Тайна раджи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна раджи, Апте Хари Нараян-- . Жанр: Прочие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тайна раджи
Название: Тайна раджи
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 410
Читать онлайн

Тайна раджи читать книгу онлайн

Тайна раджи - читать бесплатно онлайн , автор Апте Хари Нараян
Любимая жена раджи по навету других жен-завистниц брошена в темницу, а ее сын оставлен в лесу на растерзание диким зверям. Но могущественный правитель не может забыть прекрасную Мурадеви и через много лет возвращает ее во дворец. Воспылав к ней еще сильнее, чем прежде, раджа не покидает покоев возлюбленной. Но в сердце Мурадеви лишь жажда мести — за годы забвения и унижения, за гибель сына. Неожиданно у нее появляется союзник, ученый брахман Чанакья, мечтающий уничтожить весь царствующий род. Удастся ли заговорщикам задуманный план дворцового переворота? Какую роль в его осуществлении суждено сыграть младенцу, найденному пастухами 15 лет назад?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Брахман мог бы уже уйти из города, но надумал сделать еще одно дело. Он хотел заручиться дружбой монаха Васубхути, которая не раз могла пригодиться ему. Поэтому он решил рассказать монаху то же, что сочинил для Вриндамалы и Мурадеви. Итак, прежде чем покинуть Паталипутру, Чанакья появился в монастыре у Васубхути. Монах был у себя. Брахман почтительно приветствовал его и сказал, что хочет поговорить с ним наедине. Они удалились в укромное место, и Чанакья стал уверять Васубхути, будто очень сожалеет, что так долго вводил в заблуждение столь благочестивого монаха, что не открыл сразу правду о себе, и теперь просит прощения за обман. Простодушный монах попался на крючок его учтивости и сам стал утешать Чанакью:

— Я не сержусь, благородный брахман. Так и следует вести себя благоразумному человеку в чужом месте.

Чанакья сумел польстить монаху, красочно описав, каких мучений стоило ему скрывать правду перед человеком, для которого неприемлем путь лжи. Во время их беседы в монастыре появилась Вриндамала, и Чанакья стал расточать похвалы добродетелям верной служанки. Под конец брахман сказал:

— Я открыл ей, кто я и зачем пришел в Паталипутру, и только с ее помощью встретился с Мурадеви. Теперь мое дело сделано, и я могу уйти. Я счастлив, что вернусь к Майядеви с добрыми вестями. Мне пора уходить. Прошло много времени, и раджа киратов уже, верно, беспокоится. И меня ждут дела в моей обители.

Прощаясь с монахом, Чанакья как бы между прочим обронил:

— Раджа киратов собирался послать как-нибудь своего сына в Паталипутру погостить у Мурадеви да поучиться управлять государством у раджи Дханананда. Если так случится, то, может быть, раджа киратов пошлет меня сопровождать юношу. Тогда мы еще увидимся.

Пока он так говорил, Вриндамала понемногу оправилась от смущения, пришла в себя от похвал и решилась спросить брахмана насчет тех слов, какие обронила Мурадеви при расставании с Чанакьей.

— Мурадеви? — удивился брахман. — Мурадеви послала привет матери и брату. Да ты сама знаешь, что обычно передают женщины с теми, кто держит путь в их родительский дом. То же сказала и Мурадеви. Я даже толком все и не запомнил. Понял главное, что она счастлива, что кончились ее горести. Еще просила, чтобы прислали к ней племянника. Вот и все, пожалуй.

— Нет, нет, — воскликнула Вриндамала, — это не были слова привета! «Хорошо, что ко мне придет помощь. Но если бы этого и не случилось, я все равно исполнила бы свою клятву» — вот что она сказала. Я хорошо слышала. Что это значит?

Чанакья слегка смутился от неожиданности, но сумел это скрыть и, точно что-то припоминая, пробормотал:

— «Клятва»? «Помощь»? Она так говорила? Что-то я не помню. Нет… нет… Кажется, в самом деле… Да, она сказала, что хочет, чтобы кто-нибудь из родных приехал поддержать ее. Сейчас она в милости у раджи, но счастье переменчиво, а враги ее не дремлют, поэтому хорошо бы иметь около себя кого-нибудь из близких. До сих пор родные словно забыли про нее, но теперь пусть явится кто-нибудь, мать или племянник. Иначе она и думать забудет, что есть у нее родительский дом, и никого больше видеть не пожелает. В том и была ее клятва. Ничего больше.

Вриндамала недоверчиво выслушала брахмана и почему-то усомнилась в истинности его слов. Нет, не о той клятве говорила Мурадеви, — чувствовало ее сердце. Но она ничего не спросила у Чанакьи и спрятала глубоко в душе свои сомнения.

