Прибежище (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Прибежище (ЛП), Линч Карен-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Прибежище (ЛП)
Название: Прибежище (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 270
Читать онлайн

Прибежище (ЛП) читать книгу онлайн

Прибежище (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Линч Карен

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.

Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.

Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я не испытывала никаких надежд на обнаружение его брата, но может быть Майкл нуждался именно в том, чтобы кто-то другой сказал ему, что Мэтью был мёртв, прежде чем он наконец признает это.

Осмотрительность покинула черты его лица, и вместо неё я увидела ранимого маленького мальчика, который лишь желал, чтобы кто-то сказал ему, что всё будет хорошо.

— Ты сделаешь это для меня?

— Конечно, а для чего тогда нужны друзья?

Он играл со своей салфеткой, но его глаза сияли убежденностью.

— Все считают, что я сумасшедший, но я знаю, что Мэтью жив. Я бы почувствовал, если бы он был мёртв.

Всё в моей груди сжалось, когда я подумала о боли, которую Майклу предстоит пережить, когда ему в итоге придётся признать, что его брата больше нет.

— Есть ещё кое-что, о чём ты должен подумать. Даже если мы обнаружим Мэтью, возможно, он не будет тем же, что когда-то. Весьма вероятно, что он окажется таким же, как другие сироты, которых вовремя не нашли.

— Ты же не оказалась такой, — пылко сказал он, как будто уже думал о такой вероятности.

Я не ответила, потому что не могла рассказать ему правду о себе и почему я отличалась от других сирот. Если каким-то чудом, Мэтью до сих пор был жив, к этому времени его демон уже свёл его с ума. Я не знала, что будет хуже: обнаружить, что твой брат мёртв, или выяснить, что он был безумен и ему уже не помочь. Было очевидно, что Майкл не был готов совладать с любым из этих исходов, поэтому я решила придержать эти мысли при себе.

После этого разговор зашёл о тренировке, и Майкл хотел знать всё о тренировке с Николасом. И до меня дошло, что для того, чтобы его и других стажёров отучить от поклонения Николасу необходимо всего лишь провести несколько дней тренировок под его началом. Я бы с радостью посмотрела, как бы они управились с его занятиями в стиле учебного лагеря для новобранцев. Если бы я не была столь уставшей, я бы рассмеялась от этой идеи.

* * *

— Не могу поверить, что ты знал об этом, и не сказал мне. Я что была последней, кто выяснил это?

— Мне не подобало рассказывать тебе, малышка. Парная связь это очень сокровенный опыт между двумя людьми, и никто не вмешивается в такие дела.

Я бросила грозный взгляд на Десмунда во время нашей партии в шашки.

— Кстати, а как ты узнал? Неужели Тристан тебе рассказал?

— Конечно же, нет. Тристан не стал бы делиться нечто таким личным, — он послал мне взгляд умеренного порицания. — Я понял это, когда ты мне сообщила, что однажды Николас впал в исступление от того, что ты пострадала. Должен признать, сначала это застало меня врасплох.

— Не тебя одного, — я завладела одной из его фишек, и он быстро отплатил тем же, забрав две мои. — Мы должно быть самая худшая пара за всю историю Мохири. Большую часть времени мы даже не ладим.

— Вы оба очень сильные личности. Ты будешь достойной для него парой, потому что ты будешь бросать ему вызов, — его глаза плутовски заискрились. — По меньшей мере, для всех нас это будет развлечением.

Я хмуро посмотрела на доску.

— Не хочу портить тебе веселье, но я даже не знаю, хочу ли этого.

Он подался вперёд.

— Серьёзно? Что Николас думает по этому поводу?

— Мы ещё пока не разговаривали. Я сказала ему, что буду тренироваться с ним, но я не готова к разговору обо всём этом. Я всё ещё злюсь на него и Тристана за то, что допустили, что я узнала об этом подобным образом.

— Да, могу представить, что это был ещё тот шок. Но не будь слишком строга к нему. Осмелюсь сказать, для него это тоже было отнюдь не просто.

— Я думала, что он тебе не нравится. А теперь ты его защищаешь?

Десмунд подмигнул.

— Как я могу не встать на защиту мужчины, который имеет благоразумие быть неравнодушным к тебе?

— Ты такой льстец, — проворчала я, и он послал мне взгляд напускной невинности. — Безусловно, я знаю, как выбирать себе друзей.

