Тайна "Фламинго"
Тайна "Фламинго" читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ты плохо выглядишь, Эм. Тебе надо попросить тоник у доктора Норта.
— Спасибо, Мабел. У меня нет желания заполнять желудок бесполезными снадобьями. Я просто устала. Устала от канцелярской работы, от глупых вопросов и от полиции, которая каждый день появляется у меня и расстраивает слуг. Молодой Хеннеси еще здесь, Иден?
— Нет. Он довел до истерики поваров и удалился писать отчет. Скорей всего, как только Грег прочтет его, он сам пожалует сюда.
— Он чего-нибудь добился от слуг?
— Ничего, кроме негодующего отрицания и предположения, что виноваты собаки. Кстати, несколько пропавших полотенец обнаружены в одной из хижин. Хозяин, видимо, собирал коллекцию. Но твои джинсы так и не нашли.
— Где сегодня собаки? — спросила Мабел, наклонившись на диване и заглядывая под стулья, как будто надеялась там их увидеть.
— Заперты в сарае. Пусть там и остаются. Они не любят полицейских, как и бабуля, — ответил Иден.
— Разумные животные, — заметила Эм — Джилли, а вот и твоя жена. Налей ей. Здравствуй, Лайза. Что на этот раз случилось?
Джилли вернулся из столовой с бокалом в одной руке и бутылкой джина в другой и снова ушел — за бокалом для Лайзы. Привлекательная женщина выглядела очень элегантно в платье с широкой юбкой из бледно-голубого поплина с белыми ромашками по всему полю. Джилли подал жене джин с лимоном. Лайза сказала:
— Я только зашла спросить про пикник. Вы решили его отменить?
— Какой пикник? — переспросила Эмили, — Ах да. Помню. Завтра мы идем на пикник на целый день, чтобы познакомить Викторию с долиной. Не вижу смысла откладывать. Нам всем будет полезно уйти из дома на целый день — и от полиции! Мабел, ты и Гектор участвуете да? Кен тоже. Тогда решено. А куда мы отправимся?
— На озеро, которое находится в кратере вулкана — предложила Мабел — Я только что рассказывала Виктории об этом удивительном месте. В кратере потухшего вулкана образовалось озеро, оно такое бездонное…
Ее рассказ был прерван появлением «лендровера» с Гектором и худым юношей, одетым в знаменитую одежду Сердитых Молодых Людей — пару грязных серых фланелевых брюк и пуловер. Темный чуб артистически закрывал лоб, на котором виднелись юношеские прыщи; его жгучие карие глаза и тонкие привлекательные черты лица выдавали непонятого поэта-недотепу.
Итак, подумала Виктория, вот юноша, лихо промчавшийся мимо нас по дороге в день моего приезда, тот самый, который по уши влюбился в Элис де Брет.
Ее настолько заинтриговал неожиданный приезд Кена Брэндона, что она не заметила третьего пассажира «лендровера» и тогда только увидела Дру Стрэттона, когда он сел рядом с ней и дружелюбно заметил, что день выдался прекрасный.
Виктория вздрогнула и прикусила губу.
— Что? А, это вы. Я вас не заметила. Что вы говорите?
— Я произнес классическую первую фразу англичанина, расположенного к общению. Я сказал: какой чудесный день. Теперь ваш ход.
Виктория посмотрела на него с неприятным предчувствием:
— Я не знала, что вы сегодня приедете.
— А вы бы не хотели, чтобы я приезжал? Боюсь, сейчас уже ничего не поделаешь, но я ненадолго.
Виктория покраснела:
— Вы же знаете, что я имела в виду совсем другое. Просто я удивилась, увидев вас.
— Надеюсь, приятно?
— Нет, — ответила Виктория, разжигая себя, — Не считаю, что особенно приятно встречаться с людьми, которым не нравишься. А я вам совсем не нравлюсь. Вы однозначно показали свое отношение ко мне с первого момента нашей встречи. Почему я вам не нравлюсь?
Дру внимательно изучал негодующий взгляд Виктории и без смущения сказал:
— Из-за Элис де Брет.
— Элис? Но я даже не знала ее. Я не понимаю.
— Не понимаете? Кажется, однажды мы с вами уже затрагивали эту тему. Вы очень симпатичная девушка, мисс Кэрил, и вы когда-то были обручены с ее мужем. Мне неизвестно, почему вы разорвали помолвку, но не могли же вы предполагать, что Элис возрадуется вашему прибытию и постоянному проживанию в одном доме с ними?
