В портовом городе каждому нужен якорь (СИ)
В портовом городе каждому нужен якорь (СИ) читать книгу онлайн
Даже в жизни в Казематах есть свои плюсы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Андерс выпрямился, раздражённо сбросил с шеи руку Фенриса и пристально глянул на Карвера:
— Он передавал мне твои слова. Ты… убедился?
«Создатель, — отчаянно воззвал Карвер, — да провалиться мне, что ли, сквозь плиты!..».
— Видел, — выдавил он из себя. — Правда, извини, хорошо?
И тихо выдохнул, когда Андерс слабо и невесело улыбнулся:
— Уже. Давно. После первого же твоего письма. К делу, Карвер. Это ведь не просто слухи, так?
В его голос прорвалась паника.
На душе у Карвера скребло. Голову припекло, и она начинала болеть.
«Здесь любой слух правдив хотя бы частично», — застучало в ушах.
— Это Казематы, — Карвер шагнул к лестнице, ведущей во внутренние помещения. — Здесь нет «просто» слухов.
И ушёл. А что оставалось-то.
Андерс как лицо заинтересованное, скорее всего, к Гаррету побежит прямо сейчас. Фенрис как лицо осторожное сделает так, чтобы этот марш-бросок в исполнении серостражеского отступника выглядел наиболее безопасно для такой ситуации.
Оставалось ждать.
И придумать способ, как быстро и незаметно оповестить братца и его людей, что Алрик свалил за ворота, и его можно брать тёпленьким.
Кажется, в Казематах он научился не только взнуздывать свою магию, но и плести какие-никакие интриги.
И это не пугало и не вызывало отвращения.
Напротив: в ноющие виски билась мысль: «Это может оказаться полезным».
И, кстати, тот же Орсино сам наверняка подобных интриг сплёл не одну и не десять.
Он одобрит.
Карвер улыбнулся нагретому на солнце камню и вошёл в узкий коридор между спальнями магов.
***
— Они не дают мне даже письмо маме написать, — девушка всхлипывала тихо, а Карвер, в недобрый час решивший проверить коридоры и попавшийся на пути одной из молодых магесс, Элле, обнимал её за плечи и глупо думал, чем потом выводить пятна соли с мантии. — Запирают, и всё! Я тут выросла, я не хочу бегать, но письма… Сер Алрик меня сегодня опять поймал, пока я его писала, выдернул и на клочки сразу, даже не прочёл…
Карвер ощутил глухую тоску и какую-то пресную, будто бы старую ненависть. Хотя Алрика он ненавидел сравнительно недолго.
— Ну и сволочь, — тихо уронил он. Девчонка вытерла слёзы рукавом:
— И… и даже хуже.
Карвер мысленно выругался. Смысл этого «хуже» уже был ему кристально ясен.
Ну как, как можно добиться хоть какого-то адекватного взаимодействия, пока в Ордене есть такие, как Алрик, и пока для многих магов встреча с храмовниками начинается с таких, как Алрик, и вообще…
— Вообще-то это неправильно, — заговорил он, стараясь удержать ровный тон. — Я не припомню, чтобы переписка с родными была именно под официальным запретом. Не то, чтобы это что-то изменило…
Элла ещё раз всхлипнула и вцепилась в его рукав.
В голове Карвера тяжело ворочались не самые хорошие мысли.
— У меня есть идея.
— Да? — она вроде бы в последний раз хлюпнула носом, подняла голову и внимательно уставилась ему в глаза.
Милая, симпатичная и вроде бы мягкая, но во взгляде проскальзывало что-то такое… что-то знакомое до сердечной боли, будто рвущей пополам.
Блядь, ну только вот таких сравнений ему не хватало…
Он заставил себя тепло улыбнуться:
— Скажи мне вот что, Элла. Ты ведь хочешь, чтобы всё это закончилось, да?
— Естественно, — она растерянно сморгнула, и это сподвигло Карвера продолжать. Кажется, всё могло получиться. И, если всё удастся провернуть без сучка без задоринки, скоро Алрик останется в её жизни не более, чем неприятным воспоминанием.
— Хорошо. А хочешь, чтобы сер Алрик раз и навсегда перестал тебе докучать?
Её глаза вспыхнули, и Карвер понял, что не ошибся. Скорее всего, сначала она закатит истерику, но потом соберёт сведения и предложение в кучу. И согласится.
— И с мамой хочешь поговорить, да? Заметь, поговорить, а не отослать ей письмо.
Элла решительно кивнула, и Карвер втянул воздух сквозь зубы:
— Скажи, Элла, — он помедлил, — ты ведь смелая, правда?
