В тайне от всех (СИ)
В тайне от всех (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Думаю, тетя, будет не в восторге, если ты останешься на ночь, — слабая улыбка мелькнула на бледных губах и осталась в глазах цвета Авады. — Как прошли эти три месяца?
— Продуктивно, — Поттер опустился на пол так, чтобы их лица оказались на одном уровне, и вновь улыбнулся. За три месяца он успел соскучиться по брату, наверное даже больше, чем по родителям. — Я столько нового узнал, и не только касательно заклинаний, а вообще… Жаль, что не могу рассказать.
— Почему ты вообще мне все это рассказываешь? Разве о магии можно так просто рассказывать?
— Обычно любое упоминание о волшебстве в присутствии маглов карается законом, но бывают и исключения. Например, родители юных волшебников, которых забирают в Хогвартс учиться, или же… в случае партнерства, что бывает крайне редко.
При последних словах Гарри поджал губы и отвел взгляд.
— Прости, ты же знаешь, что мне сложно поверить в это. Знаю, прошло уже три месяца, и я должен был смириться, но у меня накопилось столько вопросов, а отвечать было некому.
— Смириться? Что за глупости, — Ричард недовольно нахмурился. — Я просто хочу, чтобы ты принял меня, позволил быть рядом, даже если в качестве друга. Я способен сдерживать себя.
— Прости, — Гарри сжал его пальцы и виновато улыбнулся. — Я… Я просто. Ты нравишься мне. Это очень странно, иррационально и даже необоснованно, но пока мы не виделись… я понял, что скучаю по тебе.
— Гарри, — старший из братьев опустил подбородок на их переплетенные пальцы и вздохнул, не зная, что сказать. — Отдохни, хорошо? Обещаю ответить позже на все твои вопросы.
Юноша коротко улыбнулся и прикрыл глаза, практически мгновенно засыпая. Ричард вздохнул, он так и не придумал, как рассказать Гарри о том, что они семья. Это точно оттолкнет партнера, Гарри не сможет принять такие чувства от брата, который, к тому же, скрывал, что их родители живы. Но и дальше хранить это в тайне было неправильно — рано или поздно очевидное раскроется и причинит боль Гарри. Поттер прикинул в уме, что Сириус через пару дней вернется с задания и можно будет спросить у него совета. Крестный должен понять его, должен помочь.
Через некоторое время жар стал понемногу спадать, дыхание Гарри стало более тихим и спокойным. И тогда, словно почувствовав, что племяннику стало лучше, в комнату осторожно заглянула Петунья. Ричард посмотрел на женщину и поднялся на ноги, последовав за ней на первый этаж.
— Я даже предположить не могла, что это ты, — с места в карьер начала Петунья, останавливаясь посреди гостиной. — Когда Гарри сказал, что у него появился новый друг, но не хотел рассказывать о нем, я подумала, что это какой-то байкер весь в татуировках и Гарри неудобно перед нами. Но… Но это ты.
Ричард опустил взгляд. Конечно, зря он надеялся, что сестра его матери не поймет, кто он, хоть она и не видела его ни разу в жизни. Тем не менее, она его узнала и была очень недовольна его появлению.
— Он знает, что вы…?
— Нет.
— Тогда, что тебе надо?
— Я не… Он мой партнер.
— Что? — Петунья побледнела. — Этого не может быть. Вы же братья!
— Это ничего не значит. Мы маги.
— Гарри больше не такой, как вы. Вы отказались от него, его родители отказались от него! — женщина невольно повысила голос.
— Мои родители хотели защитить его, сохранить ему жизнь!
— Я его не отдам вам.
— Это и не нужно. Я не собираюсь забирать его в мир магов, потому что вы правы, Гарри там не место. Но он мой партнер, и моя обязанность — защитить его. Вы сами видите, что ему плохо, когда меня нет рядом.
— Нет, — Петунья покачала головой. — Я не позволю вам быть вместе. Потому что два мира не могут соприкасаться, ваше… партнерство долго не продержится.
— Вы не понимаете…
— Это ты не понимаешь, мальчишка! Вы братья — братья не могут быть вместе. Даже если я отступлю, то сам Гарри тебя не примет. А сказав правду, ты сделаешь ему больно. Заставишь быть с тобой против его желания? Ты хочешь, чтобы твой партнер страдал?
