Кьянти для жертвы
Кьянти для жертвы читать книгу онлайн
Жизнь владелицы кафе Ханны Свенсен полна противоречий. За ее сердце борются двое мужчин, но пока она делит кров со своенравным котом. Она печет потрясающее печенье, но сидит на диете. У нее самая мирная профессия, но отнюдь не безопасное хобби: эта милая рыжеволосая любительница головоломок лихо расследует загадочные преступления.
В городке происходит кровавое убийство, а в доме жертвы находят один из кулинарных шедевров Ханны — пирог с лимонной начинкой, и, чтобы спать спокойно, Ханне приходится распутать загадку.
Кстати, хотите попробовать печенье Ханны Свенсен? Нет проблем! В книге вы найдете целых девять замечательных кондитерских рецептов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Стеклянная дверь, отделявшая стол секретаря от приемной, скользнула в сторону, и появилось улыбающееся лицо Нормана.
— О, отлично, ты здесь. Сейчас поедем.
Ханна слышала, как Норман дает последние инструкции пациенту, что-то о мягкой зубной щетке и специальной пасте, а затем дверь кабинета распахнулась. Норман посторонился, пропуская пациента, и Ханна улыбнулась, увидев свою младшую сестру.
— Привет, Мишель. Я не знала, что ты здесь.
— Привет, Ханна. Доктор Роудз замечательный. Только посмотри, что он мне сделал!
Мишель улыбнулась, и Ханна ошеломленно ахнула, увидев два драгоценных камня, вставленных в ее передние зубы.
— Ну не чудесно ли? — Мишель легонько постучала пальцем по зубам. — Один — красный, а другой — синий. Теперь я особенная, и патриотка кроме того. Прекрасно подходит к Четвертому июля.
Ханна попыталась говорить, но была так потрясена, что не вымолвила ни слова. Передние зубы Мишель были разрушены! Она глубоко вдохнула, мобилизовала голосовые связки и с трудом прохрипела:
— Норман, как же ты мог?!
Норман и Мишель переглянулись и рассмеялись. Ханна вскочила, готовая вылететь из клиники и изгнать Нормана из своей жизни навсегда, но Норман схватил ее за руку.
— Я, в общем-то, ничего не сделал. Они временные.
— В смысле?
— Коронки с камнями прикреплены к фиксатору, установленному во рту Мишель. Ее собственные зубы совершенно не пострадали.
— Да? — сказала Ханна, опускаясь снова в кресло. — Так это фальшивка?
— Я бы назвал их чудом современной стоматологии, но можешь называть их фальшивкой. Покажи, Мишель.
На глазах у Ханны Мишель ослабила коронки и вынула их изо рта. Она улыбнулась, и Ханна облегченно вздохнула: зубы Мишель целы и невредимы.
— Господи, спасибо тебе за это! Я на самом деле не думала, что ты можешь сделать что-нибудь постоянное, Норман.
— Нет, ты думала. Я видел этот огонь в твоих глазах. Я уж думал, что сейчас улечу за пределы округа, а может, и штата.
— Ну, может быть, — уступила Ханна.
— Не волнуйся, Ханна, — Мишель опустила фиксатор в пластиковую коробочку и положила ее в сумку. — Я скажу маме, что они ненастоящие даже раньше, чем вытащу их из коробки.
— Хорошая девочка. Мама не вынесет еще одного удара. Она ведь нашла труп Ронды. Это ее подкосило.
— Знаю, она говорила. — Мишель повернулась к Норману. — Ты уверен, что мне не нужно тебе заплатить? У меня есть сбережения.
— Оставь их себе. Мы уже договорились о схеме оплаты.
— Это обошлось дорого? — спросила Ханна. Она еще не купила Мишель подарок ко дню рождения и была уверена, что Андреа разделит расходы на фиксатор.
— Очень дорого, но мы заключили сделку, — подмигнул ей Норман. — У твоей сестры теперь особый договор рассрочки. За каждую отличную отметку я вычитаю пятьдесят долларов из счета. А «хорошо» стоит двадцать пять. Она говорит, что хорошо учится, так что я думаю, что к концу третьего курса окончательно выплатит свой долг.
Мишель покачала головой.
— Мне не потребуется так много времени. Я планирую получить отличные отметки в следующем семестре и пришлю тебе копию.
— Смотри, не забудь. И зайди, когда в следующий раз приедешь домой, я проверю, как они держатся.
— Хорошо.
— Как насчет обеда? Мы с Ханной едем в кафе.
— Спасибо, но я не могу. Я обещала пообедать с друзьями. Пока, Ханна. И спасибо еще раз, доктор Роудз. Девчонки просто обалдеют, когда увидят!
— Ханна, еще кофе? — Роза подошла к кабинке с кофейником в руке.
— Нет, спасибо.
— А этот салат? Забрать его?