На другой день брахман покинул город. В пути он думал о том, чего уже достиг и как много еще предстоит сделать для исполнения задуманного. Он нащупал трещину в здании царского благополучия, он приобрел верную помощницу. Но как быть дальше? Он пообещал, что вскоре вернется в Паталипутру с будто бы сыном раджи киратов, который, пользуясь родством, сможет завершить свое воспитание при дворе Дханананда. Но сам он, Чанакья, беден, а Чандрагупта взращен пастухами. Где взять нужные средства, чтобы достойно снарядить юношу, окружить подобающей свитой? В их лесной обители не сыщешь и разменной ракушки, а тут требуются золото и драгоценности. И медлить нельзя. Нужно сразу же вернуться в Магадху. А там тоже предстоят большие расходы. Теперь понадобится иметь и слуг и тайных соглядатаев. Всем придется платить, никто не станет служить даром, тут не помогут хитрые речи. Где же взять денег?

Чанакья в самом деле был нищ, да никогда и не стремился к богатству. Трудно было найти человека более неприхотливого и лишенного всякой корысти, чем Чанакья. И теперь он размышлял о богатстве лишь потому, что без него невозможно было исполнить задуманное.

Наконец он решил, что не стоит пока ломать голову, что так или иначе он что-нибудь придумает, и мысли его потекли в другом направлении. Как-то там в обители управился с делами Чандрагупта? Совладал ли с юными бхилами, кхаси, гондами? Или, может, не справился, рассорился со всеми по молодости? При нем самом все шло легко, по заведенному порядку. Он обучал юношей разным наукам, а те служили ему, собирали для него плоды и корни, сами кормились охотой. Поддерживали обитель и раджи, сыновья которых учились у знаменитого брахмана. А что там теперь?

Так раздумывая и тревожась, подвигался Чанакья к пределам своей обители. И чем ближе подходил, тем сильнее становилось его беспокойство. Но у самых границ обители тревоги на время оставили его. Он стал думать о том, как встретит его любимый ученик, что скажет, как, должно быть, обрадуется. Нетерпение и счастливое предчувствие переполняли его душу. Отчего бы это? Знать, хорошие вести ожидают его!

И вот брахман ступил на землю своей обители. Он сразу услышал радостный гул вдали, шум, крики, ликующие возгласы. Наверное, подумал Чанакья, кто-то из его учеников отличился на охоте. Что же там за добыча — лесной буйвол, тур, горный баран или, может быть, тигр? «Кстати я пришел, им приятно будет похвалиться своей удачей». И он пошел в ту сторону, откуда слышался шум. Сквозь деревья и заросли он увидел, что все его ученики собрались на поляне, что Чандрагупта стоит в центре, тут же что-то сложено в кучу. Рядом он разглядел группу связанных пленников греков. Все юноши возбужденно шумели. Чанакья решил спрятаться за деревьями и послушать немного, о чем они говорят. И он услышал:

— Чандрагупта! — говорил один из учеников. — Будь здесь сегодня учитель, он похвалил бы тебя…

— Почему «тебя», Вираврата? Скажи «нас». У меня заслуги не больше, чем у всех остальных. И хватит об этом. А вот что мы станем делать с таким богатством? Я предлагаю оставить все как есть, а когда вернется наш учитель, сложить как дар к его ногам. Вы согласны со мной?

— Согласны, согласны!

— Конечно, Чандрагупта! О чем ты спрашиваешь?

Чанакья не мог больше оставаться в укрытии. Он шагнул из тени деревьев на свет, к своим ученикам:

— Дети мои! Долгой вам жизни! Я несказанно счастлив узнать о вашей любви и преданности.

Он вышел на поляну, и блеск золота ослепил его — груда сокровищ у ног Чандрагупты сияла и переливалась.

Не нужно и рассказывать, с каким восторгом встретили юноши своего учителя, о котором только что вспоминали. Когда первый пыл встречи немного улегся и все выразили любовь и почтение наставнику, кто-то принес для него шкуру антилопы, и один из учеников, Вираврата, начал рассказ:

— Сегодня Чандрагупта повел нас против греков. Это был отряд в пятьсот или шестьсот человек. И Чандрагупта обратил их в бегство. Многие были убиты, других мы взяли в плен…

— Учитель, — вмешался другой юноша, — они напали на соседнего раджу, грабили бедняков. Они отняли сокровища у раджи и везли их своему царю Селевку Никатору. А Чандрагупта…

— Учитель, — перебил Чандрагупта, — почему он говорит обо мне одном? Мы все вместе одержали сегодня победу. И все богатства, добытые нами, мы отдаем вам в дар, а этих пленников считайте своими рабами. Ваш приход сегодня — нежданная милость для нас. Примите же наше подношение и благословите нас.

И тут все ученики разом закричали:

— Пусть здравствует учитель!

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название