Любовь Лилы
Любовь Лилы читать книгу онлайн
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.
Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.
Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.
Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер. Однажды она спасает погибающего в штормовом море незнакомца, впоследствии выясняется, что он профессор истории. Так судьба свела совершенно непохожих людей: свободолюбивую женщину, верящую в мистическую связь с прабабушкой, и неуклюжего преподавателя университета с ясным хладнокровным умом, и все же их неодолимо влечет друг к другу…
Перевод – NatalyNN, редакторы - Nara и codeburger.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Тем не менее, когда Макс вошел, а небо уже золотили первые лучи, она испугалась, что никогда не сможет подобрать эти самые правильные слова.
Он смущенно посмотрел на нее, баюкая левую руку, лицо потемнело от усталости.
— Не смог заснуть, — заговорил Макс, — и решил, что найду тебя здесь.
— Хотела все обдумать. А тут мне всегда легче размышлять.
Чувствуя себя так же неловко, как и он, Лила откинула назад волосы цвета восходящего солнца, которые непокорно рассыпались по белой ткани халата.
— Не желаешь присесть?
— Спасибо.
Он пересек комнату и опустился в кресло рядом с ней, ослабив ломоту в мышцах. Минуту-другую царила тишина.
— Этой ночью… — наконец произнес Макс.
— Да уж.
— Не надо, — пробормотал он, когда ее глаза увлажнились.
— Не буду.
Лила сглотнула и в замешательстве уставилась на мирный рассвет.
— Я думала, он убьет тебя. Это походило на ночной кошмар — мрак, ярость, кровь.
— Все кончено.
Сильными пальцами Макс обхватил ее руку.
— Ты увела его из сада. Потому что пыталась защитить меня, Лила. Никогда не смогу отблагодарить тебя.
Она изумленно вгляделась в него:
— А как, по-твоему, я должна была поступить? Позволить ему выпрыгнуть из петуний и ударить тебя ножом в темноте?
— По идее, это мне следовало оберегать тебя.
Лила попробовала выдернуть руку, но Макс держал крепко.
— Ты ведь так и сделал, да? Хотела я этого или нет. Примчался, выскочил, как сумасшедший, напал на маньяка с оружием и едва…
Она прервалась, борясь с потоком нахлынувших эмоций, Макс продолжал сидеть, глядя на нее терпеливыми глазами.
— Ты спас мне жизнь, — произнесла Лила более спокойно.
— Так что мы квиты, правда?
Лила пожала плечами и вернулась к наблюдению за небом.
— Нечто очень странное произошло за те несколько минут, что я дрался с Хокинсом. Только что чувствовал, как сползаю, теряю землю под ногами. И вдруг испытал что-то… что-то невероятно мощное. Конечно, можно предположить, что это естественный прилив адреналина, но ощущение появилось не изнутри меня. Это было нечто… иное, — произнес Макс, любуясь ее профилем. — Думаю, ты могла бы назвать это силой. Я понял, что мне не суждено погибнуть там, что существуют причины, неподвластные нам, но теперь всегда буду гадать, от кого пришла та сила — от тебя или Бьянки.
Изогнув губы, Лила внимательно посмотрела на мужчину:
— Как нелогично, профессор.
Макс не улыбнулся в ответ.
— Я шел в твою комнату, чтобы заставить выслушать, и увидел, как ты скрылась в саду… В другое время счел бы, что самое правильное — или логичное — вернуться к себе, дать тебе остыть и успокоиться после ссоры. Но все изменилось, Лила. Придется выслушать меня прямо сейчас.
Какое-то мгновение Лила, подняв бровь, изучала прохладные стекла. Потом кивнула:
— Хорошо, имеешь право. Но сначала позволь сказать… помню, как разозлилась тогда… из-за твоей книги. Я была неправа…
— Нет, права. Ты верила в меня гораздо больше, чем я в тебя. Я боялся твоей жалости.
— Не понимаю.
— Начав писать вымышленную историю, о чем грезил всю жизнь, я… ну, не склонен к риску.
Ей захотелось рассмеяться, но, повинуясь инстинктам, Лила наклонилась и поцеловала повязку на руке любимого.
— Макс, смешно говорить об этом после произошедшего.
— Совсем не привык рисковать, — поправился он. — И решил, что, если расскажу тебе о своих замыслах и наберусь смелости показать несколько страниц, ты поймешь, какая это несбыточная мечта и пожалеешь меня.
