Зверь (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зверь (ЛП), Уорд Дж. Р.-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Зверь (ЛП)
Название: Зверь (ЛП)
Автор: Уорд Дж. Р.
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 345
Читать онлайн

Зверь (ЛП) читать книгу онлайн

Зверь (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Уорд Дж. Р.

Для Братства Черного Кинжала все изменилось. После избежания войны с Тенями союзники переменились, границы проведены. Убийцы из Общества Лессенинг сильны как никогда, питаясь людскими слабостями, чтобы получить больше денег, больше оружия, больше власти. Но пока Братство готовится к масштабному нападению на лессеров, один из них сражается с самим собой... Для Рейджа, Брата с самыми большими аппетитами, но и с самым большим сердцем, жизнь должна казаться совершенством... ну, или хотя бы вполне приятной. Мэри, его возлюбленная шеллан, рядом, его Король и братья процветают. Но Рейдж не может понять - или контролировать - свои приступы паники и чувства уязвимости... И это приводит его в ужас, отдаляя от его шеллан. Пережив смертельное ранение в битве, Рейдж должен пересмотреть свои приоритеты, и найденный ответ пошатнет его мир... и мир Мэри. Но у Мэри свой путь, который или сблизит их, или вызовет разрыв, после которого не оправится ни один из них...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- За тем столиком...

- За тем столиком...

Они оба указали в одну сторону, и Мэри закончила:

- Вон там. И да, он заказал столько же много всего.

Рейдж откинулся на спинку сиденья, когда официантка принесла закуски.

- О, спасибо... слушайте, необязательно ждать, если наши блюда готовы. Просто приносите все сразу. Мммм, хочешь попробовать, Битс?

- Пахнет вкусно, - малышка наклонилась ближе. - Да, пожалуйста.

- Бери вилку и принимайся за дело. Фаршированный картофель просто божественен. Бекон - источник всех благ.

Пока эти двое трудились над тарелками, Мэри подумала о начале их отношений: как Рейдж просил ее сказать «антидизэстеблишментарионизм» там, в коридоре тренировочного центра. Как он встретился с ней здесь и смотрел на нее через столик, как будто она - самое захватывающее, что он видел в жизни. Как он заявился к ней домой в четыре утра...

- О чем призадумалась? - спросил Рейдж.

- Я... ээ... - когда Битти тоже посмотрела на нее, Мэри задумалась, сколько правды можно открыть. - Ну, честно говоря, я думаю о том моменте, когда ты узнал о...

Мэри остановила себя. Она не хотела говорить с Битти о болезни и своем странном положении. И без того слишком много всего происходит.

Рейдж помрачнел.

- Я понимаю, о чем ты думаешь.

Мэри скрестила руки и оперлась на столешницу. Подавшись вперед, она сказала Битти:

- Когда он впервые пришел ко мне домой, я не ждала гостей. Я проснулась в четыре утра и открывала кофейную банку - и сильно порезала палец. Конечно, я не поняла этого тогда... ну, то есть тогда я не знала, что он вампир.

Битти покачала головой.

- Я постоянно забываю, что вы человек. Что вы... вы удивились?

Мэри расхохоталась.

- Еще бы. Но я узнала не сразу. В итоге он... провел день со мной. Он не мог уйти из-за солнечного света, но не хотел называть мне настоящую причину... а потом было...

Она вспомнила, как он скрылся в ванной. И вновь появился восемь часов спустя, не осознавая, сколько отсутствовал.

- Ну, мы через многое прошли. Я столько раз его отталкивала.

- Так что свело вас вместе?

Мэри посмотрела на Рейджа.

- О, это очень долгая история. Главное, что в конце концов все образовалось.

- И смотрите, ужин! - ее хеллрен едва не вскочил и не кинулся к официантке. - Идеально!

Рейдж помог расставить и убрать тарелки, заменяя пустые полными, а затем выстроил все это сборище калорий полукругом перед собой и Битти.

- Все мое - твое, - сказал он девочке. - Не стесняйся.

Принявшись за еду, Рейдж, казалось, не осознавал, как Битти уставилась на него, как будто пытаясь уложить что-то в голове.

- Я знаю, - услышала Мэри свой голос. Когда девочка посмотрела на нее, она пробормотала: - Я тоже не могла поверить, что он настоящий. Но клянусь душой своей матери, что он самый лучший мужчина из всех, кого я когда-либо встречала - и когда он говорит, что никогда не причинит тебе вреда и не позволит никому навредить тебе... он действительно имеет это в виду.

Битти снова посмотрела на Рейджа. А потом сказала:

- Можно попробовать твой стейк?

«О, она знает, о чем просить», - подумала Мэри с улыбкой.

И конечно же, грудь Рейджа раздулась от гордости - потому что он принадлежал к тому типу мужчин, которые любят заботиться. Для него это было даже лучше еды.

- Я дам тебе его лучшую часть, - сказал он, берясь за вилку и нож и с хирургической точностью разделывая огромный сочный кусок мяса. - Самую, самую лучшую.

