Бесценное сокровище
Бесценное сокровище читать книгу онлайн
В руки свирепых пиратов попадает таинственная красавица Мэдди Эмерсон. С этой минуты ее единственная защита мужественный, бесстрашный капитан пиратского галеона Бен Йорк, друг легендарного Уильяма Кидда. Мэдди и Бен отравляются на поиски старинных пиратских сокровищ, даже не подозревая, что уже обрели самое драгоценное сокровище мира любовь, безбрежную, как океан, над которым трепещут пиратские паруса.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Мы их все-таки одолели! – закричал он и подбросил вверх шляпу.
Мэдди подбежала к нему, ладонью вытирая слезы.
– Боже мой, ты же ранена! – воскликнул он, прижимая ее к себе.
Стоявший рядом Черный Генри наклонился, чтобы осмотреть рану.
– Ничего страшного. Обыкновенная царапина, – успокоила их Мэдди. – Со мной все в порядке!
Бен еще раз поцеловал ее, а вся команда неожиданно захлопала в ладоши, приветствуя Мэдди-победительницу.
– Вот видишь, они любят тебя так же сильно, как я, – прошептал ей на ухо Бен.
– Мы захватили капитана испанского судна, – торжественно объявил Черный Генри.
Бен тотчас оставил Мэдди и повернулся к испанскому офицеру.
– Почему вы напали на нас? – угрюмо спросил он.
Испанец опустил глаза.
– Наши страны воюют, сеньор капитан. Неделю назад британские войска захватили Сан-Августин и сожгли его дотла. Поэтому Испания объявила войну Британии и Нидерландам.
Бен не произнес ни слова. Затем он повернулся к Мэдди и пристально посмотрел на нее.
– Сан-Августин, – тихо прошептал он.
– Какова будет ваша воля, капитан? – спросил Черный Генри.
– Разоружить судно, – приказал Бен Йорк. – Разоружите команду, заберите все ценное и отпустите их на все четыре стороны. А мы немедленно отправляемся в Кюрасао!
– Вы милосердны, капитан, – сказал испанец и низко поклонился.
Бен отвернулся от него и снова взял Мэдди за руку.
– Думаю, мне следует хорошенько осмотреть твою рану, – сказал он и хитро улыбнулся, подтверждая тем самым, что осмотр будет самым что ни на есть тщательным.
Бен повел ее в свою каюту и плотно запер за собой дверь.
Мэдди серьезно посмотрела ему в глаза.
– Означает ли это, что ты поверил мне?
– Безусловно, – мгновенно отреагировал он. – Перед такими доказательствами я просто не могу устоять. – Он погладил ее по голове и нежно прижал к себе. – Сама судьба послала тебя на мое судно. Это чудо, не требующее никаких объяснений.
Бен подошел к двери, проверил запор и снова вернулся к ней.
– Надеюсь, ты уже простила меня за то, что я так долго сомневался?
Мэдди улыбнулась и протянула к нему руки.
– А как же иначе? Как я могу не простить тебя?
– И все-таки я должен был поверить, – признался Бен. – Я обязан был прислушаться к твоим советам.
Мэдди показалось, что именно в этот момент произошло что-то необыкновенно важное. Она и сама не могла понять, что это такое, но почувствовала, что между ними исчезло последнее препятствие, последняя преграда, отделявшая их друг от друга. Бен не спеша приблизился к ней. Дальше все было как всегда – медленно, без суеты Мэдди погружалась в тепло его ласк, что казались ей слаще меда. На первый взгляд все было как прежде, но она-то чувствовала, что он смотрит на нее совершенно другими глазами. Даже его прикосновения казались ей какими-то новыми, более нежными, более чувственными. Ей казалось, что в каждом прикосновении она чувствует его душу.
– Ты моя любовь, моя жена, – шептал Бен, продолжая целовать ее. – Ты мой бесценный дар, мое бесценное сокровище.
Мэдди охватило необыкновенное чувство полного единения с мужем, настолько полного, что, казалось, они превратились в одно единое целое.
– Вот теперь все прекрасно, – прошептала она.