Табия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Табия (СИ), "Тупак Юпанки"-- . Жанр: Слеш / Фанфик / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Табия (СИ)
Название: Табия (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 596
Читать онлайн

Табия (СИ) читать книгу онлайн

Табия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Тупак Юпанки"

Рейтинг:        R

Пейринг:       ГП/ТР (лёгкий слэш)

Жанр: AU, Angst, Drama

Отказ: Весь исходный материал принадлежит г-же Роулинг.

Аннотация:   2000 год. Волдеморт практически захватил власть над Магической Британией. В стране царит хаос. Маги почти смирились со своей судьбой, но возглавляемая Дамблдором оппозиция, имеющая штабы по всей стране, ещё пытается вяло сопротивляться. Понимая всю бесполезность открытого сопротивления, Дамблдор решает «подсунуть» Гарри Волдеморту в качестве приманки. Гарри предстоит узнать много нового о себе, а также сделать выбор между долгом и желанием.

Комментарии:           *Табия — хорошо изученная шахматная дебютная позиция, с достижения которой игроки начинают делать собственные, не «книжные» ходы.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Бойкий Нотт прокладывает дорогу к одному из столиков, за которым спит одинокий старик, стаскивает его со стула и выпроваживает куда-то в толпу. Панси садится за стол, брезгливо сморщив курносый теперь носик. Не успевает и Гарри устроится на своём месте, как словно из ниоткуда возле них вырастает Марк, с трудом удерживая пять здоровенных кружек пива. Они заполнены едва ли на три четверти, видимо, остальное оказалось на его куртке, от которой теперь исходит характерный запах.

Сев и довольно крякнув, Марк закуривает.

— Что дальше? — неуверенно спрашивает Гарри, принюхиваясь к пиву и жалея, что оно не сливочное.

— А дальше, дамы и господа, — кривится Нотт, — мы пропускаем ту часть программы, в которой долго и нудно объясняем Гарри значения слов «сидеть просто так», «отдыхать» и «развлекаться».

— Молодец, — салютует ему Марк.

— В общем, Марк, просто за тебя, — серьёзнеет Нотт. — За то, что ты есть, за то, что остался, и за то, что для нас всех сделал.

— За тебя! — подхватывают Панси и Драко, и Гарри, кивнув в знак согласия, чокается вместе со всеми и делает несколько солидных глотков пива.

Час пролетает незаметно, поэтому вскоре всем приходится проглотить ещё по пузырьку припасённого Оборотного зелья. Пару раз Нотт отправляется к барной стойке, чтобы принести ещё выпивки, и в итоге Гарри не может точно сказать, сколько он выпил. Марк принимается травить какие-то факультетские байки, и он не без мстительного удовольствия слушает истории о том, как его бывшие сокурсники проносили огневиски из Хогсмида мимо Снейпа. Вообще, вдоволь наслушавшись о слизеринской жизни, Гарри приходит к выводу, что не так уж сильно их годы обучения отличаются от его собственных. Тренировки по квиддичу, разногласия в команде, недовольство Гарри Поттером, который, разумеется, в очередной раз поймал снитч и всё испортил, ночные шатания по замку, отработки у Филча и Снейпа, который, как выяснилось, своих студентов гонял ещё сильнее, чем гриффиндорцев, тайные вылазки в Хогсмид, первые поцелуи и свидания и снова Снейп, которому, конечно же, удавалось появляться в самый ответственный момент. До войны жизнь в зелёных тонах практически ничем не отличалась от жизни в красных. В течение пары часов Гарри окунается в воспоминания о школьных годах, словно заново проживая их, но только смотря на все события чужими глазами. А ещё ему впервые удаётся увидеть выпившего Драко.

— Конечно, логика ещё та! — как раз в это время манерно тянет Малфой, споря с Ноттом. — За нарушение школьных правил ты получаешь отработку в Запретном лесу, поход в который является нарушением этих же правил. Я с самого начала говорил, что Дамблдор просто спятил.

— Нет, нет, — смеётся Нотт, между смешками громко икнув, — это говорил твой папочка. Ты приехал в Хог, напичканный предубеждениями.

