Tell yourself (СИ)
Tell yourself (СИ) читать книгу онлайн
AU. Они оба выжили в войне. Он получил сердце. Улькиорра и Орихиме столкнулись лицом к лицу с самым интересным испытанием - теперь они живут вместе. Сборник связанных между собой драбблов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И чего я стесняюсь, собственно говоря? Улькиорра-кун — мой… Мы с ним… Мы вместе, да? Я уже должна была преодолеть все эти сомнения и неуклюжести! Да и вообще у меня никогда раньше не было парня, и я на девяносто девять процентов уверена, что у него никогда не было девушки (хмф!). Мы стараемся разузнать подобное друг о друге в одно и то же время, да?
Посмотрим… Надо бы и ему принести еды. Что ему понравится? Немного этого и немножечко вон того, и… О! Его любимое! Никаких солёных огурцов, иначе он выкинет их все из окна. Господи, его просто тошнит от солёных огурцов. Это даже мило. Хехех.
… хм…
Если подумать, то хорошо быть с ним вот так. Никогда в жизни не подумала бы, что буду встречаться парнем, который когда-то практически ничего не испытывал ко мне. Словно сон.
Так я отвлеклась. Соберись, Орихиме! Сконцентрируйся на еде, подумаешь о пар… Паррр… Улькиорре-куне потом.
В какой стороне лифт? Это здание такое огромное! А, вот здесь.
Сегодня запустят фейерверки в честь Нового года, а завтра с утра мы сможем посетить храм прежде, чем вернёмся. Это будет первый официальный визит Улькиорры-куна в храм! Надо будет всё ему объяснить. Если только он уже не прочитал всё в какой-нибудь книге; это меня совсем не удивит. Хватит уже выполнять всю работу за меня, Улькиорра-кун!
— Хм? Улькиорра-кун?
Комната пуста. Сомневаюсь, что он ушёл. Значит, тогда он в ва… ва-ва-ванной!
Спокойствие! Чего это ты так разнервничалась? Ты же живёшь с ним! Он каждый день раздевается в твоей квартире!
… Это вот вообще не помогло. Что-то голова кружится. Надо сесть и съесть эту вкусненькую на вид свиную штуку до того, как она остынет. А что это такое? Ммм… неплохо. Добавить бы приправ.
Если подумать, из-за этого все так глазели на Улькиорру-куна, когда узнали, что он подарил мне на Рождество? Как они только могли думать о таких грязных вещах? Он даже не собирался ехать со мной, пока я не переубедила его. Кроме того, он не относится к тому типу парней, которые вытворяют такие вещи. Ведь так? («Аааа, Улькиорра-кун, прекрати!» И в этот момент молоток вылетает между моих грудей, как у госпожи Фудзико!)
Глупая, это тебе не аниме.
— Ты вернулась, — я была права: он был в ванной. Его волосы мокрые. Как хорошо, что в номерах есть свои ванные комнаты. Я бы не хотела тащить его весь путь, и он бы тогда не смог расслабиться.
— Я принесла ужин!
Как я могла раньше не замечать, что он такой привлекательный? Ах да, я же не присматривалась раньше. Отвлекает… Но он не смазливый, нет, он более артистичный, что ли. Он выглядит, как… Дождливый день, когда ты стоишь у окна и смотришь, как капли скатываются по поверхности, становясь всё больше и больше. Даже эти линии на его щеках говорят об этом…
— Тебе что-то надо?
— А? — когда это я подняла руку? Спокойнее, Орихиме. — Мне просто было интересно, почему эти метки не исчезают, — неплохо!
— Они тебе не нравятся? — о Господи, он стесняется? Это из-за меня ему неловко?
— Вовсе нет, — ему явно стало легче. Я точно поставила его в неловкое положение! — Прости, я отвлеклась на твой внешний вид, и рука сама двинулась. Ой… Звучит, как оправдание извращенца… — воу. Когда это он подошёл так близко?
— Как я выгляжу? — эта поездка была ужасной идеей. Попытайся сфокусироваться на чём-нибудь другом. Будет ли грубым запихать еду в рот прямо сейчас? Угх, почему я не могу думать яснее, когда он смотрит на меня вот так?
— Хорошо. Даже… очень, — если кровь продолжит прорываться в мою голову, то у меня барабанные перепонки лопнут.
