-->

Шепот страсти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шепот страсти, Джоансен Айрис-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Шепот страсти
Название: Шепот страсти
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 217
Читать онлайн

Шепот страсти читать книгу онлайн

Шепот страсти - читать бесплатно онлайн , автор Джоансен Айрис

Бывший спецназовец ВМФ, агент ФБР Джо Квинн считал себя опытным профессионалом – на его счету было несколько успешно раскрытых преступлений, и он твердо усвоил негласное правило: с семьями жертв лучше держаться на расстоянии. Открыв папку с материалами к очередному расследованию, он и не подозревал, что держит в руках дело всей своей жизни. На фотографии жертва – восьмилетняя Бонни Дункан. Девочка на снимке улыбалась, и эта улыбка, казалось, могла осветить весь мир. Она смотрела на Джо прямо и открыто, не оставляя выбора. Теперь он обязан найти убийцу Бонни и помочь ее семье удержаться за жизнь.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Галло покачал головой.

– Нет. По крайней мере, я ничего не заметил. Вести могли только от казино. Не знаю… Маловероятно.

– Воображение разыгралось? – Кэтрин попыталась улыбнуться, но получилось плохо. – Это, наверно, из-за места. Оно такое… мрачное… рождает не самые приятные фантазии. Как будто они все там, в тумане, вампиры, аллигаторы. Прячутся, таятся, поджидают… Даже фильм вспомнился про вампира, который жил на байю. Может, стоит поискать? – Она окинула его взглядом. – Ты и сам как будто из фильма про вампиров явился. – Кэтрин успела переодеться, Галло же лишь сбросил смокинг и «бабочку» да закатал рукава белой сорочки. Висевший на поясе длинный охотничий нож в ножнах выглядел пугающе неуместным атрибутом.

Галло на шутку не отозвался.

– Чутье у тебя развито, я в этом сам убедился, так что ему стоит доверять. – Он повернулся и направился к двери. – Пожалуй, пройдусь – посмотрю, нет ли чего. А ты могла бы пока заглянуть в кухню. Как насчет кофе или чаю? Или чего погорячее, чтобы прогнать вампиров?

Дверь за ним закрылась.

Галло вернулся минут через тридцать.

– Кэтрин?

– Я здесь. В кухне. По коридору и направо, – откликнулась она.

– Никого и ничего, – сказал он, остановившись у порога. – Ни вампиров, ни аллигаторов.

– В таком тумане ничего и не увидишь. По-моему, он только сгущается. – Кэтрин протянула ему кружку. – Кофе и чая нет. Только куриный бульон. Вода из крана немного ржавая, так что за вкус не ручаюсь.

Галло попробовал.

– Не так уж и плохо.

Кэтрин тоже сделала глоток и поморщилась.

– Врунишка.

Он улыбнулся.

– Горячий, это главное. В тумане довольно стыло. Ты готова? Думаю, Джейкобс созрел. Да и тебе станет легче, если перейдем к делу.

– Ты такой заботливый. – Она криво усмехнулась. – Я не привыкла к подобному обращению. Не беспокойся, мне к такого рода ситуациям не привыкать.

– Ничего не могу с собой поделать. Я знаю, кто ты и что ты. Не думай, я не пытаюсь тебя поддеть. Просто хочу… – Он замялся, подбирая нужные слова. – Хочу защитить тебя. Принимай как хочешь.

Она вдруг испытала странное ощущение, словно поток тающего тепла растекся по жилам, вытесняя холод, прокравшийся в нее с той минуты, как они вошли в дом. У нее были друзья, был Терри, был Винейбл, заботившийся о ней по мере сил, но они все воспринимали ее как равную, независимую, способную постоять за себя. Они никогда не переходили границ, словно опасались ее ответной реакции. И уж точно никто из них не пытался ее защитить.

– Ничего не скажешь? – Галло удивленно смотрел на нее. – И даже в глаза не плюнешь?

Кэтрин отпила еще немного бульона и неохотно поставила кружку в раковину.

– По крайней мере, не сейчас. И ты прав, давай поднимемся и займемся Джейкобсом.

Джейкобс лежал с открытыми глазами и мычал – говорить внятно мешала налепленная на рот полоска скотча.

– Привет. Ты вроде бы что-то хочешь сказать? – Галло наклонился и сорвал липкую ленту.

– Сукин сын! – заорал во весь голос пленник. Налитые злобой глаза едва не выскочили из орбит.

Распростертый на широкой, тяжелой кровати, Джейкобс и впрямь выглядел абсолютно беспомощным и жалким. Слабые, как будто высохшие руки и ноги были привязаны к четырем столбикам, грудь быстро вздымалась и опадала в такт дыханию. Кэтрин ожидала увидеть его испуганным, но сейчас им владел не страх, а в первую очередь гнев, исказивший лицо уродливой гримасой.

– Зачем ты так со мной? Я же сказал, что мы могли бы договориться. Могли стать партнерами. Теперь, когда Кина нет, мне нужен другой напарник.