Женщина специально била по самым больным вопросам, а Ричард не мог ей возразить, потому что сам думал так же. Но он просто не мог уйти, не так и не сейчас.
— Я просто люблю его.
— Гарри! — неожиданно воскликнула Петунья и бросилась в коридор, где мелькнула мальчишеская фигура. Пара секунд, и хлопнула входная дверь.
Ричард на несколько секунд замер, проклиная свою неосторожность, и вышел на крыльцо дома. Петунья уже достала свой велосипед и собиралась догнать племянника, который бегал быстрее ее и уже скрылся где-то за поворотом улицы. Оставлять Гарри в таком состоянии одного было никак нельзя.
— Просто найдите его. А я вас больше не побеспокою.
========== Глава 3 ==========
С тихим хлопком посреди безлюдной улицы появилось двое: мужчина в плаще с капюшоном и собака. Ну как посреди улицы, скорее бывшей некогда милой улочке.
Незнакомец скинул капюшон с головы, окинул взглядом царившей вокруг хаос и присвистнул.
— И это побоище устроил трехлетний магглорожденный ребенок? — с недоверием протянул он.
Пес лишь чихнул и недовольно повел носом. Запах серы неприятно бил по обострившимся животным рефлексам.
— Ну так что, ты чуешь его? Ищи.
Терьер бросил совсем уж по-человечески раздраженный взгляд на Невыразимца, а это был именно он, и потрусил куда-то меж домов прочь от эпицентра… взрыва? Не знающий ничего маггл или даже маг, увидев эту ужасную картину, мог бы предположить, что действительно произошел взрыв, что кто-то скинул на мирных жителей бомбу. Около десяти домов, образующих круг, было сильно разрушено, а от пары из них в самом центре остались лишь части каркаса. Людей видно не было, да и не удивительно. Это была маленькая маггловская деревушка в десяти километрах от ближайшего города, чьи жители к цивилизации особо не стремились. Но не потому что не хотели, а потому что желали сохранить собственные секреты. Но маги не зря отслеживают всплески магии по всему земному шару. А потому было замечено, что именно в этой деревушке последние пару десятков лет регулярно рождался ребенок с магическими способностями. В маггловской деревушке. Конечно, Невыразимцы заинтересовались. Они регулярно наведывались к местным жителям и отслеживали активность силы, и заметили, что магия не появляется волнами, она присутствует здесь постоянно ровным фоном. Это походило на то, как некую территорию накрывали мощным антиаппарационным или анимагическим барьером, только здесь было все наоборот.
И вот несколько лет назад в этой деревеньке у одной семьи родился ребенок. Обычное явление: счастье для каждых новоиспеченных матери и отца и удивление у одного из подотдела Отдела Тайн. Ребенок при своем рождении поглотил вокруг не только всю магию, но и «позаимствовал» у природы ее энергию. Это были последние числа августа, а потому осенью урожай практически не уродился.
И не было ничего удивительного, что ребенок обратил на себя самое пристальное внимание представителей магического сообщества. Было решено, что в деревне постоянно будет находиться кто-то из Невыразимцев.
Ричард же после не самой радужной последней встречи с братом отправил тому письмо с объяснениями, но благодаря заклинанию знал, что его порезали на мелкие кусочки, даже не вскрывая. Похандрив несколько дней, отвечая на беспокойство родителей лишь флегматичными взглядами, юный Поттер собрал вещи и вернулся на тренировочную базу, где постоянно загонял себя до обморочного состояния — лишь бы не думать ни о чем постороннем. В таком темпе год пролетел быстро и плодотворно. Ричард стал близок со своим наставником (и редким любовником) Люком, нашел себе команду из трех парней, которым мог доверить свою жизнь. А чуть позже судьба сложилась так, что их команду и отправили «дежурить» в эту полумаггловскую деревеньку.
Последние полгода Поттер находился здесь почти безвылазно, отлучался на пару часов в неделю только, чтобы повидаться с родителями и отдать отчет руководству. Вот и сегодня его планы ничем не отличались. Однако, стоило только Ричарду перешагнуть порог кабинета Люка, как медальон-телепорт на его шее нагрелся, словно его кинули в огонь, а оповещатели в кабинете громко заверещали. Мистер Стивенсон, оставшийся в деревне, на мгновенный вызов не отвечал. Волшебники мигом подскочили на ноги и бросились к аппарационной площадке.