В тайне от всех (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В тайне от всех (СИ), "Zarra"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Слеш / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
В тайне от всех (СИ)
Название: В тайне от всех (СИ)
Автор: "Zarra"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 321
Читать онлайн

В тайне от всех (СИ) читать книгу онлайн

В тайне от всех (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Zarra"
Возможно, если бы они выросли вместе, под одной крышей, если бы им с самого рождения говорили обо всех этих социальных семейных нормах, все было бы иначе. Возможно, Ричард смог сдержаться, и никто бы никогда не узнал. Но Ричард всегда шел против правил, а Гарри... Гарри был его.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты все это время следил за мной? — Гарри даже не повернул голову, когда он опустился рядом.

— Нет.

— А сегодня на пляже? Ты же был там?

— Да, но только сегодня. Захотел тебя увидеть?

— С чего бы? — взгляд исподлобья. Напряженный, но с толикой любопытства.

— Привык наблюдать за тобой по вечерам после важных событий.

— А что сегодня было такого важного?

— Экзамены. Очень важные для меня. Я… я никому не рассказывал, кем хочу стать, а потому никто и не знает, что этот день был важен для меня.

Гарри, видимо, не знал, как отреагировать на такое откровение, а потому промолчал. Ричард тоже не спешил продолжить разговор, ему было достаточно этой уютной тишины.

— Мне кошмары снятся, — тишина прервалась как ни в чем не бывало.

— Обо мне? — волшебник чуть нахмурился.

— Нет, о тех парнях. Во снах тебя нет.

— Я рядом, — Ричард подался вперед и впервые за долгое время взглянул в эти невозможные зеленые глаза.

— Не уверен, что рад этому, — фыркнул юноша и на всякий случай чуть отодвинулся.

— Ты меня боишься.

— Я тебя не знаю. Ты все лето провел рядом со мной в виде собаки, Боже, как бредово это звучит. С какой стати ты вообще мной заинтересовался?

— Точнее будет сказать, что тобой заинтересовалась моя внутренняя суть, а я ее лишь поддержал, — решил сказать хоть часть правды Поттер.

— Суть волшебника? — в голосе Гарри явно звучало недоверие. Недоверие не к тому, что есть волшебство, а к тому, что он вообще всерьез это спрашивает. Ричард не удержался и улыбнулся.

— Нет. Суть анимага. Анимагия это возможность превращаться в животных, доступная далеко не всем магам.

— Это всегда собака?

— Нет, конечно нет. Твоя анимагическая форма отражает состояние твоего внутреннего мира, если можно так сказать, твой характер, привычки, стремления. Кто-то может стать мелким грызуном, кто-то собакой или кошкой, бывают птицы. В общем, любое животное.

— То есть не все волшебники — анимаги?

— Нет, — Ричард помолчал, стараясь подобрать слова. — Когда ты становишься анимагом, ты как бы душой сливаешься с окружающим тебя миром. Ты по-другому воспринимаешь все вокруг и, в первую очередь, это касается людей. Ты не просто видишь их, а, можно сказать, чувствуешь. В этом помогает магия, благодаря ее потокам, ты можешь легче определить, что за личность перед тобой. А также анимагия позволяет найти того человека, с кем у тебя наибольшая совместимость. Это касается не только магического вектора, но и банальных интересов, стремлений. Таких людей называют партнерами, Гарри, — Ричард чуть замялся. — Это сложно контролировать, притяжение к тебе. Это не просто симпатия, это… это как потребность видеть тебя, быть уверенным, что с тобой все хорошо… Как-то так.

Его брат некоторое время молчал. Перебирал пальцами газонную траву и молчал. Видно было, что он не знает не только что сказать, но и как реагировать на такое откровение.

— Так что же говорит о тебе форма стаффордширского терьера? — вдруг спросил он. Видимо, понимая, что не готов обсуждать сейчас это «партнерство». — Погоди, второй пес, дворняжка.

— Это мой крестный.

— Вы что, всей семейкой за мной шпионите? — вдруг слегка истерично всплеснул руками Гарри. А Ричард мимолетно подумал, что забавно будет, если и мать с отцом в тайне от всех приглядывают за своим младшим сыном.

— Хотя, знаешь что? — младший из братьев в очередной раз перебил сам себя. — На сегодня с меня хватит, иначе я сойду с ума. Магия, волшебники, что за бред…

Гарри неожиданно подскочил на ноги и решительным шагом отправился обратно домой. Он явно злился на самого себя за то, что по непонятным причинам тянулся к незнакомому парню и верил ему, верил в волшебство и в каких-то не менее мистических анимагов.

