Чёрный как ночь (ЛП)
Чёрный как ночь (ЛП) читать книгу онлайн
«Он говорит, что сломает все, что ты пытаешься сохранить в чистоте, брат…»
Психолог-криминалист Мири Фокс отправляется на другой конец земного шара, когда ее теперь-уже-работодатель, экстрасенс-детектив Квентин Блэк звонит ей из полицейского участка Бангкока и просит о помощи.
Она приезжает и обнаруживает Блэка, работающего под прикрытием в банде местных преступников и решительно настроенного узнать, кто из них убивает детей-беспризорников и ритуально сжигает их в в буддистских храмах. Но Блэк — не единственный, кто заинтересовался этими преступлениями, и вскоре его расследования привлекают внимание местных секс-торговцев, а также преступного синдиката из России, которому вовсе не нравится его вмешательство.
Когда Мири приходит на помощь, она умудряется привлечь внимание не тех людей. События быстро выходят из-под контроля… пока вскоре Мири не обнаруживает, что охота ведётся уже на неё саму.
Вторая книга в паранормальной мистико-романтической серии с выдающимся, но опасным экстрасенсом-детективом Квентином Блэком и его сообщнице, психологе-криминалисте Мири Фокс.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Блэк закончил этот первый поцелуй ровно настолько, чтобы прижаться своим лицом к моему, крепче обхватить меня руками, издать резкий, почти тоскливый звук перед тем, как вновь поцеловать меня.
В этот раз все ощущалось так, будто я полностью покидаю своё тело.
Я ощутила, как зародилось это тянущее ощущение — то самое, которое я помнила с нашего предыдущего поцелуя. Какая-то часть его тянула меня, моё сознание… вытягивая меня из самой себя. В то же время его присутствие усилилось… хлынуло в меня, согревая мою кожу… а затем я уже хваталась за его мускулистые руки. Считанные секунды спустя мои пальцы зарылись в его волосы, а я привстала на цыпочки из-за его роста, целуя его в ответ.
Блэк застонал мне в рот, когда я задействовала язык.
Следующее, что я помню — как он впечатал меня спиной в стену, стискивая мои волосы в кулаке. Он снова поцеловал меня, ещё крепче.
Этот поцелуй, кажется, продлился намного дольше.
Я вовсе не пыталась дать задний ход, пока он не развязал мой халат.
Его рука приласкала мою обнажённую кожу вокруг купальника прямо перед тем, как Блэк скользнул ладонью и пальцами вокруг моей задницы, резко дёрнув меня к себе. Я почувствовала, как он вжимается в меня своей эрекцией, и издала удивлённый звук, тогда как он низко застонал.
Только тогда я отстранилась.
Я оборвала поцелуй и встретилась с ним взглядом, легонько отталкивая рукой.
Блэк позволил мне, отдаляясь без возражений, но я ощутила, как виток… чего-то… ударил по мне; влажный жар, который вновь перехватил моё дыхание.
— Боги, — произнёс Блэк, и его голос все ещё звучал полустоном. Он ненадолго прикрыл глаза, его руки напряглись на моей коже. — Не думаю, что сумею дождаться, пока мы поедим. Я с ума сойду, если мы скоро не трахнемся… это все, о чем я могу думать…
По мне прокатилась волна шока вместе с нем, как перед глазами встали другие, более конкретные воспоминания.
Я вспомнила, что он действительно был не таким, как другие мужчины.
Не только в экстрасенсорном плане.
Физически. Он действительно отличался физически.
Он показал мне это в прошлый раз, когда мы оказались в такой ситуации.
— Не бойся этого, — произнёс Блэк, все ещё задыхаясь, с этой интенсивной тягой в голосе. Его руки крепче сомкнулись вокруг меня, и я вновь ощутила в нем это непреодолимое влечение, это желание втянуть меня в себя, и вместе с этим в нем нарастало физическое желание.
Когда я не стала противиться его хватке, Блэк издал очередной низкий хрип.
— Мириам… ты это полюбишь. Обещаю тебе. Ты, бл*дь, потом будешь умолять меня… я тебе обещаю… — его желание усилилось, на мгновение ослепив меня. — Боги. Ты понятия не имеешь, как сильно я этого хочу. Я сделаю тебе так хорошо. Клянусь, сделаю… я растяну это на часы, если ты хочешь. Часы и часы… будет совсем не больно к тому времени, как я доберусь до этого…
Однако страх уже завладел моим разумом.
Не только страх перед его телом, хотя это тоже определённо присутствовало.
Я вспомнила и остальное. Как он избегал меня после того, что сделал Йен. Как он исчез. Он сказал, что хочет этого сейчас, но он исчез… на несколько недель.
Я не слышала ни слова от него.
Когда Блэк в этот раз опустил губы, я отвернула голову.
Как только я это сделала, из него хлынуло раздражение.