– Вот только мне такой напарник не нужен. Все, что я хочу от тебя, это информация. Даешь информацию, и, может быть, получаешь шанс остаться в живых. Мисс Линг вовсе не горит желанием быть свидетельницей неприятных сцен, которых вполне можно избежать. Ну вот, теперь твоя очередь доказать, что ты и впрямь хочешь обойтись без них.

– Мне нечего тебе сказать.

– Давай проверим, насколько это соответствует действительности. Надеюсь, ты все же ошибаешься.

Джейкобс задергался, натягивая веревки.

– Развяжи. Отпусти меня.

– Этого не будет. Предлагаю пройтись по всему сценарию, шаг за шагом. Первое. Вы с Кином подкупили Пола Блэка, предложив ему взять на себя вину за убийство Бонни Дункан. Вы устроили все так, чтобы я, сложив картинку, пришел к выводу, что Блэк убил ее из мести за то пакистанское дельце.

– Я же тебе говорил – это дело рук Кина. Мне ничего не оставалось, как исполнять приказы.

– Второе, – словно не слыша Джейкобса, продолжал Галло. – Вы сказали Блэку, что я убил Бонни, когда был не в себе. – На мгновение лицо его напряглось, стало похожим на каменное изваяние. – На самом деле было не так, да?

Джейкобс отвел глаза.

– Откуда мне знать? Так сказал Кин.

– И ты знаешь только то, что сказал Кин, – с язвительной усмешкой вставила Кэтрин. – Поразительно.

Джейкобс метнул в нее мстительный взгляд.

– Это правда.

– Только вот я этого не делал, – сказал Галло. – Кто ее убил? Кин? – Он выдержал паузу. – Ты?

– Нет! – В глазах пленника заметалась тревога. – Я ее не трогал. Клянусь. Я вообще ни при чем. Говорю же, этим делом занимался Кин.

Галло подался вперед.

– Чем занимался? Каким делом? Почему Кин убил мою дочь?

– Не дури. Кин ее не убивал. – Джейкобс облизал пересохшие губы. – Это ты… ты сам. Мы просто прикрывали тебя. Кин опасался, что если ты попадешь в психушку, то сорвешься, взбесишься, как уже случилось в госпитале в Токио. Мы просто прикрывали тебя.

Галло побледнел.

– Врешь!

– Он врет. – Кэтрин подошла к кровати с другой стороны. – Зачем, Джейкобс? Почему бы не свалить вину на Кина?

– Ладно, это был Кин, – тут же согласился пленник. – Ты просто застал меня врасплох. Поэтому я и выдал тот вариант, что состряпал полковник. Он же и убил девочку. Это он во всем виноват.

– Не думаю. – Галло покачал головой. – Слишком уж легко ты перескакиваешь от одного сценария к другому. Да, это мог быть Кин. Проклятие, я не знаю, кого винить. Но узнаю. – Он вынул из ножен нож и приложил острой стороной лезвия к внутренней стороне левого запястья Джейкобса. – Знаешь, как быстро умирает человек от потери крови? Нет? Хочешь узнать?

– Нет! – Взгляд Джейкобса метнулся к лезвию. – Не убивай меня. Я ее не убивал.

– Но и я тоже, так ведь? – резко бросил Галло. – Это же не я ее убил? Говори.

– Конечно, нет, – почти раздраженно ответил Джейкобс, все внимание которого занимало прижатое к запястью стальное лезвие. – Эту версию сочинил Кин. Блэку даже говорить почти ничего не пришлось. Кин всегда усложнял там, где можно было обойтись простым решением.

Галло на мгновение закрыл глаза – с души как будто скатился камень. Глядя на него, Кэтрин поняла – сомнения оставили его только сейчас. Но полагаться на искренность Джейкобса не приходилось, сейчас он мог соврать, даже держа руку на Библии.

– Ладно, поговорим о Кине. Ты сказал, что это он убил Бонни. Зачем?

– Понятия не имею. Послушай, я же сказал тебе, что это он. Чего еще надо?

– Ты ничего не сказал. Говори, как все случилось.

– Не могу. Я не могу. – В голосе Джейкобса прорезались нотки отчаяния. – Думаешь, не хочу? Хочу. Но не могу.

– Что ж, придется немного поработать. – Галло повертел нож. – Хотя, должен признаться, хирург из меня никудышный.

Пленник затряс головой.

– Не надо. Не трогай меня. Я ни в чем не виноват. – По его щекам поползли слезы. – Он не хочет, чтобы кто-то знал.

– Он? – насторожилась Кэтрин. – Кто он? Еще один киллер вроде Пола Блэка? Кин нанял кого-то убить девочку?

– Не трогайте меня, – прохрипел Джейкобс.

Галло наклонился к нему.

– Хватит. Ты расскажешь все. Мне надоело слушать всю эту… – Его вдруг начало трясти. Он остановился, усилием воли сдерживая нервную дрожь. Медленно перевел дыхание. Выпрямился. – Слушай внимательно. Ты все мне расскажешь, или я сделаю тебе очень больно. Подумай как следует. Даю тридцать минут. Мы с Кэтрин спустимся вниз, а ты реши, что для тебя лучше. Через полчаса мы вернемся, и я хочу услышать правду. – Он повернулся к двери. – Время пошло.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название