Список жертв
Список жертв читать книгу онлайн
Детектив Алек Бьюкенен наконец-то получает долгожданное место в ФБР.
Но первое же задание его разочаровало. Под легендой элитного секьюрити он должен охранять молодую миллионершу.
Поначалу Алек раздражен и зол.
Однако скоро понимает, что жизнь Риган Мэдисон и правда в смертельной опасности — ее преследует загадочный убийца. Алек, конечно же, спасет девушку. Но… кто спасет его от любви, которая всегда приходит не вовремя…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Следующие три недели ты проведешь за своим письменным столом, — сказал Льюис. — Будешь отвечать за телефонные звонки, помогая Уинкотту.
— Что это за работа такая: «отвечать за телефонные звонки»?
— Это значит, что ты будешь звонить тому, кому прикажет Уинкотт. И ждать, может, кто-то позвонит ему. Не отходя от своего стола.
Алек повернулся к двери. Его снедало желание набить морду этому загорелому и белозубому поганцу.
— У тебя уже есть место на примете? — спросил Льюис.
— Да.
— В Чикаго?
— Нет.
Он не стал ничего объяснять, а Льюис больше ничего не спросил. Тогда Алек пошел к своему столу и принялся разбирать бумаги. В комнате показался Уинкотт. Они с Алеком вместе учились в полицейской академии и с тех пор находились в дружеских отношениях, хоть им и не приходилось пока работать вместе. Раньше бывало, что Уинкотт мог перепить его. Алек всегда был высокого мнения о талантах этого человека.
Когда коллега подошел поближе, Бьюкенен выпалил то, что подумал:
— Черт, ты паршиво выглядишь.
Уинкотт был всего на пару лет старше, но сейчас походил на доходягу: мешки под глазами и глубокие складки у рта. У него был вид человека, которого пытают бессонницей.
Он отмахнулся, не желая говорить на личные темы, и Алек спросил:
— Ты получил мое сообщение о фотографии, которая пришла по электронной почте для Риган Мэдисон?
— Получил и готов обсудить это буквально через минуту. Но для начала скажи: правду говорят, что ты уходишь из отдела?
— Да. Я собирался тебе рассказать, но, думаю, Гил меня опередил.
Уинкотт присел на край стола и негромко сказал:
— Я тебя понимаю, дружище. — Он бросил короткий взгляд в сторону кабинета лейтенанта Льюиса. — Если бы у меня был хоть какой-то запасной аэродром, я бы тут тоже не стал задерживаться.
— Я давно хотел что-то изменить в своей жизни. Время пришло, понимаешь? — Алек уже порядком утомился повторять эти слова, но сознавал, что должен будет озвучивать их не раз в течение следующих трех недель.
— Пришло, значит, — задумчиво переспросил Уинкотт. — И куда же ты собрался за переменами?
— Поближе к Бостону. Я скучаю без своих. Коллега оглянулся и, понизив голос, сказал:
— Ходят упорные слухи, что тебя переманило ФБР. Алек улыбнулся, но ничего не ответил. Уинкотт кивнул и продолжал:
— Надеюсь, ты сумеешь выкроить время и пообедать с нами? Сьюзан расстроится, когда узнает, что ты уезжаешь. Хочешь — верь, хочешь — не верь, Бьюкенен, но моя жена явно неравнодушна к тебе.
— О? А она выкрикивает мое имя, когда вы занимаетесь сексом?
— Честно тебе сказать — не знаю. У нас уже сто лет не было этого самого секса. Когда бы я ни залез в постель, там всегда оказывается по меньшей мере один ребенок. А младшая просыпается каждые два часа, так что я могу думать только о сне и ни о чем другом. Сон — вот величайшее благо. Пока, к сожалению, недостижимое.
— Слышу речи женатого человека. Уинкотт ухмыльнулся, потом стал серьезным:
— Теперь давай о Суини. Его смерти желало столько народу, что я не буду терять времени, перечисляя всех. Но проверять их все равно придется. Плохо то, что мы никак не можем найти его бумажник. Кстати, прикинь, оказалось, что Суини вел дневник.
— Никогда б не подумал. — Алек был искренне удивлен. — Это такая вещь… женственная.
Уинкотт рассмеялся и сразу стал выглядеть моложе.
— Это не такой дневник, — пояснил он. — Придурок записывал данные на людей, которых он собирался шантажировать. Вот тебе крест, не вру! И знаешь, там были не только сутенеры и наркоторговцы. Угадай кто?
— Не знаю.
— Льюис, — прошептал детектив.
— Врешь! — Алек чуть не свалился со стула, на котором качался по своей всегдашней привычке.
— Клянусь! Суини собирался сделать парочку компрометирующих фото и послать их его жене.
— Какие фото?
— Льюис и его подружка.
— Обалдеть! — Алек качал головой, не в силах переварить услышанное.
— Чего уж тут, — пожал плечами Уинкотт. — Все мы мечтаем, чтобы этот крикун куда-нибудь делся. Видать, Суини не был исключением.
— Я не о том. Меня поразило, что в этом городе нашлись целых две женщины, которые согласились спать с нашим лейтенантом.
— М-да. Одна из них сложена как Эмпайр-Стейт-билдинг, зато у нее есть куча денег, и поэтому он на ней женился. А у второй денег, конечно, нет, но, как говорят, масса других и весьма выдающихся — в буквальном смысле слова — достоинств.
— А кто еще был в его дневнике?
Уинкотт рассказал ему о записях, которые касались людей, с которых Суини уже собирал дань.
— Он вел даже расчеты: сколько получил, что потратил, что отложил. Каким идиотом надо быть, чтобы записывать подобные вещи?
— Должно быть, он думал, что его никогда не поймают.
— Наверное. Как видишь, у нас нет недостатка в подозреваемых. Мы прорабатываем каждого. Пока самым перспективным выглядит один из наркодилеров. Похоже, он не желал больше платить и, как мне представляется, вполне мог избавиться от шантажиста. Сокращение накладных расходов, так сказать.
— А как в эту картинку вписывается Риган Мэдисон?
— Не знаю пока. Я даже не успел с ней поговорить. Никак не мог уйти из того чертова подвала. Кстати, мы нашли ее мобильный.
— Да? И где? — Алек выпрямился и стал слушать внимательно.
— В кустах позади дома Суини… если эту помойку можно назвать домом. Эксперты обещали проверить то, что осталось от телефона, на отпечатки пальцев, но я не слишком надеюсь на удачу. В подвале мы не нашли ничего, только пальцы самого Суини. Ушлый тип попался — все вытер. Кроме того, он должен быть очень силен физически: поднять Суини и подвесить — это надо быть чертовски крепким парнем. Кстати, я уже получил заключение врачей: Суини был мертв до того, как его раздели и повесили.
— А причина смерти?
— Асфиксия. И тогда возникает вопрос: какого черта убийце понадобилось тратить силы и время на раздевание трупа и подвешивание его к этой балке. Брэдшоу, — так звали его напарника, — думает, что это выпендреж. Чтобы усилить драматический эффект.
— А ты как думаешь?
— Вполне возможно, что он пытался поразить воображение придуманной подружки. Такое бывает.
— И в роли этой воображаемой подружки мы имеем Риган Мэдисон?
— Я слышал, она хороша.
Алек промолчал, а Уинкотт сделал вид, что не заметил сдержанности друга.
— Мы уже не раз имели дело с подобными психами, — продолжал он. — Брэдшоу думает, что он мог увидеть ее где-нибудь и свихнуться. Появилось что-то вроде навязчивой идеи. Он хочет обсудить это с Мартином. — Так звали полицейского психолога.
— Дельная мысль, — кивнул Алек. Потом он рассказал Уинкотту о беседе с Риган и о том случае подле Лайам-Хауса. — Она уверена, что потеряла телефон именно тогда, при падении. — Закончил он подозрениями мисс Мэдисон о возможной причастности доктора Шилдса к убийству Суини.
— Так, это надо переварить. — Уинкотт хмурился, обдумывая новую информацию. — Значит, этот тип находит ее телефон, видит там встроенную камеру и решает немножко поразвлечься. В телефонной памяти есть ее е-мэйл. Ему надо только сделать пару снимков и нажать на кнопку.
— Но почему именно Суини? Я не вижу никаких разумных объяснений.
— Ну да, я тоже. К тому же это не похоже на почерк наркодилера. Тот просто убил бы шантажиста. — Он покачал головой. — Пока картинка не складывается. Бессмысленные факты, и все.
— А что там с телефоном, я прослушал? Почему ты не надеешься, что ребята снимут с него пальцы?
— Он разбил его еще там, в подвале. Парни из лаборатории нашли отдельные фрагменты.
— Ясно… и никаких отпечатков?
— Абсолютно. Это дело еще помотает нам нервы. Поэтому я рад, что ты в нашей команде. Побегать предстоит много. Для начала нам предстоит проверить окружение Риган Мэдисон, раз фотография с места убийства была отправлена именно ей. Вдруг это месть отвергнутого любовника или уволенного служащего. Я рад, что ты с нами… а кроме того, это будет приятно — командовать тобой, бранить за скверно выполненную работу, ну и все такое. Жду не дождусь поиграть в лейтенанта Льюиса.