до джипа каких-то жалких пары метров.

Стайлз понятия не имел, кто этот человек, одетый во все черное, но от того, как он улыбался ему, внутри все замерло от животного ужаса. Нет, его улыбка не была пугающей, напротив, она была открытой и приветливой, и яркие голубые глаза смотрели мягко, но пристально. Никакой агрессии, никакой угрозы. Как раз так Стайлз и представлял себе их клыкастого и блохастого сумасшедшего друга, которого они все ищут и никак не могут найти.

- Привет, Стайлз, - почти пропел незнакомец, став еще больше похож на сытого и довольного жизнью кота, вышедшего погулять и погреться на солнышке. – Не бойся, я не причиню тебе вреда. Я хочу поговорить. Но не здесь. Где-нибудь в другом безопасном месте.

- Я так понимаю, выбора у меня нет? – напряженно спросил Стайлз. Сначала он подумал, что перед ним тот самый чокнутый ликан, за которым охотится Дерек, и ему сейчас наступит крышка, но почему-то один образ не накладывался на другой. Слишком спокойная энергетика для злого гения.

- Верно, - приятно улыбнулся мужчина и отошел, галантно указав рукой на джип, - прошу.

Не сводя с него глаз и двигаясь по дуге, Стайлз обошел незнакомца и свой джип и, бросив рюкзак на заднее сиденье, сел за руль. Он спрашивал себя, почему не орет, почему не пытается убежать, почему едет куда-то с этим странным типом, будто… будто может ему доверять.

Откуда он знает это?!

Мужчина сел на пассажирское сиденье. Оглядел салон, пока Стайлз трясущейся рукой заводил двигатель, но стартер никак не хотел срабатывать. Блин, как знал, что надо было свечи поменять!

- Не нервничай, - ненавязчиво посоветовал ему неожиданный спутник.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 147 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название