-->

Когда боги проснутся - 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Когда боги проснутся - 1 (СИ), "Гала ya.gala"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Когда боги проснутся - 1 (СИ)
Название: Когда боги проснутся - 1 (СИ)
Автор: "Гала ya.gala"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 66
Читать онлайн

Когда боги проснутся - 1 (СИ) читать книгу онлайн

Когда боги проснутся - 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Гала ya.gala"

На небольшом острове в далеком океане... Маленькая девочка, обрученная в детстве с наследником Агорраса, стала взрослой и не желает связывать свою жизнь с неизвестным ей суженым.И ему, почти не помнящему малышку Кирэну, совсем не хочется выполнять чужую волю и жениться на незнакомой девушке. Зато есть другой претендент на ее руку и наследство.Правда, ему не нужно ее сердце.И он готов схватиться в битве с невольным женихом за обладание не столько будущей супругой, сколько за Священный Жезл, сдерживающий силу всех стихий.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

   Подошедшие к воинам Властителя пленные горриты, нашли знакомых и теперь тихо переговаривались, поглядывая на Ренвольда.

   - Властитель, - осторожно окликнул его десятник, вернувшийся с верфи, - они ушли.

   Вытянувшаяся вдоль берега шеренга воинов молча провожала глазами распустивший паруса корабль.

   - Они все сожгли, Рен.

   Властитель Агорраса долго всматривался в морскую даль.

   - Зачем? Мы же не собирались с ними воевать!

   Келтон задумчиво хмыкнул и тоже повернулся к морю. Туманная дымка, повисшая над горизонтом, уже скрыла корабль чужестранцев.

   Проскользнувшая между рядами воинов хрупкая фигурка в мужской одежде привлекла внимание Келтона.

   - О боги, - зачарованно прошептала Кира, прижавшись к мужу и не отрывая глаз от удалявшегося парусника.- Как красиво...

   - Знакомься, Кира, - улыбнулся Ренвольд, увидев удивленно поднятые брови Келтона. - Это мой лучший друг - Кел.

   Со смешной для оборванного человека галантностью тот поклонился, вызвав непроизвольный смешок Кирэны.

   - А эта непочтительная дама, Кел - моя жена.

   Келтон округлил глаза.

   - Это ...э-э-э...

   - Это Кира, наследная Властительница Сарретоса. Вернее, Властительница Агорраса и наследная Властительница Сарретоса. Когда-то ты донимал меня дразнилками про тили-тесто, - ухмыльнулся Рен.

   - Ну, ты мне ответил тогда достойно, - обведя насмешливым взглядом смутившуюся Кирэну, напомнил Келтон.

   Он склонил голову в почтительном поклоне.

   - Буду рад служить вам, госпожа.

   - Кира...- тонкий голосок заставил мужчин разойтись, пропуская вперед худенькую красавицу в выцветшем застиранном платье.

   - О, боги! - вглядевшись в девушку, потрясенная Кирэна кинулась к ней. - Мод! Это ты, Мод!

   - Прости меня, Кира, - всхлипнула Модрэн, - прости! Я так виновата перед тобой!

   - Перестань, Мод! Как ты здесь оказалась?

   Модрэн вытерла слезы.

   - Ох, Кира!Я столько должна рассказать тебе...

   Обнявшись, подруги отошли в сторону. Келтон, не спускавший глаз с плачущей красавицы с того момента, как она обняла жену Властителя, сочувственно вздохнул, а наблюдательный Ренвольд усмехнулся.

   - Тили-тили тесто, - тихонько пропел он.

   Келтон вспыхнул и смущенно потупился.

   Ренвольд неожиданно широко улыбнулся и, обняв друга за плечи, слегка встряхнул:

   - Я рад, что мы все здесь, Кел! И мы вышли к океану!

   Эпилог

   Остановившись перед покрытой паутиной дверью, Эвольд сосредоточился, мысленно

  читая заклинание.

   Через минуту дверца дрогнула. Молодой Жрец глубоко вздохнул и с усилием потянул ее на себя.

   Войдя в помещение, он с интересом огляделся. Впервые попав в этот таинственный зал святилища, Жрец увидел море цветов, заполнявших почти все пространство вокруг хрустального саркофага. Здесь были все оттенки белого - узкие, изящно выгнутые лепестки лилий, насыщенный молочный цвет хризантем, почти прозрачные ноготки цветов махрового жасмина, ослепительно белые лепестки роз, туго свернутые в еще не полностью распустившихся бутонах...

   Эвольд помедлил у входа, вдыхая цветочный аромат, которым был наполнен зал, а потом решительно направился к саркофагу.

   Откинув тяжелую хрустальную крышку, молодой Жрец вгляделся в прекрасные черты лица телесного воплощения богини Агории. Чуть порозовевшие щеки и губы, едва заметное трепетание ресниц показывало, что Пробуждение началось.

