Личный артефакт Гарри Поттера (СИ)
Личный артефакт Гарри Поттера (СИ) читать книгу онлайн
Куда может привести Гарри Поттера запах кофе?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Решил начать с ресторана, однако, как только администратор спросил: «Что предпочитает ваша дама?», всё словно встало на свои места. Гарри — не дама. Его вряд ли можно было поразить роскошным букетом, сонетами Шекспира или белужьей икрой.
Гарри вообще не любил морепродукты, судя по тому, что из пиццы он выковыривал все анчоусы и перекладывал их на тарелку, да и как он относится к скрипке, Драко понятия не имел. Откуда только взялись все эти штампы? Гарри — парень, и не просто парень, а тот, с которым Драко очень хотел бы иметь длительные отношения.
— Извините, я передумал, — сказал Драко администратору и аппарировал домой.
У него появилась новая идея: в Лондоне было единственное место, от которого захватывало дух. Всё же школьные годы не прошли даром, и Драко знал — Гарри там точно понравится.
***
— Мне, может, одеться нужно как-нибудь празднично? Мантию там сменить, туфли… — на последнем слове Поттер так откровенно поморщился, что Драко не смог удержаться от смеха.
— Да, переодеться всё же стоит, но не думаю, что парадно-выходной наряд будет уместен, так же, как и туфли. Скорее нам понадобится самая тёплая одежда, шапки, перчатки и ботинки. Если у тебя хорошо получаются согревающие чары, будет вообще идеально, — перечислял Драко, внимательно наблюдая за Гарри, тот выглядел всё более озадаченным. — Будут какие-то предположения, куда я тебя поведу?
— На Северный полюс? — с сомнением посмотрел на него Гарри.
— Нет, — Драко встряхнул тёплую мантию и набросил её на плечи.
— Что, на Южный? — Гарри потянулся за курткой.
— Нет. Сибирь — нет, Эверест — нет, Альпы и Швейцария — тоже нет, — перечислил Драко, вертя в руках шапку. Шапок он не любил, но без неё было не обойтись, иначе отит обеспечен.
— Сдаюсь и полностью отдаюсь в твои руки. Могу даже глаза закрыть, — Гарри с готовностью прикрыл веки.
— Это лишнее. Надевай шапку и шарф получше завяжи, — фыркнул Драко.
— У меня нет шарфа, я не надел, — пожал печами Гарри.
— Тогда наденешь мой. Он не очень подходит к твоей куртке по цвету, однако тёплый и с ним ты точно не заболеешь, — Драко достал из тумбочки второй шарф.
— Точно в Антарктиду собираемся, — кивнул сам себе Гарри.
Драко ничего не ответил, вынимая из тумбочки пузырьки и фиалы.
— Этим намажь руки, а этим — губы, — он протянул две склянки Гарри, но тот замахал руками, словно пытаясь взлететь.
— Э-э-э-э, нет! Нет-нет-нет! Все эти кремы-помады… сразу — нет! Я не буду этим мазаться, можешь убирать! Я и так не замерзну, — Поттер засунул руки в карманы и сжал губы.
— Ты мне ещё спасибо скажешь, — уверенно сказал Драко, зачерпывая пальцем маслянистую субстанцию, едва заметно пахнущую розами.
— Фиг тебе, не буду я ничего ничем мазать. А то сначала губы, потом глаза, потом волосы на ногах побреем и чулки напялим, — продолжал ворчать Гарри, двигаясь спиной в сторону выхода.
— А говорил, что доверяешь, — себе под нос проговорил Драко.
— Ох, ты же не отстанешь! Ладно, мажь! — Гарри крепко зажмурился и вытянул губы трубочкой, при этом кривясь так, словно Драко ему гиппогрифий помёт по рту размазывать собрался.
Драко ещё раз провел пальцами по собственным губам, и поцеловал Гарри.
— Размазывай.
Поттер потёр губы друг о друга, распределяя крем.
— Хм, как у тебя здорово получается! Вообще-то, я имел в виду пальцами, — поддел Драко, наблюдая за тем, как вспыхнули его щеки.
— Да ну тебя! — Гарри нахмурился.
— Руки тоже, — Драко протянул ему круглую баночку.
— Не буду. Всё, больше ничего мазать не буду, — Гарри натянул перчатки и решительно направился к двери. — Я тебя на улице подожду.
— Как хочешь, — пожал плечами Драко, убирая баночку в карман мантии.
Убедившись, что Поттер ушёл, он достал из стола уменьшенную корзину, ещё раз проверил её содержимое и запер магазин.
