Личный интерес (СИ)
Личный интерес (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гарри сердито поджимает губы и начинает доставать из пакетов еду, с грохотом выставляя ее на стол. Шерлок внимательно наблюдает за ней, фиксируя в голове все, что купила Гарри.
- Яблоки, лимоны, апельсины, сыр, твой любимый чай, йогурты, как ты любишь, со вкусом дыни и банана, творог, молоко… А еще я приготовила картофельный салат – поставлю на верхнюю полку, и сливовый пирог. Туда же убираю.
Гарри деловито составляет продукты в холодильник, а Джон послушно кивает, постукивая пальцами по краю чашки.
- Я закончила, - объявляет Гарри, - что теперь делать? Командуй! Скоро твои придут…
- Да, - кивает Джон, - тогда давайте подготовим комнату к сеансу. Туда нужно принести диван из кабинета и еще два кресла из спальни. Нас будет восемь человек, как раз, чтобы всем разместиться. Ты купила, что я просил?
- Да, - кивает Гарри на пакет, оставшийся не разобранным.
Они отправляются в психотерапевтическую комнату и некоторое время передвигают мебель: диван и два кресла на середину комнаты, а журнальный столик под окно. Вдвоем с Шерлоком, под руководством Гарри, они переносят из кабинета еще один диван и еще два кресла из спальни, расставляя все это полукругом. Затем Гарри выставляет на журнальный столик под окно купленные по просьбе Джона маленькие бутылочки с водой, пересыпает в круглую вазочку леденцы и в плетенку сырные крекеры.
- Конфеты для Гая, крекеры для Мэлори, - поясняет Джон, предугадывая вопрос Шерлока.
Он приносит из своей комнаты небольшой желтый мяч и начинает что-то нажимать на пульте.
- Хочешь записать сеанс? – интересуется Шерлок.
- Это в обязательном порядке, просто я хотел поставить какую-нибудь расслабляющую музыку, пока все не собрались. Ожидание обычно нервирует, и музыка помогает избавиться от напряжения.
Шерлок считает эту идею разумной. Оглядывая комнату, он гадает, куда сядет Джон, чтобы занять место рядом с ним. Джон уже держит в руках блокнот и ручку, и Шерлок в предвкушении – увидеть Джона за работой – отдельное ни с чем не сравнимое удовольствие. Мелькает мысль о том, что после случившегося на кухне поцелуя, между ними по-прежнему все легко, нет никакой напряженности или неловкости, и в этом, считает Шерлок, заслуга исключительно Джона, его личности.
- Что я должна делать? – насуплено интересуется Гарри.
- То, что делала Сара, - отвечает Джон, - встретить и проводить сюда. А потом наоборот. Только, бога ради, не проговорись о том, что случилось с Сарой. Скажи, ты временно вместо нее, если спросят.
Гарри кивает:
- Не понимаю, зачем она тебе вообще была нужна. Я вполне справилась бы со всеми обязанностями, и денег бы за это не брала. Ведь я говорила тебе…
- Пожалуйста, Гарри, прошу, не будем возвращаться к этому опять, мы все обсудили три года назад, - хмурится Джон.
- Ладно, раз тебе наплевать на родную сестру…
Гарри уходит из комнаты, громко хлопнув дверью. Джон виновато улыбается:
- Старшие сестры, они такие…
- Как и старшие братья, - подхватывает Шерлок.
Именно в этот момент слышен сигнал домофона.
- Это Гай пришел, - сообщает Джон, - помоги мне куда-нибудь сесть.
Шерлок понимает, что с переставленной мебелью, Джон не очень ориентируется в обстановке, поэтому подводит его за руку к одному из диванов, дожидается, когда он усядется и откроет блокнот, и садится рядом сам. Ну вот, теперь никто не сможет претендовать на возможность быть рядом с Джоном. Это исключительное право принадлежит только ему.
Гарри вводит юношу, которого Шерлок уже видел на фотографии: тонкий-звонкий, с большими глазами, модно причесанный и одетый во что-то скучное и обычное. Мальчишка жадным взглядом отыскивает Джона, вспыхивает от удовольствия, делая несколько шагов к нему навстречу, и спотыкается, встретившись взглядом с Шерлоком. Джон, чувствуя напряжение в комнате, поднимается и представляет их друг другу.
- Очень приятно, - смущенно бормочет Гай, - простите. Джон, - обращается он к вернувшемуся к своему блокноту Джону, - теперь всегда будет групповая терапия? – в голосе его явно слышатся беспокойные ноты.