— Ясно, — слава богу, он отошёл. — Я бы так никогда не подумал.
— Правда?
— Это не казалось мне важным.
Когда он говорит подобное, то очень сильно расстраивает меня. Я завидую его уверенности или сожалею, что у него нет её? Наверное, пройдёт ещё немного времени прежде, чем я смогу задать ему такой откровенный вопрос.
***
Улькиорра-кун:
Куда ты идёшь?
Почему ты смотришь на меня вот так?
Не уходи.
Не уходи.
Не…
***
Сон? Почему мне приснилось подобное? Ой, уже почти семь утра. Наверное, пора бы подниматься. Надо умыться, одеться и разбудить Улькиорру-куна прежде, чем я пойду за завтраком.
Жалко, что мы не можем остаться подольше. Если бы у нас был ещё один день, мне бы удалось рассмешить его… как-нибудь.
***
Не плачь, глупая. Он тебя услышит.
***
Боже, спасибо за этот Новый год. Пожалуйста, помоги мне сдать экзамены и поступить в университет, который я выберу. И, пожалуйста, позволь нам с Улькиоррой-куном быть вместе очень-очень долго. Аминь.
Комментарий к На каникулах
от переводчика - кто-нибудь ещё находит забавным то, что Орихиме, по идее, должна молиться синтоистским божествам, но при этом произносит “аминь”? :‘D Хотя все персонажи довольно часто используют в своей речи боже/господи, так что это, наверное, уже не должно меня волновать…
========== Еженедельное издание ==========
— Братик Улькиорра!
Всё утро пытаясь вытерпеть Киске Урахару, Улькиорра меньше всего на свете хотел видеть соседского мальчишку Таро. Ребёнок сидел перед входной дверью с огромной книжкой на коленях, в которой Улькиорра узнал один из еженедельных журналов комиксов.
— Простудишься, — сказал он мальчишке, который радостно ему улыбался.
— Что уж поделать, — Таро пожал плечами. — Бабушка считает, что из-за комиксов мой мозг сгниёт, так что мне приходится читать их втайне от неё, — он показал Улькиорре толстый журнал. — А что насчёт тебя, братик Улькиорра? Есть комиксы, которые тебе нравятся?
— Да нет, — ответил он, засовывая руку в карман, чтобы вытащить ключ от квартиры.
— Э? Почему нет? Такой вот инопланетянин, как ты, многое мог бы оттуда почерпнуть. Особенно всякий романтик, — Улькиорра так и застыл с ключом в замке и уставился на Таро.
— Не думаю, что книжка с комиксами поможет улучшить мои личные отношения, — произнёс он и продолжил открывать дверь. Таро устало выдохнул.
— Ладно-ладно. Но знаешь, сестрица Орихиме читает кучу таких книжек, и она же человек и всё такое… Может, она ждёт, что ты сделаешь что-нибудь, как там? — он поднял журнал прямо перед своим лицом, притворяясь, что читает. Высчитав три секунды, он выглянул из-за краешка. Улькиорра стоял на пороге, наполовину повернувшись к нему лицом и хмурясь. — Ты не зайдёшь?
— Если ты строишь заговор… — Улькиорра снова захлопнул дверь.
— Я просто пытаюсь помочь! — вскрикнул Таро, изображая глубочайшее оскорбление, вызванное обвинением. Он подозвал Улькиорру, чтобы тот сел рядом с ним, что он и сделал так, словно земля разверзнется в этот момент. Таро положил журнал между ними. — Смотри, — сказал он, указывая на фреймы, — видишь этого крутого парня? Он главный герой. Мы можем быть в этом уверены, так как его волосы выглядят лучше, чем у всех остальных. Он как раз пару глав назад сошёлся с девушкой его мечты… Это было круто, и этого мы ждали очень долго. Заметь, как он ждёт её у школьных ворот, чтобы убедиться, что никакой другой парень не претендует на его территорию.
— Женщины не территории, — решительно сказал Улькиорра.
— Какая разница. Ты меня понял, — Таро захлопнул журнал и, сузив глаза, покосился на Улькиорру. — Почему ты не ждёшь сестричку Орихиме у школы? Что если есть парни, которые думают, что она свободна, и попытаются приударить за ней? Или ещё хуже: украдут её поцелуй? Знаешь ли, люди занимаются таким.