В погоне за мечтой

В погоне за мечтой читать книгу онлайн
Эти две женщины — очень разные и в чем-то очень похожие. Каждая живет в непрерывной погоне за мечтой. Каждая верит, что любовь выше здравого смысла и выше предрассудков общества. Каждая живет не разумом, но сердцем, пылающим в огне страсти. И теперь каждой придется сражаться. Сражаться за своего любимого. Сражаться за свое счастье. Сражаться за свою жизнь…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— И заодно сообщите, как Ники, — добавила Кэтрин.
— Не беспокойтесь, — ответил он, похлопав Кэтрин по плечу. — Я дам вам знать. — С этими словами Танака забрался в вертолет.
А Кэтрин и Джек, заслонив руками лица от ветра, поднимаемого пропеллером, отошли назад и смотрели, как вертолет поднимается в воздух и быстро исчезает в небе. Джек мрачно взглянул на девушку.
— Хочешь заехать в отель у вулкана? — поинтересовался он. — Я поговорю, чтобы тебе позволили принять душ.
— Нет, спасибо. Я потерплю до Хило.
— Ну да, — язвительно заметил Джек. — Теперь тебе надо в Хило!
Она посмотрела на него своими бездонными голубыми глазами, взгляд которых обычно без труда проникал в самую его душу. Но на этот раз у Кэтрин ничего не вышло: Джек продолжал молча смотреть на нее.
— В чем дело? — тихо спросила она.
— В чем дело? — горько рассмеялся Джек. — Да я только что пережил один из самых отвратительных моментов в моей жизни! И я мог лишь наблюдать за происходящим! И что еще хуже, это именно я привез тебя сюда! — Он шагнул с травы на сверкающий на солнце песок, Кэтрин последовала за ним.
— Ты же не заставлял меня ехать сюда, Джек, я сама захотела.
Он круто повернулся к ней:
— Сначала ты ныряешь в приливное течение, которое должно погубить тебя, а теперь настаиваешь на том, чтобы стать мишенью для этого Палмера.
— Другого выхода нет, — спокойно промолвила она.
— Ты говоришь так каждый раз, когда рискуешь жизнью, Кэтрин! — взревел Джек. — Нет другого выхода!
Опустив голову, она стала рассматривать песок. Со злостью обойдя ее, Джек несколько мгновений невидящим взглядом смотрел на океан, а потом покосился на нее через плечо. Кэтрин стояла в той же позе — ни дать ни взять обиженная сиротка. Джек вернулся к ней.
— Нечего стоять тут с таким видом, — возмущенно проговорил он. — Ты заставляешь меня чувствовать себя чудовищем вроде тетушки Сибил!
Кэтрин исподлобья посмотрела на него.
— Мне кажется, и ты того же мнения, что Остин виновен не только в том, что случилось с Ники, но и в том, что меня похитили тридцать лет назад. Так, по-твоему, я не имею права поучаствовать в его изобличении? Я хочу возмездия!
— Возмездия?! — вскричал Джек. — Откуда ты только такое слово выкопала? И думать об этом забудь. Мой ответ — нет! Даже если Танака согласится, в чем я сомневаюсь, ничто на свете не заставит меня принять твою идею и использовать тебя в качестве приманки.
Пробормотав что-то, Кэтрин пошла к берегу.
— Что ты сказала? — крикнул ей вслед Джек.
Девушка обернулась.
— Я сказала, что в таком случае попытаюсь склонить Танаку на свою сторону.
Джек схватился за голову.
— Господи! Да я сойду с ума, прежде чем все это кончится!
— Извини, — вымолвила Кэтрин. — Я не хотела, чтобы ты так переживал. Просто, по-моему, все настолько ясно и…
— Не надо! — остановил ее Джек. — Не говори со мной пока об этом, ладно? — Подойдя к Кэтрин большими шагами, он взял ее за руку и повел по тропинке к седану Танаки.
Прошло два часа. Джек вышел из душа, и тут же зазвонил телефон — это был Танака.
— Как Ники? — первым делом спросил Кейзи.
— Сотрясение мозга, обезвоживание, многочисленные ссадины и мелкие раны. Она под капельницей, ей дают обезболивающее. Состояние пока тяжелое, но все будет хорошо. Обязательно передайте это Кэтрин.
— Не беспокойтесь. Думаю, она не позволит мне и слова из вашего рассказа пропустить.
— А мне очень понравилась эта Кэтрин. Такая женщина! Вы за ней ухаживаете?
Джек сердито посмотрел на телефон.
— А почему вы спрашиваете?
Лейтенант усмехнулся.
— Не тревожьтесь, по вашему тону и так все ясно. Только одного я не могу понять: как вы узнали, что Ники находится в пещере?
— Об этом вам надо спросить Кэтрин.
— Они близнецы?
— И это тоже лучше…
— Мне надо знать это, Джек. Если у Ники есть сестра и все знают, что она на острове…
— Никто не знает о том, что она здесь, Танака. Больше того, никому вообще не известно о ее существовании, и Кэтрин хотела бы сохранить это в секрете до тех пор, пока не поговорит с Ники.
— Что ж, я готов молчать, — проговорил Танака. Неожиданно его голос стал сухим и официальным: — Я обдумал ваше предположение, касающееся Остина Палмера.
— И что? — нетерпеливо спросил Джек.
— Час назад произошло событие, которое заставило меня взглянуть на случай с мисс Палмер другими глазами. К нам пришла Пени Каала — она призналась в том, что напала на Ники после родео и однажды… — он сделал ударение на этом слове, — …в прошлом году летом. Она отрицает похищение. Мисс Каала приехала — и у нее есть алиби — из монастыря Святой Богородицы. В то время когда клоун предположительно напал на Ники, мисс Каала была в небольшой больнице на побережье. Вы были правы, Джек, — это не с ней вы дрались на утесе.
— И я прав насчет того, что парень, с которым я дрался, погиб. А это означает, что мы можем исключить сразу двоих подозреваемых. Ники пострадала не от Пени и не от клоуна. Так кто же остается? Может, человек, который, как мы знаем, был на том самом вулкане, внутри которого нашли Ники? Может, это все-таки тот единственный свидетель того, что Ники вернулась в отель? Остин Палмер?
Танака застонал:
— Ох, не нравится мне все это!
— Правда, как говорится, глаза колет.
— Я надеюсь на то, что мисс Палмер, придя в себя, сама укажет нам на того, кто ее похитил. Признаться, в этом деле есть одно осложнение — доктора не знают, когда пройдет амнезия. Возможно, память вернется к ней прямо сейчас, а возможно, никогда не вернется. Пятьдесят на пятьдесят! Не исключено, что она ничего нам не скажет и мы не узнаем, кто пытался убить ее.
— Но если это сделал Палмер, — суровым голосом заговорил Джек, — то уж он-то не станет дожидаться, пока память вернется к ней.
— Джек, фамилия Палмер — очень известная на этом острове. Никто не отважится выступить против одного из них. Даже сейчас я рискую своим значком, потому что храню молчание. Ники Палмер ищут везде. Вы понимаете, сколько сил и налоговых средств на это задействовано?
— Я же говорил вам, что работал копом, — мрачно напомнил ему Джек.
— Но вы привыкли работать тайно. Так вот поверьте мне, еще ни одно дело не было таким секретным, как это. А посему если мы примем предложение Кэтрин, то сможем осуществить его только втроем — вы, Кэтрин и я. И сделать это надо немедленно, потому что если вдруг выяснится, что вы ошибаетесь…
— Я не ошибаюсь, просто в этом случае мне не хочется быть правым.
— Но Кэтрин хочется сделать это, — заметил Танака.
— Да, черт возьми, я знаю.
— Если вы правы насчет Палмера, то это единственный способ изобличить его. Честно говоря, исключительно по этой причине я готов рискнуть.
Джек невидящим взором смотрел на живописную картину за окном. И представлял себе избитую, потерявшую сознание Ники, а потом — Кэтрин и этого чертова сукина сына, пытавшегося убить ее, едва она появилась на свет.
— Кэтрин должна рассчитаться с Остином Палмером, — наконец промолвил он. — Так что, пожалуй, мы договорились.
— Тогда нам надо действовать, — отозвался лейтенант. — Ники записана в больнице как Джейн Доу, ее палата на четвертом этаже. Как скоро вы с Кэтрин приедете в больницу?
Закончив разговор с Танакой, Джек позвонил Кэтрин и передал ей разговор с полицейским.
— Кажется, лейтенант тебе симпатизирует, — добавил он.
Девушка рассмеялась.
— Почему ты так решил?
— Он просто в восторге от того, что ты послужишь приманкой для Палмера, — сам того не желая, мрачным тоном ответил Джек.
— А ты не хочешь, чтобы я это делала, — заметила Кэтрин.
— Нет, не хочу. Но ведь это не имеет значения, не так ли?
— Удар ниже пояса, — немного помолчав, проговорила Кэтрин. — К сожалению, не имеет.
— Так я и думал. Я заберу тебя через полчаса.