- Боже, нет, Гай, это всего лишь эксперимент, - успокаивает его Джон. – Попробуем один раз, а там посмотрим.
- Если ты решишь оставить групповой сеанс, - торопится Гай высказаться, - я бы настаивал еще и на индивидуальных сеансах. И я бы хотел увеличить их количество до четырех в неделю, - он выпаливает это, ужасно смущаясь, отчаянно глядя на Джона, и Шерлоку это совсем не нравится.
- Гай, - устало вздыхает Джон, - тебе вообще мои сеансы не нужны. У тебя все прекрасно, и если б не твои родители, я бы настаивал на том, чтобы ты прекратил…
- Нет, - перебивает его Гай, - нет, мне нужны сеансы, Джон, мне правда помогает. Ты не понимаешь…
Джон опять вздыхает, потирая лоб колпачком от ручки:
- Хорошо, Гай, только не волнуйся. Оставим наши сеансы в том виде, как они есть. Без Сары будет трудно, но я тебя не брошу…
Мальчишка немного расслабляется:
- А что с Сарой? Она уехала в отпуск?
- Можно и так сказать, - Джон тоскливо прикусывает губу, и Шерлок понимает, что говорить о Саре тому по-прежнему тяжело. – Леденцы, Гай, твои любимые, там, на столике, - через силу произносит Джон. – Ты пришел немного рано, придется подождать остальных.
- Все нормально, - улыбается мальчишка, больше не обращая внимания на Шерлока, - я рад с тобой поболтать.
Он проходит к окну, сгребает пригоршню разноцветных леденцов и возвращается к креслу с другой стороны от Джона, забираясь туда с ногами, поудобнее устраиваясь, напоминая журавленка своими длинными нескладными конечностями. Шерлок мрачнеет, когда завязывается ничего не значащий разговор между Джоном и Гаем, в груди расползается тяжелая черная злоба – Гай категорически не нравится Шерлоку своей легкостью, непринужденностью разговора, тем, как легко он касается руки Джона, с каким восхищением смотрит на него, как мгновенно вспыхивает от похвалы Джона, как любуется им. Мальчишка, определенно, влюблен, и Шерлок уже жалеет о том, что настоял на групповой терапии. Можно было и как-то иначе подстроить встречу с пациентами Джона. Если б Шерлок не заставил, Джон еще не скоро вернулся бы к практике, и еще не скоро увиделся бы с этим привязчивым Гаем. В коридоре опять хлопает дверь, слышится голос Гарри, высокий женский голос и тихий мужской. Гай тускнеет, чуть отодвигаясь от Джона, к которому придвинулся почти уже вплотную. Входит рыжая девица, Делайла Келли, а за ней пыхтя и обливаясь потом, Мэлори Уорд. Чудесно, вот и подлинные фрики подтягиваются. Шерлок торжествующе косится на Гая, радуясь, что не успел натворить чего-то сумасшедшего, чтобы заявить свои права на Джона. Мальчишка скучно смотрит в пол, не поднимая головы. Джон вспоминает об обязанностях хозяина и представляет вновь пришедших уже присутствующим в комнате. Через некоторое время приходит Бренда Фейбер, а за ней, ровно в назначенный срок Алекс Шелдон. Пока все знакомятся по новой, появляется Одри Тиммонз. Гарри плотно закрывает дверь, и сеанс групповой психотерапии начинается.
- Вы все более-менее знакомы, - говорит Джон, не поднимая головы, - возможно, еще со времен консультации кто-то кого-то встречал в коридорах, или присутствовал на одном сеансе. Но все же мне кажется, стоит познакомиться еще раз. Давайте поступим так, - он берет в руки мяч, лежавший до этого у его ног, - я передам мяч Гаю. Он представится нам, расскажет о своей проблеме то, что сочтет нужным, мы ее обсудим, кто пожелает, выскажет свое мнение, возможно, что-то посоветует Гаю, а затем мяч перейдет следующему, и так по кругу, пока не вернется ко мне.
- Вы тоже расскажете о своей проблеме, Джон? – хихикает Делайла.
- Ну, я здесь в ином качестве, чем вы, впрочем, посмотрим, - уклончиво отвечает Джон. – Итак, - с этими словами он протягивает Гаю мяч, а сам снова утыкается в блокнот, выстраивая в нем очередные абстрактные композиции.