— Напротив, мой отец говорил, что, когда он учился, у старика ещё оставались зачатки здравого смысла. Чёрт, никогда не забуду этого дрянного лесничего с его дурацкой отработкой, — Драко передёргивает плечами и отпивает из кружки.

— Брось, Драко, — ухмыляется Панси, — зато увидел Лорда — это же экзотика.

— Спасибо. Мне этой змееподобной экзотики уже хватило за четыре года. А он ведь останавливался у нас. Мать была в шоке.

— Твоя мать всегда в шоке, — кривится Марк. — Интересно, как она отреагирует на его какое-нибудь новое воплощение?

— А что, мода на молодые лица заканчивается?

— Не знаю, но мне бы хотелось посмотреть уже на что-нибудь новое. Чёрт возьми, мне грянуло двадцать, а он выглядит младше меня!

— Завидуешь? — Драко недобро прищуривается.

— Конечно! Всю жизнь мечтал на тринадцать лет лишиться тела из-за какого-то левого пацана.

— Да, да, и ещё четыре года видеть в зеркале синюю рептилию.

— А по-моему, он привык, — пожимает плечами Панси.

— Да? — делано удивляется Марк. — А к чему тогда весь этот маскарад? Я, честно говоря, тоже уже привык.

— Не всё ли равно, — бубнит Гарри в свою кружку, — как он выглядит? Это что, принципиально?

— Вот скажи, эфенди, тебе всё равно?

— Ну нет. Не знаю. Не совсем. Это как-то сбивает с толку.

— Если он действительно в молодости выглядел именно так, — понижает голос Панси, — у него, наверное, было много поклонниц.

— Фу, ну прекрати, — морщится Марк под её заливистый смех, — меня сейчас стошнит.

— Не знаю насчёт поклонниц, но на шестом курсе он точно выглядел именно так, — вздыхает Гарри и поясняет, наткнувшись на удивлённые взгляды: — Я видел его в воспоминаниях. В смысле, воспоминаниях призрака… То есть… А, неважно, — он лениво машет рукой.

— А, это призрак из какого-то дневника? — хмурится Драко.

— Не из какого-то дневника, а из того самого, который твой папочка сунул Джинни в магазине!

— Кто же мог знать, что эта дура потащит его с собой в школу! — Гарри резко оборачивается к Малфою, и тот, откинувшись на спинку стула, лениво тянет: — А, вспомнил. Потти и Крысли — пара года. Сразу видно: девочка из многодетной семьи — так хвататься за свой кусок Героя.

— Закрой рот, Малфой, — беззлобно советует Гарри. — Или ты завидуешь?

— Чему? Что за мной больше года гонялась бы рыжая ведьма? Нет, я счастлив.

— Вообще, Гарри, ты извини, но вела она себя крайне вульгарно, — ни с того ни с сего сообщает Панси.

— Не заметил, — сухо отвечает он.

— Вешаться прилюдно на шею, целоваться в Большом зале, и ещё эти записочки на уроке… Отвратительно.

— Так, — Гарри криво улыбается и тоже откидывается назад на стуле. — Вижу, вам так не терпится поговорить о моей личной жизни.

— И как твоя личная жизнь? — тут же подхватывает Нотт.

— Закончилась, не успев начаться, — горько сообщает Гарри.

— Неужели с Уизлеттой вы расстались?

— Тед, а ты бы стал встречаться с кем-то, когда идёт война, когда жизни угрожает опасность каждый день?

— Да, Тед, — Марк наклоняется к Нотту и пьяно смеётся, — ты бы стал с кем-то встречаться, когда идёт война?

— Смешно, — выплёвывает Нотт и косится на Панси. И только тут до Гарри доходит, что они-то как раз встречаются.

— Бессмысленно, — возражает он. — И опасно. В такое время нельзя ни к кому привязываться.

— Дедушка Дамблдор научил? — интересуется Марк с сожалением в голосе.

— Нет, сам понял. Ещё давно.

— Ну и зря, — Панси шумно отхлёбывает. — Зачем жизнь, в которой нет любви? За такую и сражаться жалко.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название