— Глупо настолько сомневаться в себе, обладая таким талантом, — вздохнула Лила. — И глупо с моей стороны воспринять все как личное оскорбление. Покажи написанное кому-то не настолько снисходительному, Макс, и тебе подтвердят, что произведение получается просто замечательным. Можешь гордиться своим литературным даром.
Он обхватил ее рукой за шею.
— Посмотрим, что ты скажешь после того, как заставляю тебя прочитать еще несколько сотен страниц.
Макс подался к Лиле и мягко коснулся губами ее рта, но когда попытался углубить поцелуй, она отпрянула.
— Я первая произведу критический анализ, после того как роман будет издан.
И нервно заметалась по комнате.
— Что с тобой, Лила?
— Ничего. Слишком много всего приключилось.
Она вздохнула, потом повернулась, старательно изображая улыбку.
— Продвижение по службе. Настолько увлеклась собственными переживаниями, что даже не поздравила тебя.
— Не собирался скрывать такую новость.
— Макс, давай не будем снова обсуждать это. Самое главное, что тебе оказана большая честь. Думаю, по этому поводу стоит организовать вечеринку, чтобы отпраздновать такое событие до твоего отъезда.
Призрак улыбки изогнул его губы.
— Вот как?
— Конечно. Не каждый день человек получает возможность возглавить факультет. Следующий шаг, ты же понимаешь, — должность ректора. Это только вопрос времени. И затем…
— Лила, сядь. Пожалуйста.
— Хорошо.
Она отчаянно цеплялась за показное воодушевление.
— Тетя Коко испечет торт и…
— Значит, ты счастлива, что мне сделали такое предложение? — прервал он.
— Я очень горжусь тобой, — ответила Лила и убрала волосы с его лба. — Приятно осознавать, что власть имущие оценили тебя по достоинству.
— И ты хочешь, чтобы я его принял?
Лила сдвинула брови.
— Конечно. Как можно отказаться? Это замечательное достижение, ты много трудился и заслужил эту должность.
— Жаль.
Макс покачал головой и откинулся назад, не сводя с нее глаз.
— Я уже отклонил его.
— Что?!
— Поблагодарил за честь и отказался. Это одна из причин, почему я не стал тебе ничего рассказывать. Не было смысла.
— Не понимаю. Такая карьерная возможность… совсем не та вещь, от которой можно небрежно отмахнуться.
— Смотря что считать карьерой. И вообще — я собираюсь уволиться.
— Ты… хочешь уйти совсем? Но это просто сумасшествие.
— Может быть.
Макс усмехнулся, потому что так оно и было.
— Если вернусь в университет, книга так и останется заметками, обрастающими где-нибудь паутиной.
Он протянул Лиле руку.
— Когда-то ты взглянула на мою ладонь и сказала, что мне придется выбирать. Я так и сделал.
— Ясно, — растерянно протянула Лила.
— Наверняка не все.
Квартермейн оглядел комнату. Теперь серебряный свет превратился в жемчуг и медленно трансформировался в золото. Невозможно найти лучшее время и место. Макс взял Лилу за обе руки.
— Я влюбился в тебя в то же мгновение, как только увидел. Но и представить не мог, что когда-нибудь и ты почувствуешь ко мне то же самое, и неважно, как сильно я мечтал об этом. В общем, не очень-то верил в такую вероятность, поэтому и усложнил все для нас обоих. Нет, не говори ничего. Пока. Просто послушай.
Он прижал ее пальцы к своим губам.
— Ты изменила меня. Открыла заново. Теперь понимаю, что мне предначертано быть с тобой, и если для этого понадобилось обманом вовлечь меня в преступные поиски потерянного в начале столетия ожерелья, значит, так было суждено. И не имеет значения, найдем ли мы когда-нибудь изумруды, они привели тебя ко мне, а ты — самое драгоценное сокровище, в котором я всегда буду нуждаться.
Макс притянул ее ближе и поцеловал, утро окончательно вступило в свои права и изгнало последние тени из комнаты.
— Не хочу, чтобы все так и осталось мечтой, — прошептала Лила. — Я сидела здесь и думала о том, как жажду твоей любви.
— Это уже не мечты.
Макс снова поцеловал ее, чтобы доказать это.
— Ты — это все, чего я хочу, Макс. Я так долго ждала тебя.
Лила нежно проследила пальцами линию его брови.
— И очень боялась, что ты не полюбишь меня в ответ и захочешь уехать. Мне пришлось бы смириться с этим.
— С самого первого дня мой дом был здесь. Невозможно объяснить это.
— И не надо.
— Конечно, не надо.