Виктория окаменела, ее руки задрожали от негодования. Она сжала их и спросила нарочито невинным тоном:
— А вам были важны чувства Элис де Брет?
Она внимательно посмотрела на Кена, с недовольным видом разговаривающего с Лайзой. Дру правильно понял невысказанный намек, проследив за ее взглядом:
— Я не был влюблен в нее, если вы на это намекаете. А вы можете сказать то же самое по отношению к ее мужу?
Злость исчезла с лица Виктории, и опять, как и накануне, она показалась ему юной, одинокой, беззащитной и напуганной. Она больше не сердилась и прошептала едва слышно:
— Я не знаю! Как бы я хотела это знать! Вы думаете, я приехала сюда, чтобы отобрать Идена у жены?
— Нет, — подумав, ответил Дру. — Она говорила мне, что ваша тетя просила вас приехать. Но я считал, что, учитывая чувства Элис, вы, может, не приедете.
— Вы правы, — продолжала Виктория шепотом, адресованным скорее к себе самой, чем к Дру. — Мне не следовало приезжать. Но я так мечтала вернуться в Кению. Мама умерла, у меня никого не осталось, кроме тети Эм. Мне хотелось вновь обрести дом, быть нужной. Я не позволяла себе думать об Идене. Он женился, и между нами все кончилось. Я никогда не думала об Элис как о человеке. Она была для меня символом, доказательством того, что все кончено, мне можно было приехать. А теперь все изменилось…
Дру посмотрел туда, где на солнечном фоне вырисовывался грациозный и необыкновенно красивый профиль Идена, и внезапно сам поразился, насколько его захлестнула ревность. Он сказал неприятным тоном:
— Потому что он теперь свободен? Но для вас все упростилось в огромной степени.
Виктория покачала головой, не поднимая глаз. Этот жест показал Дру, насколько она несчастна, и гнев сразу же оставил его.
— Извините меня за грубость и назойливость. Меня это совсем не касается. Давайте поговорим о чем-нибудь другом.
Он начал рассказывать ей о новом фильме, который он видел в Найроби, пока Эм не прервала его, спросив, что лучше брать на пикник: термосы или чайники.
— Никаких чайников, — заявил Гектор. — Не люблю разводить костров. Погода слишком сухая, и мы можем навредить огнем. А мы будем охотиться? Если будем, тогда нужно захватить ружье. Вообще-то, в любом случае полезно захватить парочку ружей. Кто знает, может, в тех местах прячется какой-нибудь несгибаемый террорист. Ходят слухи, что у банды есть потайная база в районе озера. Лучше себя обезопасить. Можно подстрелить кабана.
— Нужно сделать список, чтобы ничего не забыть. Есть у кого-нибудь карандаш и бумага? — спросила Мабел.
— К чему беспокоиться? — лениво поинтересовался Иден. — Если мы возьмем с собой побольше еды и выпивки и достаточно одеял, чтобы потом поспать, ничего другого нам и не понадобится.
Мабел посмотрела на него с легким презрением и заметила, что все мужчины такие. На пикник надо брать десятки совершенно необходимых предметов: ружье, спички, лекарства для оказания первой медицинской помощи, средство для отпугивания насекомых…
Иден повернулся к Виктории и засмеялся:
— Видишь теперь, что тебе предстоит, Вики? Змеи в траве, насекомые в воздухе, случайно забредший террорист на горизонте. Приятный мирный полдень в Кении! Мабел, не беспокойся относительно лекарств. У нас есть необходимое в машине: йод, бинты. Не думаю, что нам понадобится морфий и зажимы, но в случае необходимости мы попросим у тебя. Ты ведь сможешь нас снабдить ими?
— Смогу, — парировала Мабел — В стране, где постоянно происходят чрезвычайные события, нужно быть готовым ко всему. Я всегда ношу в кармане пузырек с йодом. Даже представить себе не можешь, как легко получить ссадину и заражение крови в этой стране. До сих пор ни у Гектора, ни у меня не было ничего такого.
— У меня тоже, — заулыбался Иден. — И даже без йода. Неужели Гектор и Кен тоже носят с собой йод?
— Естественно, я настаиваю на выполнении таких элементарных мер предосторожности. Нужно еще носить с собой соль марганцевой кислоты.