Его рука остановилась в воздухе над доской, и выражение его лица не поддавалось расшифровке.

— Друзья?

— Конечно. Мы же друзья, не так ли? — спросила я, прежде чем подумала.

Десмунд был эксцентричным и страдал сильным душевным заболеванием. Он проделал долгий путь за время, что я его знаю, но до сих пор было сложно понять, как он отреагирует на ситуацию. Существовала вероятность, что он хотел друга, как бы странно это не прозвучало.

Улыбка осветила его лицо.

— Определённо.

— Хорошо, — я опустила взгляд на свои нещадно уничтоженные шашки. — Не хотелось бы мне видеть, как безжалостно бы ты играл с кем-то, кто не был твоим другом, — на его невинный вид я рассмеялась. — Не думай, будто я не знаю, что ты поддаёшься мне.

Он пожал плечами, и я поняла, что он никогда в этом не признается.

— Я тебе говорила, что мой дядя Нейт приезжает на следующей неделе, чтобы встретить День Благодарения?

— Ты, должно быть, с нетерпением ждёшь встречи с ним.

— Не могу дождаться. Он проведёт здесь всю неделю.

Мысль о том, что я буду видеть Нейта каждый день в течение целой недели, заставила меня едва ли не испытать головокружение. Я не могла дождаться, чтобы показать ему всё вокруг и представить его всем. Просто вообразив его выражение лица, когда он увидит Алекса и Менуэт побудила меня улыбнуться.

— Я никогда не видел, чтобы ты выглядела такой счастливой, — произнёс Десмунд. — Твой дядя, надо полагать, хороший человек.

— Да. Я надеюсь… — я запнулась, не зная как выразить то, что хотела ему сказать. — Я бы хотела, чтобы ты познакомился с ним… то есть, если ты захочешь этого.

— Я почту за честь, — его улыбка изменилась на игривую ухмылку. — Как часто ты представляешь молодых людей своему дяде?

Я фыркнула.

— Молодых? Не ты ли мне говорил, что вы с Чайковским были друзьями?

Он коснулся своего подбородка.

— Хммм, значит, ты считаешь, что у твоего дяди возникнут проблемы с разницей в возрасте?

— Разница в возрасте?

Я в изумлении приоткрыла рот и пристально посмотрела на него. Он имел в виду?.. Я подумала о его реакции несколько минут назад, когда сказала, что он был другом. Неужели Десмунд чувствовал нечто большее ко мне, чем просто дружба? Но он только что сказал мне, что я буду хорошей парой для Николаса. Сказал ли он это просто из вежливости?

— Что-то не так?

Я потёрла неожиданно вспотевшие ладони о бёдра.

— Десмунд, ты знаешь, что мы только друзья, верно? Я хочу сказать, ты мне нравишься, но я не могу…

Всплеск его смеха прервал меня и заставил позабыть, что бы я там ни собиралась сказать. Это был первый раз, когда я вообще слышала, чтобы он смеялся так сильно, и я понятия не имела, что побудило его. Я не знала то ли мне переживать, то ли успокоиться.

Ему потребовалась минута, чтобы утихомириться. Он вытер глаза.

— Ты совершенно восхитительна. Я не получал такого удовольствия уже очень давно.

— Что такого смешного? — спросила я, начав чувствовать себя немного оскорблённой.

Он ласково улыбнулся.

— Если бы я и влюбился в юную леди, ты была бы на вершине моего списка. Вообще-то, ты была бы единственной в списке. Но, увы, у нас с тобой слишком много общего, чтобы это когда-либо произошло.

— Я не понимаю.

— Это одно из твоих самых привлекательных качеств, малышка, — он ошеломил меня, наклонившись над маленьким столиком и поцеловав меня в лоб. — И если ты была бы мужчиной, я бы безумно влюбился в тебя в сию же минуту.

Если бы я была… ох.

— Ох!

— Давай просто скажем, что я проводил время с Петром Чайковским исключительно не из-за его музыкального таланта.

Жар затопил моё лицо. Я не могла поверить, что предположила, будто Десмунд испытывал ко мне чувства. Боже, я была такой идиоткой. Я всегда была глупой, когда дело касалось парней, но это превзошло всё.

— Я не хотел, чтобы ты чувствовала себя неловко.

Я послала ему утешительную улыбку.

— Дело не в тебе. Я просто не могу поверить, какой иногда я бываю идиоткой.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название