***
«Сиреневая мантия. Тёмные волосы, тёмная кожа, стрижка короткая. Он пойдёт за ней. Завтра. Скорее всего, через Клоаку».
Гаррет, хвала Андрасте, припёрся буквально через пару дней после разговора с Эллой, и сунуть братцу короткую записку было делом пары секунд, пока тот его обнимал на зависть окружающим.
— Андерс в панике, — процедил Гаррет Карверу в ухо. Не обвиняюще, скорее весело.
— Приходите ещё, — брякнул Карвер. И сам рассмеялся, когда понял, что сказал.
Это, на самом деле, не было так уж смешно, но даже невесёлые шуточки между ним и Гарретом здорово помогали жить и бороться.
Всё у них получится. У всех.
…Элла не вернулась. Гаррет, правда, забежал к Солвитусу, рядом с которым Карвер просиживал мантию, и коротко и почему-то зло обмолвился, что с ней всё в порядке, но он лично дал ей совет заглянуть к родителям и валить из Киркволла. Закончил просматривать товары Солвитуса под эту речёвку и быстро ушёл.
Алрик тоже не вернулся. Официальной версией было «исполняя свой долг, погиб во время патрулирования». Наверное, следить за Эллой и Алриком Гаррет отрядил Изабелу — храмовники, притащившие тело Алрика в Казематы, чтобы предать огню, как следует, поговаривали между собой, что уловок практически никаких: раны, приведшие к смерти, оставлены, скорее всего, кинжалами. А разбойниками кишело пол-Киркволла.
Храмовники держали траур, Рыцарь-Командор ходила мрачнее тучи и придиралась к каждой мелочи, так что Карвер старался не попадаться ей на глаза, а спустя пару дней и вовсе нагло сбежал к Орсино.
Тот, как обычно, сидел за столом, и глянул без удивления. И — сердце подпрыгнуло, а по лицу поползла улыбка — одобрительно.
— Наверное, и не от меня бы узнали, — Карвер заговорил почти напрямик: Мередит в кабинете напротив всё равно не было, он знал это совершенно точно, иначе сейчас, в горячее время, к Первому Чародею вообще бы не сунулся. — Но…
— Я, — Орсино прервал его дурацкий лепет, одним плавным движением поднимаясь из-за стола, — до сих пор не уверен, насколько реальной или мнимой была эта угроза. Но если она была хоть сколько-нибудь реальной — вы участвовали в её устранении. Вы молодец, Карвер.
Внутри потеплело так, что от него, наверное, можно было зажигать лучину. А потом что-то неясное ёкнуло в груди, потому что Орсино улыбнулся. Обычной такой улыбкой. Карвер, признаться, и не думал, что Первый Чародей может улыбаться… так. Ну, как-то… Не по-деловому, а вот… Просто. Как кому-то, кто уже не один из множества подопечных. Не как равному, конечно, куда там. Но…
Чувствуя, что безнадёжно запутался, Карвер вернул улыбку, как мог. Может, она вышла глупой, может и вовсе сейчас не особо нужной. Но просто пялиться было бы неприлично и непрактично.
— Вы же знаете, да? — уронив голос до шёпота, выдохнул Карвер. — И как я передавал сведения, и вообще… методы. Это ведь небезопасно было. И не только для меня лично.
Почему-то сейчас, от сказанных слов, стало невыносимо стыдно. Всё закончилось вполне неплохо для них, магов, для заинтересованной стороны. Но с Эллой могло случиться всё, что угодно. И вряд ли бы Карвер себе такое простил.
Он опустил голову и уставился в пол.
Плеча коснулась цепкая ладонь, и волей-неволей пришлось поднять взгляд.
Орсино вышел из-за стола и теперь стоял чуть ближе, чем обычно при их разговорах на серьёзные или даже больные темы. И смотрел теперь чуть горько и очень серьёзно:
— Сейчас вы пожертвовали только своими и чужими нервами и спокойствием, — Первый Чародей тоже шептал, но Карвера будто оглушило. — Карвер, поверьте: какие бы методы вы не использовали, они вряд ли приведут к результатам, которые бы устроили нас полностью. Когда я старался действовать мягче, не смог спасти нескольких своих людей от Усмирения. Когда стал действовать жёстче, храмовники переходили к занавесочным атакам. Вы никогда не сможете знать, что именно нужно и правильно сделать в том или ином случае. Здесь нет ни правильного, ни неправильного. Есть только то, что даёт наилучший при существующем раскладе результат.