Гавайская история
Гавайская история читать книгу онлайн
Новый роман Нади Лоули, автора авантюрной мелодрамы «Брачный транзит» и криминального романа «Жить и умереть в Париже», — это лирическая, порой грустная, порой смешная история подруг, которые решили доверить судьбу… «Гименею», брачному агентству.
Три молодые женщины бредут по берегу океана. Волны мягко накатывают на белый песок. Далеко же их — милостью Гименея — занесло от родных московских улочек. Тогда, в начале девяностых, будущее казалось беспросветным. В погоне за призрачной надеждой их метнуло на запад. Даже разделенные тысячами километров, они сумели сохранить дружеские связи. Но удалось ли им обрести счастье?..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Светлана в строгой блузке с кружевной отделкой и серой юбке выглядела так, будто ее собираются снимать для журнала «Бизнес-уик». Вот уже почти год она работала в крупной строительной фирме, которую возглавлял русский бизнесмен. Тот самый Юрий Верховский, с которым она случайно познакомилась в новогоднюю ночь. Случайная встреча в ресторане «Кинтаро» получила счастливое продолжение. Отдавая приказ о наборе персонала в гавайском отделении своей компании, Верховский тотчас вспомнил про Ветку. И теперь нисколько не жалел об этом: она оказалась на редкость толковым работником, коммуникабельная, симпатичная, прекрасно ориентируется в местных делах. Словом, просто клад! Работала она действительно много, порой допоздна засиживаясь в офисе. Компания стремительно разрасталась, а должность вице-директора по кадрам ко многому обязывала.
Ветка отправила несколько срочных депеш и вызвала секретаря.
— Николь, принесите, пожалуйста, все досье, касающиеся технического персонала.
Молодая симпатичная девушка улыбнулась:
— Хорошо, я сейчас подберу документы. Но я хотела вас спросить, Лана, может, пустим Барба в холл приемной? Чего же он, бедненький, спит на жаре? Ведь он совсем не мешает. Честное слово!
Ветка вздохнула:
— Прямо беда! Ни за что не хочет оставаться дома один. Такие рулады выводит, что соседи пригрозили пожаловаться в общество по защите животных!
Николь, обожавшая Барба, быстренько, пока Лана не передумала, отправилась за несчастным псом. Того не пришлось долго упрашивать, он уже бежал к кабинету со всех ног, на морде было написано: «Что? Соскучились? Не волнуйтесь, я здесь, к вашим услугам!»
— Горе ты мое! — засмеялась Ветка, увидев, что Барб, мгновенно прикинув, где удобнее, блаженно разлегся в кресле у окна, мол, спасибо большое, совсем другое дело, с кондиционером-то — благодать!
Начальство смотрело на эти посещения «внештатного сотрудника» сквозь пальцы. Перед уморительно смешной мордой и виляющим хвостиком терьера трудно было устоять! Ну а президент компании Юрий Верховский, дважды в месяц проводивший бизнес-брифинги, просто обожал Барба и привозил ему собачьи деликатесы из специального нью-йоркского магазина!
Рабочий день пролетел в рутинных заботах. Вечером Стив заехал за Ланой. Ветка довольно легко получила водительские права, но пока побаивалась водить машину на горных узких дорогах, в основном с односторонним движением. У нее кружилась голова от одной мысли, что внизу, прямо под ней, пропасть, обрыв. То ли дело поездки за продуктами в супермаркет, расположенный неподалеку от дома.
Стив подхватил Ветку и Барба, и они с ветерком поехали в маленький городок Гуава-Кави. В ресторане «Принц Кухио», специализирующемся на полинезийской экзотической кухне, у них был заказан столик. Без предварительной записи сюда было не попасть, только из-за «пави масима» — телятины в кокосовом молоке — стоило постараться!
У Ветки и Стива было что отметить — годовщину того памятного вечера, когда судьба столкнула их в таверне «Загнанная лошадь».
— Энджел, неужели прошло три года? — Стив поцеловал руку жены.
Ветка улыбнулась:
— Да, кажется, вечность назад я впервые услышала красивую легенду о золотоискателях, которые меняли лошадей на постоялом дворе, где я мыла грязную посуду. А потом слушала бредни одного пьяного клиента!
— А Дик говорит: да там сидит твоя красавица…
— А я несу какую-то чушь, говорю: Илья Борисович, я замуж выхожу за Стива Брауна! И глазам не верю — ты идешь к столу!
— А я-то, дурак, боялся подойти!
И они в который раз перебирали детали своей забавной и романтической истории.
