Прыжок
Прыжок читать книгу онлайн
Богатая, красивая Донна, прожив двадцать лет со своим мужем, красавцем Джорджио, даже и не подозревала о двойной жизни, которую он вел до ареста. Его обвинили в ограблении банка и упекли в тюрьму на восемнадцать лет. Донна понимает — наказание чрезмерно жестокое и решает помочь Джорджио. Претворение в жизнь рискованного плана вовлекает ее в преступный мир Лондона, и ее идеалы, любовь рушатся как карточный домик. Став свидетелем грязных, преступных дел, столкнувшись с серией открытий и разоблачений своего возлюбленного, увидев его порочность, она понимает, с кем прожила жизнь. Но, будучи сильным человеком, Донна полна решимости постоять за себя, чтобы спасти теперь уже свою жизнь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Секс по телефону» приносил Стефану почти восемь тысяч фунтов в неделю. Поэтому он постоянно покупал новое эфирное время и легко менял телефонные номера, как только компания «Офтел» засекала его. Однако незаконность бизнеса не являлась для Стефана проблемой — так, время от времени поступавшие предупреждения, в худшем случае небольшая угроза его благополучию. Проверяющие совершали на него набег и порой по два раза в сутки. Регулярные клиенты пользовались постоянными телефонными номерами, по которым регулярно звонили: давали номер своей кредитной карточки и объясняли, чего они хотели. После чего им сообщали телефонный номер. У большинства девушек были домашние телефоны, кое у кого — мобильные.
Все здесь зависело от положения девушки. Некоторые умудрялись болтать по телефону прямо из местного парка, одновременно наблюдая, как их детишки раскачиваются на качелях. Другие звонили клиентам из пабов и клубов. Сильно облегчало дело то, что в действительности работать можно было где угодно. Объединяли же всех девушек презрение к клиентам и привычка бесстыдно вышучивать их.
Дела Маркхэм и Джози Вэлли обе были молодыми проститутками, которые очень хотели заниматься «сексом по телефону», рассчитывая таким способом заработать побольше денег. Поступив на работу, они в среднем получали бы десять фунтов за каждый звонок, что могло составить в итоге почти сто фунтов не облагаемого налогом дохода в день.
Донна присела на стул в приемной рядом с входом в офис Стефана и стала ждать, пока он закончит собеседование. Его секретарша Кармель, суровая сорокалетняя женщина, серьезно относилась к работе. Она приготовила Донне кофе и прошла в офис, чтобы сообщить Стефану о ее прибытии. Донна разглядела через открытую дверь двух девушек, проходивших собеседование. Они вовсе не выглядели теми молодыми особами из эскорта, которых хотел бы видеть рядом с собой любой мужчина, пребывающий в здравом уме.
Донна взяла журнал и принялась небрежно перелистывать его. Офис Стефана был отделан в светлых тонах и напоминал клинику. Лишь на стене висели два больших плаката, изображавшие женщин в высшей степени рискованных позах. На столе Кармель практически ничего не было, если не считать двух телефонов и какой-то большой книги. Факсовый аппарат находился в комнате Стефана. Это показалось Донне весьма странным, однако она не стала долго над этим размышлять.
Она только во второй раз зашла сюда, и ее вторично поразил постоянный трезвон телефонов. Донна никогда не думала, что девушки из эскорта пользуются таким спросом. Джорджио прилагал все усилия, чтобы убедить ее, что это, дескать, не имеет никакого отношения к «девушкам по вызову». Но, бегло оглядев обеих девиц в офисе Стефана, Донна задалась некоторыми вопросами…
Со времени последних откровений Джорджио Донна начала замечать много странного: похоже, она была слишком наивной и зря принимала все на веру.
Она услышала пронзительный женский смех за стеной и уставилась на дверь офиса. Та открылась, и в приемную вышел Стефан, чтобы проводить обеих девушек, которые, не переставая, щебетали:
— Вы можете на нас положиться, мистер Брунос! Мы знаем все штучки, поверьте нам!..
Он лишь натянуто улыбался в ответ.
— Если вы оставите данные о себе у моего секретаря, я вам перезвоню, — подвел он итог разговору. И в явном смущении повернулся к Донне. — Донна, входи же! Кармель, принесите кофейник, когда кофе будет готов.
Кармель с отвращением поглядывала на двух девиц. Она почти незаметно кивнула, услышав слова шефа.
Донна вошла в офис и присела к столу Стефана, напротив кресла шефа.
— Я не могу представить себе, что они будут кого-то сопровождать, Стефан.
— Я тоже не могу, Донна! — усмехнулся он. — Мне их прислал один из моих друзей. Придется, по правде говоря, рассматривать это собеседование, как любезность, оказанную ему. У меня они работу не получат, это я тебе точно скажу. В действительности мои девушки похожи на мисс Джин Броди!
Донна улыбнулась и по-французски произнесла:
— Сливки из сливок!
— Именно! Ну так что я могу для тебя сделать?
— Видишь ли, мне нужна твоя помощь. Я спрашивала себя, не сможешь ли ты мне дать совет.
— Разумеется.
— Я хочу передать основные работы на строительных участках Большому Пэдди. Что могла, я там сделала, и теперь мне нет резона постоянно бывать на участках. Все теперь знают, что я могу управляться с этим, поэтому, если я делегирую туда в качестве управляющего Пэдди, думаю, у меня высвободится время для офисной работы. Это я могу делать лучше всего.
— Ну а что же ты хочешь от меня? Похоже, ты и так прекрасно во всем разобралась.
— Я хочу от тебя совета насчет того, сколько я ему должна заплатить за дополнительную работу. Думаю, не перевести ли его на процентную ставку — бонусный план — ну ты знаешь. Скажем, два процента?
Стефан поднял брови и покачал головой.
— Я не знаю, что на это скажет Джорджио.
— Но ты понимаешь, что Джорджио сейчас не управляет бизнесом. Это делаю я. А я чувствую, что Пэдди вложил во все это массу времени и сил. И его нужно вознаградить.
— Ну да, я вижу, к чему ты клонишь…
— Ладно! — резко бросила она. — Всегда считала, что полезно лишний раз обсудить дела. Разве нет? Кстати, вплоть до вчерашней ночи я понятия не имела, что у Джорджио двадцать четыре процента интереса в этом месте. Или, вернее, у меня здесь двадцать четыре процента интереса, ведь так? Просматривая бумаги Джорджио, я задавала себе вопрос: что это за предприятие такое — «Поговори с…»? И потом, в конце концов, нашла адрес и телефон предприятия в записной книжке Джорджио. Оказалось — твой номер! Я-то думала, что фирма называется «Эскорт-агентство Бруноса» Полагаю, ты изменил название не без причины. И это меня по-настоящему интересует, Стефан, так это следующее: куда идет мой доход в двадцать четыре процента?
Атмосфера в комнате накалилась. Смуглое красивое лицо Стефана отражало испытываемую им высшую степень изумления. Донна приняла расслабленную позу в кожаном кресле и обворожительно улыбнулась ему.
Постепенно к Стефану вернулось самообладание.
— Доходы от «Поговори с…» вкладывались опять же в бизнес, и так в течение первых двух лет существования фирмы. Джорджио скажет тебе то же самое, Донна. Ты начнешь получать прибыль через несколько месяцев. К концу недели я попрошу моего бухгалтера приготовить расходные книги, чтобы ты внимательно ознакомилась с ними… Если, конечно, ты настаиваешь на том, чтобы просмотреть их. — Голос его звучал сейчас довольно жестко.
— Да, я настаиваю, Стефан. Настаиваю, потому что, как мне кажется, у тебя и у моего мужа вошло в привычку начинать дела и затем переоформлять их на мое имя. Теперь деньги, поступающие от этого бизнеса, пришлись для меня весьма кстати: мне нужен капитал, и я надеюсь, ты скажешь мне, что он у меня есть. Арендная плата за эти помещения в Сохо не может быть низкой, а значит, эскорт-агентство, должно было уже порядочно раскрутиться. «Поговори с…» — или как там его — наверняка преуспевает. Или мне следует считать себя исключенной из партнерства? Так насколько же хорошо идут у фирмы дела и чем точно она занимается?
Стефана спасло от необходимости ответить появление Кармель: секретарша принесла кофе. Когда Кармель вышла из кабинета, Донна молча положила в свой кофе сахар.
— «Поговори с…» — это телефонная линия. Ты постоянно встречаешь рекламные объявления подобных фирм в журналах и в газетах. Понимаешь, о чем я? «Как справиться с тяжелой утратой» или «Как справиться с артритом» и прочее. Постепенно мы составили небольшую картотеку из разных линий; они на самом деле работают неплохо. У нас также есть сексуальные линии. Ты знаешь: «Как достичь оргазма», «Что делать, если ваш муж — импотент?» — и тому подобные. Эти линии приносят громадные деньги, надо признать. Но они совершенно законны и создают рабочие места.
— Так вот что такое «Поговори с…»! — улыбнулась Донна. — А каков принцип работы агентства?