   Прислонив крышку к стене, Эвольд терпеливо ждал.

   Агория медленно открыла глаза. Некоторое время богиня лежала неподвижно, не отрывая взгляда от выпуклого потолка зала. Затем она глубоко вздохнула, и глаза ее затуманились печалью.

   Медленно поднявшись, Агория оперлась на руку Жреца, почтительно склонившегося перед Великой Богиней. Золотистые локоны девушки рассыпались по плечам, а голубые глаза остановились на красивом лице Эвольда.

   - Жрец....- чуть хрипловатым голосом произнесла богиня.

   - Приветствую тебя, прекрасная Агория, - прижав руки к груди, низким звучным голосом ответил молодой Жрец.

   - Тебя зовут...

   - Эвольд, о Великая. Таково мое имя.

   - Да, - богиня печально улыбнулась. - Эвольд из рода Вольдов.

   Жрец осторожно подвел Агорию к красивому креслу с резной спинкой. Изящно опустившись в него, богиня обвела глазами зал.

   - Я не ожидала, что Пробуждение состоится, - рассеянно призналась она. - Люди забыли старых богов.

   Жрец покачал головой.

   - О любви никогда не забудут, о Великая. Без нее жизнь пуста.

   Агория неожиданно улыбнулась. Очаровательные ямочки на ее щеках заставили Эвольда опустить глаза, чтобы скрыть свое восхищение.

   - Значит, я действительно бессмертна?

   Но улыбка Агории тут же погасла. Богиня пристально взглянула на красивое лицо Жреца и напряженно спросила:

   - А ты?

   Он удивленно поднял брови, не поняв вопроса. Не спуская глаз с Эвольда, Агория настойчиво повторила:

   - Ты хочешь бессмертия? Для себя?

   Темные умные глаза Эвольда заискрились, уголки красиво изогнутых губ приподнялись в улыбке.

   - Я только начал жить, Великая. Мне еще рано думать о бессмертии.

   * * *

   Магистр стоял перед Советником, грозно нависая над ним. Хрупкое тело старика, казалось, утонуло в массивном кресле. Но глаза на его лице светились умом и холодной волей.

   Голос Магистра рассекал сонную тишину замка.

   - Элексир бессмертия. Я знаю, что он у тебя есть! - рыцарь протянул руку и в нетерпении пошевелил пальцами. - Дай мне его!

   -Разве тебе, великому воину Христа, не даровано бессмертие? - прошелестел старческий голос. - Ты оплатил его тысячами жизней неверных.

   - Оставь! - махнув рукой, поморщился Магистр. - Нам незачем притворяться друг перед другом. И никто не знает, что ждет нас там. А здесь...

   Он подошел к столу, одним глотком осушил кубок и широким жестом обвел зал.

   - В наших руках золото, драгоценности. А главное - власть!

   Тяжелый кулак Рольфа де Брие опустился на дубовую столешницу. Кубок подпрыгнул и покатился по столу, роняя кровавые капли вина на парчовую скатерть. Проводив равнодушным взглядом расплывающееся пятно, Магистр аккуратно промокнул надушенным платком узкие губы.

   - Единственное, чего у меня нет, это времени. Чтобы пользоваться всем этим долго. - Де Брие многозначительно посмотрел на старика и добавил: - Очень долго.

   Тонкие губы Советника растянули морщинистую, почти прозрачную кожу щек в странной улыбке.

   - Ты много хочешь.

   Магистр довольно хмыкнул:

   - Конечно! Но есть одно желание, которое...- он прервал себя и, прищурившись, обвинительно ткнул пальцем в сторону собеседника: - Я давно наблюдаю за тобой, старик. И расспрашивал Альмерика. Эти легенды об острове с горами, полными драгоценных камней и золота, о сокровищах Монсегюра...Ты ведь сам все это видел, да?

   Неслышно ступая, он обошел кресло, в котором, сгорбившись, затих Советник. И не видел, какой ненавистью сверкнули глаза старика.

   Магистр встал перед ним, широко расставив ноги и заложив руки за спину.

   - Сколько же тебе лет? Сто?

   Советник молчал. Брови Магистра удивленно поднялись.

   - Двести?

   Молчание старика заставило Рольфа де Брие облизать пересохшие губы. Он смотрел на безмолвно сидевшего Советника округлившимися от изумления глазами.

   - Господь всемогущий, - прохрипел Магистр, вытирая платком покрывшийся испариной лоб, - неужели...неужели больше?

   Руки де Брие дрожали, когда он пытался оттянуть вдруг ставший тесным ворот парчовой рубахи.

   - Я догадывался, - хрипло прошептал он.

   Не сводя глаз со старика, Магистр склонился над ним, угрожающе нависая своим мощным телом.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название