— Можно бы. Я все хорошее оттуда уже съела.
Роза взглянула на остатки «Цезаря» с курицей и кивнула.
— Да, вижу. Только латук остался. Ты не любишь салат?
— Да нет, люблю, но я за последнее время съела его столько, что хватит на месяц. А может, и больше.
— Ты, наверное, на диете, — предположила Роза, пробираясь на другую сторону кабинки. — Я заметила это, когда вы с Норманом вошли. Я даже сказала Хэлу: «Ханна стала стройнее».
— Так и сказала? — Ханна воспряла духом. Ее настроение упало десять минут назад, когда пейджер Нормана ожил и он сказал, что нужно ехать обратно в клинику по срочному вызову.
— Я даже не буду говорить тебе, что у меня на десерт. Нет смысла тебя соблазнять.
— Это уже случилось. Стоило мне сюда войти, как я стала мечтать о твоем кокосовом торте.
— Тогда тебе повезло. — Роза склонилась над столом и усмехнулась.
— Нет. Мне его нельзя.
— Я знаю. Я собиралась сказать, что мэр Баскомб забрал последний кусок в свой офис. Тебе не полегчало?
— Полегчает, если отправлюсь к нему в офис и отберу торт, пока он его не съел.
Роза рассмеялась, и Ханна видела, что ей приятно. О ее кокосовом торте ходили легенды, но она никогда не уставала слушать хвалы в его адрес.
— Можно, посижу здесь минутку? — спросила Роза.
— Конечно, — сказала Ханна. Роза уже и так сидела, так что вопрос не имел смысла.
— Все любят этот кокосовый торт. Ирма Йорк сегодня утром заказала два для мальчишника Реджи.
Ханна навострила уши, услышав имя Реджи.
— Я не знала, что Реджи женится.
— Ирма тоже не знала до пятничного вечера. Он встречался с одной девушкой на Гавайях. Она агент по бронированию авиабилетов «Уорлдуэйс». Когда Реджи узнал о повышении по службе в пятницу утром, он полетел прямо в Гонолулу просить ее руки.
— Чудесные новости, — сказала Ханна и про себя добавила: сразу по нескольким причинам. Если Реджи летал на Гавайи в пятницу, он не мог убить Ронду.
— Ирма в восторге, что полетит на Гавайи на свадьбу. Они получат бесплатные авиабилеты от «Уорлдуэйс», так как жених и невеста сотрудники авиакомпании.
Роза взглянула на часы и выскользнула из кабинки.
— Бургер для Лайзы, должно быть, готов. Я сказала Хэлу положить больше горчицы и пикулей, а картошки фри хватит и на тебя. Тем, кто на диете, нужно есть больше овощей. Я читала в журнале.
— Держи, Лайза, — Ханна вручила коллеге пакет из кафе и махнула рукой в сторону кухни. — Иди, поешь. И потом придумай себе занятие на час. Я не имею в виду стояние у печи. Тебе нужен перерыв.
— Ты уверена?
— Уверена. У тебя перерывов уже неделю не было.
— Хорошо, — Лайза широко улыбнулась. — Когда пообедаю, то сбегаю в «Детский уголок». Там пожилые люди помогают классу Трейси украшать платформу.
— Очень мило. Ты ее уже видела?
— Да, прошлым вечером. Она будет грандиозной. Идея Андреа действительно прекрасна.
— Да? — любопытство Ханны росло. — Какие они выбрали цвета?
Лайза покачала головой.
— Не могу тебе сказать. Я поклялась держать все в секрете. Андреа и Дженис не хотят, чтобы ты узнала что-нибудь до парада.
Ханна сдалась. Лайза умела хранить секреты, так что выведывать бесполезно.
— Привет, Ханна, — Андреа неожиданно возникла в дверях «Корзины печенья», как раз когда Ханна закончила подливать кофе в кружки. — У меня прекрасные новости. Даниэла Уотсон вернулась в город. Она выглядит просто чудесно, намного лучше, чем когда была замужем за тренером.
— Очень рада это слышать. — Ханна никогда бы не забыла, в каком ужасе была Даниэла от того, что все в городе считали ее убийцей собственного мужа. — Она просто с визитом?
— Нет, вернулась совсем.
— Да? Я думала, что она просила тебя продать дом, когда уехала к матери во Флориду.
— Да, я его продала. Даниэла сказала, что с ним связано много несчастливых воспоминаний, и он ей не нужен. Теперь, по возвращении, она ищет квартиру. В твоем доме есть квартиры на продажу? Объявлений нет, но люди часто пытаются продавать сами.
Ханна попыталась вспомнить вероятных продавцов.
— Спроси миссис Возняк. Умер муж ее сестры, и она собиралась переехать к ней.
— Спасибо за наводку, — Андреа вытащила кожаный ежедневник и записала имя. — Кто-нибудь еще?