Я ощутила, как это раздражение усиливается, даже когда его руки крепче стиснули меня. Блэк прижимал меня к своему телу, и я чувствовала, как сердце почти слышно бьётся в его груди, а это более ясное чувство уязвимости усилилось. Я собиралась попытаться поговорить с ним, когда очередная волна… чего-то… покинула его. В этот раз это ощущалось как физическая боль. Я ощутила эту боль где-то внизу живота, достаточно сильную, чтобы я ахнула, накрывая это место ладонью. Я также ощутила это своим сердцем, горлом, даже руками. Это чувство сделалось более интенсивным, когда я стиснула его руки и талию.
Однако это была не просто боль. Я чувствовала, как в неё вплетается желание. Это желание причиняло худшую боль, чем почти физические ощущения, от которых у меня перехватило дыхание. Более того, в обоих этих чувствах я ощущала так много от Блэка, что мне понадобилось несколько секунд, чтобы отделить саму себя.
— Пожалуйста, — пробормотал он мне на ухо. — Пожалуйста… бл*дь… пожалуйста…
— Блэк, — выдавила я, только тогда осознавая, что не сказала ни слова с тех пор, как он схватил меня по эту сторону двери. — Блэк… нет, — я покачала головой. Толкая его в грудь, я начала отстраняться по-настоящему. — Нет. Мы не можем просто…
— Пожалуйста, — пробормотал он и потянул ещё сильнее. Он позволил мне оттолкнуть его физически, но то, что он проделывал с моим сознанием, лишь усилилось. — Не бойся этого, док, пожалуйста. Ты понятия не имеешь, насколько я готов идти навстречу… я сделаю все, что ты захочешь. Что угодно…
Но почему-то это лишь усилило мою решимость.
Я отстранилась от него внешне, все ещё пытаясь освободиться от него в остальном. Не столько от его тела, сколько от этого удушающего присутствия и интенсивной тяги, которая, казалось, только усилилась, когда я отдалилась от него физически.
Мне это удалось, но я чувствовала, как колеблется моя решительность. И все же, когда я потом заговорила, я сумела сохранить выражение лица и голос абсолютно спокойными.
— Нам нужно поесть, — твёрдо сказала я Блэку.
Когда он промолчал, я подняла взгляд, посмотрев ему в глаза, и едва не стиснула челюсти.
— Блэк? — повторила я уже резче. — Нам нужно взять еду. Где-нибудь в другом месте.
После небольшой паузы, в течение которой он лишь смотрел на меня, его золотистые глаза остекленели, и Блэк кивнул, ненадолго прикрывая глаза. И только тогда я почувствовала, что он по-настоящему дал задний ход.
— Конечно, — сказал он.
Ещё мгновение мы просто стояли там, пристально смотря друг на друга.
Я осознала, что мы оба все ещё тяжело дышали.
Я почувствовала, как вновь стискиваю зубы.
— Жди меня в коридоре, — бесцеремонно сказала я.
Последовала очередная пауза, затем Блэк снова кивнул.
В этот раз он по-настоящему отвёл взгляд.
Глава 4
Огонь и вода
В итоге мы очутились за столом в форме зонтика, у бассейна, и это меня устраивало. По крайней мере, мы находились снаружи… и в достаточно публичном месте, чтобы я могла сидеть напротив Блэка и не беспокоиться о повторении того, что, черт подери, только что случилось в моем номере отеля.
Каким-то образом я умудрилась напрочь забыть, насколько другим бывает Блэк.
Особенно когда он…
…ну, когда он в настроении. Наверное, так можно сказать. Он превращался в совершенно другого человека, когда дело касалось секса. Я знала это, замечала раньше эту его сторону. И все же за недели, прошедшие с тех пор, я как-то успела позабыть эту абсолютную интенсивность. Более того, я все ещё понятия не имела, что делать с этой информации. Я определённо не представляла себе, как лично я должна её воспринимать.
При условии, что я вообще должна воспринимать её лично.
Даже сейчас я поймала себя на том, что слишком часто на него смотрю. Я старалась не пялиться, особенно после того, как он разлёгся на шезлонге в солнечных очках и распахнутой рубашке, молча глядя на бассейн и изредка поглядывая на раскрытую газету, которую он положил на одно обнажённое бедро. Когда я наконец вышла из номера отеля, он уже переоделся в плавки и белую рубашку на пуговицах.
Его ноги были мускулистыми, я невольно это заметила. Я никогда не видела их голыми, по крайней мере, не под прямым солнечным светом. И там у него тоже было мало волос на теле.
Учитывая его одежду, Блэк наверняка и раньше собирался к бассейну, однако не стал нырять. Вместо этого он заказал пиво, хотя ещё не было и одиннадцати утра, и продолжил смотреть то на главную страницу газеты, то на воду. Из-за зеркальных солнцезащитных очков я даже не могла сказать, читал ли он её.