— Ну, куда теперь? — Гарри явно не терпелось узнать, что за сюрприз его ожидал.
— Теперь заходим в сквер и активируем порт-ключ. Держись за меня крепче.
Гарри взял его за руку и придвинулся ближе.
— Так достаточно крепко?
Драко кивнул в ответ. Дойдя до нужного места, они активировали порт-ключ.
— Ничего себе! — восхищённо выдохнул Гарри после перемещения. — Как же красиво!
Драко только усмехнулся, плотнее кутаясь в шарф.
— Как?! То есть… Откуда ты вообще… Как тебе в голову пришло?! — Поттер даже заикаться начал от восторга.
— Это моё секретное место, Гарри. Шикарный вид отсюда, правда?
Когда Драко впервые перенесся сюда, на Тауэрский мост, он несколько минут просто стоял и смотрел вокруг — куда бы ни падал взгляд, везде было безумно красиво. Огорчало одно — здесь было ужасно холодно и ветрено. Именно поэтому, отправляясь сюда, он мазал руки согревающим кремом, губы — бальзамом, и даже летом брал с собой плотную мантию с капюшоном. Видимо, непосредственная близость воды давала о себе знать, однако вид, открывающийся со всех сторон, с лихвой компенсировал все неудобства.
— Тут классно! Очень классно! — Гарри с восхищением глядел по сторонам. — Но холодно, — он поёжился.
— А я тебе говорил. Лови крем для рук, он согреет, — Драко кинул Гарри баночку и тот, стянув перчатки зубами, щедро намазал кисти рук.
— Какой предусмотрительный, — хмыкнул Гарри, возвращая крем. — Но всё равно зябко.
— Сейчас и это исправим, — подмигнул Драко, достал из кармана корзину, увеличил её до нормальных размеров и, порывшись в ней, протянул Гарри флягу с коньяком.
— Ого! А в термосе что, чай? — Гарри кивнул на корзину.
— Глинтвейн. Я как-то не подумал про чай. А на закуску твоя любимая пицца и эклеры. На пицце согревающие чары, так что она горячая. Будешь? — Драко достал несколько треугольных коробочек, в каждую из которых был упакован отдельный кусок.
— О, да! Тут поедим и пойдём ближе к краю? — глаза Поттера сияли от переполняющих его эмоций.
— У меня есть идея получше. Бери корзину и за мной! — Драко ловко обогнул преграждающий бордюр, наклонился, поднырнул под перекрытие и вышел рядом с одной из башен.
— Присядем? — он указал рукой на довольно большую открытую площадку, где они могли разместиться с Гарри совершенно спокойно.
— Да! Только нужно чары навести, а то магглы шумиху поднимут. Подумают ещё, что мы с моста прыгать собрались, — Гарри достал палочку.
— Не надо. Я же тут не в первый раз, — махнул рукой Драко и достал платок, а затем увеличил его до размеров огромного пледа. — Мы сядем на него, а оставшуюся часть накинем на спины. Эта ткань — хамелеон, принимает окраску окружающей обстановки. Пара минут, и мы практически сольёмся с фоном.
— Ух, ты! Это же как мантия-невидимка! — Гарри помог Драко расстелить плед и поставил на него корзину.
— Нет, это немного другое. То есть издалека нас не видно, а вблизи смотрится скорее как камуфляжный материал. В общем, за мантию-невидимку точно не сойдёт. Приступим?
Они сидели на мосту, укрывшись одним пледом, ели горячую пиццу, запивали её глинтвейном, держались за руки и говорили, говорили, говорили…
Драко чувствовал, что совершенно опьянел, и не столько от глинтвейна или коньяка, сколько от запаха одеколона Поттера, от его руки, то и дело скользящей по спине, от горьковатого привкуса поцелуев, от тихого голоса Гарри и от удивительной атмосферы спокойствия и единения. Словно они были одним целым, словно не было в мире больше ни одной живой души.
Драко провёл большим пальцем по влажно поблескивающей нижней губе Гарри.
— А ты говорил — не надо. Если бы не помазал, завтра губы были бы шершавыми и обветренными.
— Хорошо, что помазал, — Гарри лизнул кончик пальца. — Иди ко мне.
Драко вздрогнул, рвано выдохнул и подался навстречу. Он почувствовал, что Гарри для себя всё решил, и сегодня у них будет особенная ночь.
— Давай ко мне? — едва отодвинувшись, хрипло спросил Гарри.
— А как… плед, корзинка? — Драко покрывал короткими поцелуями щёки Гарри, скулы, шею.