Барбу надоело слушать сказку про белого бычка, но хозяева о нем не забывали, подкармливали с обеих сторон, так что ему перепало от знатного ужина. К десерту он уже дремал под столом, изредка поднимая голову в тревоге, чтоб его не забыли незадачливые хозяева, с них станется!
Экзотическая терраса, где на перекладинах расселись тропические попугаи, постепенно погрузилась в темноту. За столиками, где мерцали зажженные керосиновые лампы, слышались приглушенные разговоры и смех. Звон саговников-цикад в ночи заглушил бы даже симфонический оркестр. Большая яркая луна, выплыв из-за тучи, осветила океанскую гладь, мерцающий песок прибрежного пляжа и неясный силуэт потухшего вулкана Ваиалеале. Ветке и Стиву показалось, что они очутились вдали от цивилизации, в затерянном мире.
— Энджел, как я благодарен тебе за то, что три года назад ты не послала меня к черту вместе со всеми лошадьми!
Поцелуй пришлось прервать. Под столиком завозился Барб, он ткнулся холодным носом в Веткину ногу: сколько можно сидеть и вздыхать? Пора домой!
— Господи, никакой романтики с тобой, Барб!
А в это время в Швейцарских Альпах бушевал снежный буран. Горное шале оказалось отрезано от долины снежным завалом. Электричество было отключено, все коммуникации с белым светом осуществлялись по телефону. В холле небольшого отеля собрались почти все жильцы и обслуживающий персонал.
— Мими, иди сюда. Смотри, как разгорелся огонь в камине! — крикнула Роза, но Мишель даже ухом не повела. Она понуро сидела в кресле среди таких же скучающих по воле и снегу детей.
Вот уже вторые сутки выходить наружу было запрещено. В соседней гостинице пропали трое туристов, они не вернулись с утренней лыжной прогулки. Все молили Бога об их спасении и надеялись, что им удалось найти убежище в горах, чтобы переждать непогоду. Поисковая группа вернулась ни с чем. И неудивительно. Порывы ветра сотрясали плотно закрытые ставни, в окна, выходившие на террасу, можно было увидеть, как в горах вздымаются белые волны, будто разверзлась морская пучина; не верилось, что можно положить конец разбушевавшейся стихии. И было такое чувство, что на всей земле уцелело только это горное шале, с горсткой притихших людей, слушающих вой ветра, да белый смерч, взвихривший долину.
Роза передернула плечами от озноба, ей захотелось подняться наверх в номер, забраться с головой под одеяло и ни о чем не думать. Она сходила с ума! Паскаль застрял в соседней деревне, куда он отправился еще накануне, чтобы взять машину напрокат. Они с Мими остались один на один. К этому испытанию Роза не была готова. Но делать нечего, ребенок не виноват, что взрослые играют в свои игры, более изощренные, чем «дочки-матери». Она опять посмотрела на притихшую, грустную девочку: как же она похожа на отца! Роза приняла решение — как там говорится, если гора не идет к Магомету, то…
Она подошла к креслу, где Мими свернулась клубочком, опустив голову на сложенные руки.
— Мими, девочка моя! — Ее голос дрогнул.
Мишель недоверчиво подняла лицо. «Господи, она совсем еще ребенок», — подумала Роза и неожиданно для себя протянула руку и прикоснулась к плечу девочки:
— Мими, я люблю тебя!
Мишель отвернулась и заплакала. Роза подсела к ней, прижала ее к себе и вдруг поняла, что сказанное ею чистая правда.
— Девочка моя глупая! Ты же папина дочь, а я пану люблю, и тебя тоже! — Она говорила ей ласковые слова, целовала.
Мими, уткнувшись ей в грудь, сквозь слезы спросила:
— А можно я перееду к вам с папой? — И опять залилась слезами. А потом, еще крепче прижавшись к Розе, тихо прошептала: — Мама выходит замуж.
Паскаль, усталый и невыспавшийся, вернулся в шале утром. За ночь навалило столько снега, что пришлось тащиться за специальным бульдозером, который прокладывал дорогу. Электроснабжение было восстановлено, сугробы разгребли. Низкое зимнее солнце как ни в чем не бывало сияло на ярко-синем небе. Воспоминания о снежной буре казались фантазией голливудского режиссера.
Он поднялся и тихонько (было семь утра) вошел в номер и глазам своим не поверил — картина называлась «Штиль после бури». Роза и Мими, крепко обнявшись, спали сном праведников. Мишель улыбалась чему-то во сне.
Паскаль, продрогший в дороге, сбросил куртку и, не раздеваясь, кинулся к ним в кровать: