Деликатная проблема (СИ)
Деликатная проблема (СИ) читать книгу онлайн
У Люциуса Малфоя возникла проблема, решить которую может только очень опытный медик.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Ах, ничего! Право слово, ничего.
– Да? Тогда я могу вернуться домой?
– Гарри, – Малфой попытался сесть, но снова упал на подушки, – я просто спал, а потом проснулся от…
– Невыносимой боли?
– Нет! От щекотки. Оно внутри… Оно шевелится… Вытащите из меня это!
– Давайте посмотрим, что у вас там.
– Да-да!
– Ко мне поближе, подушку под поясницу и велите домовику посветить, тут темновато для манипуляций.
– Темновато, – пробормотал Люциус и добавил еще что-то, чего Гарри предпочел не услышать, хотя и так догадался, что пациент против сторонней помощи.
Пришлось довольствоваться настольной лампой. Теперь Люциус лежал во всем великолепии. Возможно, он и правда спал – судя по откровенному неглиже, никуда идти он не собирался. Распахнутая на груди тончайшая ткань, отороченная кружевами, подчеркивала совершенство кожи и будила откровенные фантазии даже у такого отъявленного гетеросексуала, каким считал себя Гарри.
Чуть подрагивающие ресницы бросали загадочные тени на тонкую кожу под глазами. Кончик языка нервно скользил по влажным губам… Ни дать ни взять одалиска в гареме.
Гарри резким движением натянул перчатки, с противным громким звуком, какой только может издавать натянутая и отпущенная резина. Легкая боль привела в себя.
– Так, сейчас смазка, – скорее для себя, чем для пациента сказал он и порылся в саквояже, отыскивая нужную баночку. – Подхватите себя под коленями, мне нужно больше обзора.
Малфой вздрогнул, но подчинился, при этом пристально глядя на Гарри. Неплотно сомкнутые края ануса пульсировали и явно не от предвкушения удовольствия. Или все-таки от него? Гарри не стал задумываться. Нужно было работать. Обильно смазанные пальцы почти без усилий проскользнули внутрь. Он немного помассировал задний проход, вызвав у Малфоя короткий вздох.
– Сейчас будет немного неприятно, не дергайтесь, – Гарри приставил кончик ректального зеркала к анусу, – расслабьтесь.
Он слегка надавил на верхнюю часть расширителя. Люциус раздвинул ноги еще шире – его растяжке позавидовала бы любая танцовщица.
– Так-так, – Гарри направил свет от настольной лампы внутрь Малфоя.– Ничего пока не вижу.
– Дальше.
– Хм, боюсь, что придется рукой. Я не взял в спешке нужного инструмента.
– Действуйте, доктор.
Гарри с сожалением вынул из Малфоя ректоскоп, сокрушаясь, что они сейчас не в кабинете. Насколько там все проще и привычней. Все же владелец частной практики, а не врач скорой помощи, чтобы вот так запросто работать в полевых условиях. Сноровки не хватало. К тому же подспудно давило ощущение, что Малфой мог и соврать – тот еще извращенец. Гарри мельком взглянул на потолок – вдруг опять зеркальный, но там была обычная лепнина и роспись под Рембрандта, или кто там из великих любил упитанных ангелочков?
Рука вошла с небольшим усилием, края ануса несильно сжали запястье и даже не пытались как-то сопротивляться, привычные к подобного рода процедурам. Гарри вздохнул и медленно двинулся дальше, держа пальцы горстью.
Люциус тяжело дышал и практически сам надевался на руку.
Когда пальцы внезапно наткнулись на что-то живое и дрожащее, Гарри едва не закричал. С трудом взяв себя в руки, он осторожно зажал это дрожащее и пытающееся удрать и медленно вытащил наружу.
– Люциус, вы почто животину замучили? – спросил Гарри, разглядывая мокрую шерсть и испуганные глаза-бусины анального террориста.
– Это хомяк Скорпиуса, он сбежал третьего дня и вот…
***
К себе в кабинет Гарри вернулся спустя два часа, сжимая в одной руке саквояж с инструментами, в другой несчастного хомяка – оставлять его у Малфоя он не рискнул. Отмытый и высушенный грызун оказался пушистым и рыжим, чем-то неуловимо напоминая собственную жену Гарри.
– Гарри? – Джинни сидела на краю стола, грызла засахаренные орешки и болтала ногами. – Откуда у тебя эта прелесть? – она протянула руку и забрала хомяка.
Гарри улыбнулся и чмокнул жену в пахнущие медом губы:
– Поверь, Джин, ты просто не хочешь этого знать!