Любовь, ложь и шпионы (ЛП)
Любовь, ложь и шпионы (ЛП) читать книгу онлайн
Джулиана Телфорд - не обычная молодая леди из девятнадцатого столетия. Она куда больше заинтересована в исследовании божьих коровок, чем в своей свадьбе, модных платьях или танцах. Так что, когда её отец отправляет её в Лондон на сезон, она не собирается работать над этим. Вместо этого она планирует тайно опубликовать свои исследования. Спенсер Нортам не обычный молодой отдыхающий джентльмен, появившийся внезапно. На самом деле он шпион военного министерства, ориентирован на свою важную миссию. Внезапно их дороги с Джулианой совпадают, и они соглашаются делать вид, что влюблены друг в друга. Спенсер наконец-то может сосредоточиться на поставленной задаче, пока его исследования не сходятся к исследованиям Джулианы... И самой Джулиане.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
импульсом собственных движений, чтобы заставить телегу двигаться. Дальше, одним
большим усилием, он потянул тележку к себе. Машина накренилась в воздухе на одном
колесе.
Джулиана была впечатлена, пока не заметила, что тележка больше не двигалась.
Она просто зависла в воздухе, не двигалась ни вверх, ни вниз.
- Сэр?
- Да? – послышался напряжённый ответ.
- Я думаю, легче было бы, если бы оба колеса оказались на земле.
- Возможно.
Джулиана склонила голову, чтобы увидеть перила. Мужчина вновь был красный от
усилия.
- Вам нужна помощь?
- Ну, теперь, когда вы упоминаете…
- Вы уверены? – вежливо спросила Джулиана, наслаждаясь чувством того, что она
права. – В конце концов, я далеко не так сильна…
- Маленький толчок может помочь.
- От меня?
- Да, это отличная идея.
Тележка начала слегка дрожать от этой деформации. Спеша, Джулиана пересекла
додрогу и стала спиной к перилам. Это было куда больше, чем толчок локтём – и
оказалось достаточно трудно.
Наконец, телега накренилась в сторону незнакомца, который лихо поднялся по
дороге и остановил её на гребне на двух колёсах.
Не сказав ни слова, он обогнул тележку и протянул свою элегантную, но грязную
руку, чтобы забрать пальто. Его лицо осталось с вялым, скучающим взглядом, совсем
другим, чем мгновение назад.
- О, прошу прощения, - Джулиана бросилась к дереву, взяла пальто, отряхнула его и
протянула. – Я, ах…
- Бросили его?
- Да, я так неосторожна. Я не думала…
- Привычка?
- На самом деле, нет. Меня редко обвиняют в том, что я не думаю. Это больше
беспорядок через чрезмерную самоуверенность или легкоотвлекаемость, как говорит
тётя. Но отец так никогда не говорил.
- Очень мило с его стороны.
- Ну, не совсем. Я, кажется, только и делала неблагоразумные вещи, когда их от меня
ожидали. Странно, не думаете? Отец уважал мой интеллект, поэтому я неизменно мудра
и остроумна в его присутствии. Трудно представить это, да?
- Очень трудно.
К счастью, дружелюбная улыбка парня вернулась, и Джулиана не позволила себе
быть задетой. Он так тонко дразнил её, хотя они почти не знакомы.
Они продолжали оценивать друг друга в молчании. Это было довольно приятное
ощущение и немного удивительное. Джулиана не ожидала никаких опьянений в этом
сезоне – ни в Лондоне, ни, конечно же, в селении Дорсет. По видимому, не следует
недооценивать очарование таинственного незнакомца.
- О, я тут, друзья-соседи! – голос прервал её размышления.
Они оба виновато повернулись к светловолосому мужчине. Он вёл пятнистого пони
весьма быстро вниз по дороге. Лошадка казалась спокойной и равнодушной ко
случившемуся.
- Телега есть, всё готово для тебя, - сказал он коняшке. – Хорошая работа, юноша, -
промолвил он через плечо. Он подвёл пони к передней части тележки и начал впрягать
его. Он продолжал успокаивать его своим монологом. – Кстати, я не говорил тебе, что
мы собираемся домой? Я собирался соврать тебе? Уверен, мисс… ах… Уверен, твоя
хозяйка будет следить, чтобы у тебя было много сладкого сена, - черноволосый
незнакомец посмотрел на Джулиану для подтверждения.
- Очень сладкого. У Бонни всегда всё самое лучшее… после остальных лошадей,
конечно, - Джулиану забавлял его разговор с пони. Это было жалкое подобие коня, что
становилось ещё более очевидным перед прекрасными лошадьми джентльменов,
привязанными к ближайшему кустарнику, но он говорил так нежно… Невероятно!
