Путь Стейна: В Верхнем Мире (СИ)
Путь Стейна: В Верхнем Мире (СИ) читать книгу онлайн
Валет вынужден отправиться в Верхний Мир, чтобы спасти Алису о опасности. Таково условие его освобождения. Он должен успеть до восхода солнца, иначе Нора закровется. Валету удается спасти Алису, но он не успевает добраться до Норы вовремя.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Чарли, истый сын своего отца, бросился в бой, подняв саблю. Был объект его гнева, огромный краснорожий верзила с крошечными рожками по бокам приплюснутой головы, схвативший мальчишку примерно одних лет с Чарли. Бедняжка уже даже не кричал, только стонал от боли, слишком сильно пережатый огромными лапами чудовища. Чарли прыгнул, с размаху рубанув повыше колена. Чудовище взвыло, отбросив жертву, которая отлетела к скальному излому. Острая сабля почти перерубила ему конечность. Монстр протянул лапу, пытаясь схватить маленького врага, но Чарли Стейн ловко увернулся и с размаху полоснул по лапе. Оглушительно вопя, демон завертелся на месте. Чарли отскочил, выбирая момент. Однако, ему в голову пришла другая идея. Приплясывая на месте от охватившего его боевого духа, мальчик замахал руками и попятился, предварительно убедившись, что до котлована с лавой всего пара шагов. Корча рожи и дразнясь, он добился того, что демон просто взбеленился и рванул на всех парах к назойливой букашке. Однако, когда он уже протянул руку, чтобы схватить маленького врага, Чарли совершил великолепный прыжок, правда, слегка на рассчитав. Он лишь успел проследить траекторию полета чудовища, бухнувшегося прямо в кипящее озерцо. С истошным воем тварь заметалась, пытаясь выбраться, но скоро испустила дух. Чарли попытался подтянуть непослушное тело, но понял, что всё сильнее сползает к желобу, по которому текла лава. Брюки мальчика уже тлели, а волосы на голове потрескивали, он задыхался от невыносимого жара, когда внезапно маленькие, но сильные руки обхватили его запястья и потянули на себя. Капля замерла, вспыхнув подобно звезде и тут же потемнев, указывая, что они пришли. Валет недоуменно уставился на глухую стену, выросшую перед ним. Он действительно был просто растерян. Волшебство завело его в тупик. Мужчина озирался, пытаясь найти хоть какой-то выход, когда Джилл внезапно подергала его за рукав.
-Дружочек, глянь-ка туда! Ничего не замечаешь?
Стейн послушно проследил её взгляд. Лишь присмотревшись, он заметил более широкую и прямую щель, идущую вверх по стене. Кое-где щель была замазана грязью, но теперь Стейн знал, что делать. Вытащив из-под одежды кинжал, он торопливо взялся за дело и вскоре замаскированная дверь стала видна невооруженным глазом. Мужчина аккуратно просунул длинные тонкие пальцы в щель и потянул на себя. Дверь шла туго, кстати пришлась помощь Джилл, чтобы открыть её. В лицу двоим путникам пахнуло затхлостью и влагой. Джилл поежилась, натягивая на плечи шаль. Валет ободряюще положил руку ей на плечо.
-Ну что, вперед, мисс Фарланд?
Вперёд, дружочек! твердо произнесла храбрая женщина и они шагнули в проем…
Лёжа на скале, Чарли пытался отдышаться. Его тело было бы мокрым от пота, если бы в здешнем иссушенном пламенем воздухе тело и одежда не высохли мгновенно. Его спаситель (а заодно и спасенный) лежал рядом, тяжело дыша. Чарли наконец сел, внимательно разглядывая мальчика. Некоторое время молодые люди изучали друг друга. Первым протянул руку незнакомый мальчик (он был очень красив, с чуть удлиненными аристократическими чертами лица и серо-голубыми большими глазами).
-Спасибо, что спас меня!
И тебе…спасибо… Чарли неловко улыбнулся отцовской улыбкой. –Я Чарльз Лионесс Илосович Стейн.
Он церемонно пожал протянутую руку. Мальчик улыбнулся
-Филипп Сент-Джон Бэзил Рэтбоун!- не менее церемонно представился он. –Можешь звать меня просто Баз.
-Тогда ты зови меня Чарли. Как ты здесь оказался?
-Не знаю. Просто вдруг очутился здесь. А потом это чудовище напало на меня…спасибо тебе, что спас!
И тебе спасибо, что вытащил меня! Чарли вздрогнул, бросив взгляд вниз, в огненный поток. Мальчики крепко обнялись, словно это объятие могло дать им совет, подсказать как выбраться из этого страшного места. Да и вдвоем им было не так страшно. Они встали и, подобрав саблю Чарли, взявшись за руки, пошли по тропинке, ведущей за пределы лавовой долины.
====== Часть 10 ======
-Нет, не туда, сюда! Скорее!
Валет подхватил Джилл за бедра, поднимая на вытянутых вверх руках, чтобы она могла ухватиться за верхнюю кромку лабиринтового забора. Каблук едва не пробил хрупкую ладонь. Поморщившись, Стейн подтолкнул женщину и развернулся к появившимся из-за угла противникам.