Будущий Невыразимец даже не пытался его остановить, накинул легкие следящие чары, проводил до поворота задумчивым взглядом и разлегся на чужом газоне в форме звездочки.

Он был почти уверен, что завтра придет сюда вновь.

***

Ричард уже застегивал рубашку, собираясь спуститься вниз к завтраку, как дверь в его комнату приоткрылась и в проеме появилась растерянная Лили.

— Мама? Что-то случилось? — юноша тут же оказался подле волшебницы и окинул ее взволнованным взглядом. — Ты в порядке?

— Да, родной, все хорошо. Только там к тебе пришли. Курьер.

— Курьер? — этого Ричард тоже не ожидал. Волшебники практически всегда использовали сов для почты или домовиков. Конечно, бывали исключения: курьеры могли передавать почту Министра Магии и еще пары высокопоставленных лиц.

О, конечно, еще курьеры были у Невыразимцев, подумал с сарказмом Ричард, спускаясь вниз и рассматривая гостя с посылкой. «Курьера» он узнал сразу — это был один из наблюдающих за его экзаменом. Сейчас молодой незнакомый волшебник действительно был одет в курьерскую форму и держал в руках большую плоскую деревянную коробку.

— Где мне расписаться? — поинтересовался Поттер, приблизившись к посыльному. Тот некоторое время молча его рассматривал, но вдруг мягко улыбнулся и покачал головой.

— Нигде, сэр. Я просто должен был доставить посылку лично вам в руки. О, и письмо.

— Спасибо.

— Всего хорошего, — курьер поклонился старшим Поттерам, подмигнул Ричарду и вышел на улицу.

Конечно, отец не позволил сыну открыть коробку, прежде чем не проверил на десятки заклинаний и сглазов. А юноша чувствовал, как с каждой секундой его потряхивает от волнения все сильнее. Он догадывался, что может быть внутри, и ему уже не терпелось увидеть это собственными глазами. И раз уж посылку принесли ему прямо домой, то родители ее содержимое тоже могут увидеть. Но вряд ли это значит, что он сможет им что-то рассказать сверх этого.

— Кажется, все чисто, — его отец убрал палочку и отошел от стола, позволяя Ричарду вскрыть коробку самостоятельно.

Будущий Невыразимец чуть дрожащими руками открыл все крепления по бокам и медленно поднял крышку. Несколько секунд, и он вновь ее опустил, счастливо зажмурившись и не в силах сдержать бешеной улыбки. Хотелось закричать в голос. И увидеть Гарри.

— Ричард, что там? — в размышления молодого волшебника ворвался голос Лили, отчего тот вздрогнул. Он уже успел забыть, что рядом родители.

— У меня получилось, — хрипло протянул он.

— Что получилось? — отец подошел ближе и обеспокоенно сжал его предплечье. Кажется, он испугал родителей своим поведением. Тогда Ричард откинул верх деревянной коробки-сундука и развернул ее так, чтобы всем было видно, что внутри.

Внутри лежала мантия с глубоким капюшоном, темного цвета морской волны с кроваво-красным внутренним подкладом и, кажется, золотой вышивкой по краям рукавов, капюшона и подола мантии. Всем известная мантия Невыразимца.

***

Гарри ждал его в парке. На улице уже сгущались сумерки, но это даже было хорошо. Смотреть кино на большом экране на улице лучше всего в темное время суток. Брат решил познакомить его с магловским кино, и было решено начать с легкой романтической комедии под открытым небом. К сожалению, в этот вечер они были не одни. Вокруг собиралось большое количество людей со всего района, то тут, то там кутались в теплые пледы семьи и влюбленные подростки.

— Тетя с дядей тоже здесь, только в другой части парка, — проговорил Гарри усаживаясь на поваленное бревно.

— А твой друг?

— Дадли? Он на сборах по футболу. Он тебе не нравится, да?

— Что? Нет!

Брат внимательно посмотрел, но допытываться не стал.

— Выглядишь счастливым, — вдруг заметил тот. — Что произошло?

— Попкорн, кино, ты. Отличное свидание. Конечно я рад, — Ричард широко улыбнулся. На что Гарри заметно смутился, но взгляд не отвел. Это было удивительно, но брат порой слишком хорошо его чувствовал, чуть ли не читал его мысли. И вот сейчас, он как обычно делает вид, что не слышит явного комплимента, и ждет ответ на свой вопрос.

— Сегодня я узнал, что исполнилась моя мечта. Я буду работать там, где и хотел. Предки были в шоке, — Ричард не сдержал смешок, вспомнив ошарашенные лица родителей.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название