Светловолосый незнакомец кивнул.
- Ну вот. Я же говорил, Бонни даст самое лучшее сено.
Джулиана рассмеялась.
- Нет-нет, я сделаю это для Бонни. Пони – Бонни, это не моё имя.
Она посмотрела на неё и улыбнулась.
- Думаю, Бонни подходит больше всего для страдающей девицы.
- О, нет, совсем нет! Девицу будут звать Амелия или Октавия, или Брунгильда.
Бонни – простое, непритязательное имя, у которого вообще нет смысла.
Его карие глаза блеснули.
- Да, возможно, Бонни была бы молодой горничной.
Джулиана почувствовала, что кровь хлынула к её щёкам и уставилась в землю. Она
подняла глаза вовремя, чтобы увидеть, как его компаньон закатил глаза.
Незнакомец завершил свою работу без дальнейших комментариев или флирта,
похлопал пони по крупу и медленно подошёл к Джулиане. Ветер поднял рыжие волосы,
странно рассыпав их по лбу.
- Ваша коляска ждёт, моя леди, - он галантно протянул ей руку, чтобы провести к
телеге.
Джулиана слегка отшатнулась. Она уклонилась, почти натыкаясь в спешке на
голубоглазого юношу.
- Ещё раз спасибо, - сказала она, чтобы скрыть отвратительный дискомфорт.
Она была настолько неловка. Искусство беседы – талант, который она получила и
была вполне в состоянии постоять за себя на тему естественных наук – особенно о
жуках, - но искусство кокетства было иным делом. Она всегда знала, что её странная
манера грубовата, но это прежде не волновало её. Однако контраст между
джентльменским образом и её неловким ответом… Придётся постараться привыкнуть
к лондонскому обществу.
Джулиана забралась в тележку, устроилась на твёрдой деревянной скамье и взяла
вожжи. Делая всё возможное, чтобы восстановить своё достоинство, она кивнула с
кроткой улыбкой и щёлкнула поводьями. К сожалению, она увидела развлечение во
взгляде мужчин и видела, как они посмеивались и широко улыбались. Ну что же, может
быть, в следующий раз.
Джулиана направила Бонни вокруг нарушенной колеи и обратно на гребень дороги
к Хилл Парк Грейс. Она щёлкнула вожжами по спине пони, чтобы заставить его
поспешить, и молилась, что Паула, её тётя, увидит, когда она придёт. Она знала, что та
сможет сделать что-то, чтобы защитить её от острого языка тёти Филисы. Легко найти
сообщника.
Джулиана крепко держала поводья и глядела на дорогу впереди. Ласточки не
отвлекали её сейчас, бодрящий запах солёного воздуха не мог отвлечь её и заставить
посмотреть на воду. Больше никаких аварий или инцидентов, по крайней мере, не
сегодня. Она была степенной, помнящей обо всём леди, какой и должна быть. Но как
дорога вилась по стране, так и Джулиана путалась в себе. Она повернулась, чтобы
посмотреть назад.
Оба незнакомца уже не смотрели в её сторону. Она была свободна от них. Джулиана
сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Они не притягивали её к себе, на самом
деле, но это было бы лестно, если бы они нашли её интригующей. Но оказалось, что это
не так – пустой океан захватил их внимание вместо этого. Они смотрели на волны. Не
на неё.
Только тогда Джулиана поняла, что ей предстояло много чего – и необходимости
безвредного молчания джентльменов не было. Они не рассказали почти ничего, когда
она… Джулиана вздрогнула, помня, как лепетала. Необходимо овладеть языком и
взрастить тишину, что куда важнее всего другого.
Джулиана вздохнула. Может быть, Лондон – находка. Это даст ей больше времени
научиться в школе искусству элегантности леди и остроумной речи. Она потряла
хватку и потратила слишком много времени, пустив его по ветру.
Глава 2
В которой теряется медальон, имевший большую
сентиментальную ценность, и находится весьма
подозрительный медальон
- Я думала, что модистка способна спроектировать платье, с которым дама может
справиться сама. Оказывается, это не так, - пожаловалась Джулиана. Она с нетерпением
ждала Нэнси, чтобы расстегнуть задние пуговицы на её прогулочном платье.
- Да, мисс.
Не было никакого неодобрения или тревоги в выражении Нэнси, когда Джулиана
прибыла в полном беспорядке, волосы падали на лицо, она едва дышала, ещё и была в