Эссейл застыл, держа на руках раба крови. Мужчина, стоявший посреди холла Нааши, повернулся - и Сэкстон едва не выпрыгнул из собственной шкуры, увидев, что на него неслось.

К счастью, юрист Короля быстро пришел в себя. И даже додумался говорить потише.

- Что бы ты ни...

Эссейл тяжело сглотнул.

- Помоги мне. Пожалуйста.

Сэкстон похлопал по пиджаку - и вытащил то, что Эссейлу показалось Святым Граалем.

- Моя машина стоит снаружи - мне пришлось поехать по магазинам этой ночью, слава Деве Летописеце. Бери ее - но быстро. Они попросили меня выйти, пока спорят. Я не знаю, долго ли это продлится. Иди! Иди сейчас же!

Поверенный метнулся к двери и широко распахнул ее, придерживая, пока Эссейл торопливо пересек холл и выскочил на холодный воздух, окружавший особняк.

- Я задержу их, - сказал Сэкстон. - Сколько смогу.

Эссейл на мгновение задержался, принимая ключи и перешагивая порог.

- Я перед тобой в долгу. В неоплатном долгу.

Он не стал дожидаться ответа. Он рванул вперед и соскочил бы с этих ступенек, если бы мог. И милостивый Боже, эти цепи, эти кошмарные цепи звенели, угрожая перекрыть ему поток воздуха, пока он направлялся к BMW 750i.

Он буквально швырнул мужчину на заднее сиденье.

Времени не было. Избавившись от груза, он метнулся к водительской двери, запрыгнул внутрь и завел двигатель. Хотелось вдавить педаль в пол, но он не мог рисковать - визг шин мог привлечь нежелательное внимание. Он быстро тронулся с места, но держался в рамках обычной скорости, и вскоре особняк уже скрылся в зеркале заднего вида, пока он ехал по долгой спускающейся вниз подъездной дорожке.

Теперь Эссейл уже сам дрожал, доставая телефон.

Он воспользовался голосовым набором, чтобы совершить звонок. И когда абонент ответил, он оборвал приветствие.

- Вишес, мне нужна медицинская помощь. Сейчас же. Где ты? Ладно. Понял. Буду там через пятнадцать минут. Пожалуйста. Поторопись.

Сбросив звонок, Эссейл наклонил зеркало так, чтобы видеть заднее сиденье.

- Держись. Мы поможем тебе. Скажи, как тебя зовут?

- Я... не знаю, - последовал слабый ответ.

Остановившись в конце подъездной дорожки, Эссейл свернул направо, но не позволял себе перевести дух и думать, что они на свободе. До этого еще далеко.

- Оставайся со мной. Ты должен... оставаться со мной. Ты слишком близок к свободе, чтобы сдаться сейчас. Держись!

Понимая, что уже кричит, Эссейл заставил себя понизить голос.

- Не умирай на моих руках, - пробормотал он, понимая, что заблудился.

Куда он едет? Куда...?

Вишес сказал ему направляться в северо-западную часть города, к...

Он снова достал телефон и воспользовался голосовым набором. Когда Вишес ответил, Эссейл не узнал собственный голос.

- Куда я еду? Скажи мне...

Вишес начал говорить.

- Я не слышу тебя... я не могу... видеть... - Эссейл вытер глаза. Боги, он что, плачет? - Помоги мне...

- Где ты?

- Я не знаю.

- Ищи указатель. Ищи указатель, Эссейл.

Затуманенный взгляд Эссейла метнулся к зеркалу заднего вида, к дрожащему голому мужчине на кожаном сиденье. Затем он посмотрел сквозь ветровое стекло.

- Монтгомери Плейс. На указателе написано... Монтгомери Плейс.

- Сворачивай налево. Сейчас же.

Эссейл без споров подчинился приказу, выкрутив руль и резко повернув, подрезал машину на соседней полосе. Когда раздался гудок, Вишес продолжил.

- Через две мили будет торговый центр. В нем есть агентство недвижимости. Парикмахерская. Рестораны. Ювелирный магазин. Объезжай его с другой стороны. Я буду в дальнем конце.

Эссейл кивнул, хоть Брат его и не видел.

И поскольку он не сбросил вызов, Вишес спокойно добавил:

- Ты справишься, приятель. Что бы там ни было, мы разберемся с этим дерьмом.

- Хорошо. Хорошо, - Эссейл снова посмотрел на мужчину. - Оставайся со мной...

- Я никуда не ухожу, - пробормотал Вишес. - Я только умолкну на секунду, пока дематериализуюсь. Все, я здесь.

Эссейл ничего не ответил, наклоняясь к рулю и ожидая, пока - сколько там милей он должен проехать? две? - появится торговый центр. И вот он, с сияющими вывесками, почти маяк надежды, символ спасения.

- Я здесь, здесь.

Он вдавил педаль газа в пол, несясь мимо офиса агентства недвижимости и с пробуксовкой заезжая за здание. Там находились вспомогательные помещения и мусорные контейнеры, парковка для персонала и хранилища складов. BMW набирал скорость, несясь вперед словно пуля.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название