Их буквально выбросило в это странное, дикое место. Металл и живая изгородь переплелись, образуя странное сочетание. Казалось, живое росло из арматуры, а арматура была продолжением живого. Валет едва успел оттолкнуть Джилл, запутавшуюся в юбках. Огненный сгусток пронесся мимо, пропалив в изгороди черную дыру, которая тут же затянулась сетью тонких металлических нитей. Он успел распороть тело карточного стража и подхватил Джилл за плечо, потянув к себе. Потом они бежали, слыша сзади топот. Стража была повсюду.
Наверх, быстрее! Джилл первой сообразила, что верхние части забора плоские и оттуда легко будет рассмотреть, куда идти. Валет не раздумывал, он сражался. Теперь же, сидя наверху, Джилл радостно вскрикнула. Стейн не мог отвлекаться. Один из стражников располосовал его плечо и пропорол бок острием алебарды. Поднырнув под острием грозного оружия, Стейн со своей нечеловеческой силой рванул её из рук врага. Двух взмахов хватило, чтобы разделаться с остальными. Но он обливался кровью, а крики стражей слышались отовсюду.
Миленький, ох ты, бедняжка! Джилл спрыгнула с изгороди и принялась рвать на лоскуты нижнюю юбку, ничтоже сумняшеся поддернув верхние. Торопливо перевязав кровоточащие раны, она потащила Валета по хитросплетениям лабиринта, пока они наконец не выскочили к небольшой открытой площадке, за которой мерцала Нора. Валет едва успел толкнуть женщину за спину, перехватив направленное ему в грудь острие. Джилл неожиданно клубком покатилась под ноги бросившимся к ним стражникам, сбив с ног одного и отвлекая другого. Валет расправился к тем, что набросился на него первым и прикончил этих двоих. Путь был свободен. Схватив женщину за руку, он потащил её к выходу.
Они оказались в странном месте и не сразу Стейн понял, что рядом с ним кроме женщины есть ещё кто-то. Потрясенный раскинувшейся панорамой кошмарных разрушений, он отступил и сжал в руках алебарду.
-Полегче, Илосович Стейн, – бархатный голос из-за спины заставил его подпрыгнуть и обернуться.
Мужчина, стоявший перед ним, был одет в синий камзол и глаза у него были ультрамаринового цвета. Изящное тело, красивое лицо. Стейн был слишком Жителем Страны Чудес, чтобы не понять, кто перед ним.
-Не смотри на меня так, Илосович Стейн, я сам не ждал этого, – человек поднял руки, глядя на них с любопытством. –Но я это я…
Абсолем! выдохнул Валет, зачарованно глядя на два шелковых крыла, плащом свисающих со спины до самых подколенок. –Ты- человек!
Более чем… бывший Гусеница и бывший Бабочка спокойно отряхнул с одежды пыльцу и устремил синий взор в разрушенный город, лежавший в долине под ними. –Твоя карта, Стейн, не забудь о ней.
Илосович вытащил из кармана карту. Капелька крови медленно катилась вперед. Стейн чуть помедлил, словно собираясь с силами, и принялся спускаться вниз по узенькой тропке. Следом за ним поспешили Джилл и Абсолем.
Сэлли застонала, приходя в себя. Голова ужасно болела. Девушка протянула руки, потрогав лицо, волосы. Рядом послышался жалобный стон. Девушка смогла наконец разлепить веки и содрогнулась. Она лежала в каком-то кошмарном помещении, освещенном лишь тускло мигающими длинными трубками. Каждая вспышка выхватывала из мрака бесчисленные столы, железные, кошмарные столы, на которых лежали дети. Она слышала плач, жалобные стоны и мольбы. А потом поняла, что лежит на таком же столе, а рядом, широко распахнув глаза, смотрит на неё ребенок лет трех. Движимая состраданием, но больше ужасом перед одиночеством, она наклонилась и взяла его на руки. Малыш (это был мальчик), доверчиво прижался к ней, обняв за шею. Сэлли осторожно слезла со стола, прижимая к себе малыша, и потихоньку побрела к темневшему далеко от неё проему. Это был выход. Куда он вел, девушка не знала, но почему-то страх исчез. Теперь в её сердце была лишь спокойная настороженность. Она каким-то образом знала, что её отец Илосович Стейн, лучший из всех отцов в мире уже идет по её следу и по следу её брата. И ещё она, тоже не зная, откуда, но была уверена, что Чарли жив и далеко отсюда. Она почти дошла до двери, когда послышались переговаривающиеся мужские голоса и она едва успела нырнуть под один из столов. Уже светало, когда Чарли и его новый друг Баз выбрались наконец из лавовой долины, очутившись у края громадной равнины, на которой ничего не росло. Перед ними раскинулись бесплодные черные земли. Лишь вдали, невообразимо далеко виднелся черный силуэт, напоминающий торчащий вверх драконий рог. Мальчики в недоумении смотрели друг на друга. Баз, более хрупкий и менее решительный, крепко сжал руку друга, придвинувшись поближе к нему.