Хорошо забытое старое. Книга 2 (СИ)
Хорошо забытое старое. Книга 2 (СИ) читать книгу онлайн
Крепкий мужчина с темно-бордовыми волосами, чуть тронутыми сединой на висках, монотонно перебирал пальцами источенные временем листки бумаги. Он давно знал наизусть текст письма, но все равно время от времени доставал из блокнота пожелтевший конверт, вытаскивал густо исписанные листы и подолгу, заворожено вчитывался в знакомые фразы. На этот раз мужчина нервничал — едва заметно подрагивали длинные пальцы, нетерпеливо постукивал носок туфли.
— Вот и мое время пришло, — с предвкушением пробормотал он, глядя сквозь прозрачную стену на центральный колодец ночного Города. — Наконец-то…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Теперь вопрос, что делать дальше. Лаборатории можно и позже осмотреть. А преступника надо найти как можно раньше. Мало ли для чего ему убивать советника? А если поймет, что с фейерверком не выгорело и придумает запасной вариант? Для начала стоит проверить прислугу, поскольку это легче всего. И потусоваться среди гостей — вдруг нужный нам человек появится где-то поблизости. Тогда экстрасенсы его почувствуют.
В итоге действующие лица разделились. Ярик и Ден Вровски вместе с Арани раздобыли список слуг и отправились их проверять. Гембрук и Дорсон взяли на себя гостей и пошли за Гораном. Саяна, без которой пока можно было обойтись, разумно решила выспаться и отправилась к себе в комнату.
Спустя три часа были проверены почти все слуги и бОльшая часть гостей. Безрезультатно. Каждого проверенного вычеркивали из списка. Количество оставшихся таяло на глазах, а преступника так и не нашли. Поиски затруднялись тем, что и в праздничной суете и слуги и гости беспорядочно сновали по дому и окрестностям. И многих было сложно выловить.
После очередного совета решили предупредить советника о том, что ему может грозить опасность. И приставили к нему Вровски — одного из экстрасенсов. Если необходимый человек подойдет к самому советнику, его обнаружат.
А Дорсон с Гембруком и Гораном отправились осматривать лаборатории. Начали с новой.
— Тут есть следы преступника, — сообщил Дорсон, осмотревшись. — Не много, но есть. У вас ничего не пропадало?
Молодой человек задумался.
— Да, бывало. Некоторые вещества, реактивы… Иногда мне казалось, что вещи стоят не так, как я их оставлял. Но списывал на собственную рассеянность.
— Сможете вспомнить, что именно пропадало?
— Да, но позже. Надо подумать.
По возвращении в дом проверили наличие запасного ключа. И никто не удивился, не найдя его на месте.
Гембрук задумался. Поместье стоит на отшибе. Как посторонний человек может здесь регулярно бывать? Или все же кто-то из слуг? Тогда при чем тут Акин, бордель, мятеж и все остальное?
Ответа не было. Пока не было. Гембрук понимал, что им не хватает одного звена, возможно даже крошечного, для того, чтобы головоломка сложилась. А следовательское чутье говорило, что ищут они в нужном месте.
— Не будем терять времени, — направился он к двери, — нас ждет вторая лаборатория. Или то, что от нее осталось.
Если бы Тани вздумалось погрустить, то времени на это не осталось бы. Едва она с подругами приехала в особняк Жебельсов, как Вилма и Тесса принялись тягать ее за собой — то дом посмотреть, то пикник вместо обеда устроить, то на озеро кататься. На следующий день нашли время показать Тани основные фигуры местных танцев.
Ближе к середине дня Тани с Тессой сидели на открытой веранде, наслаждаясь обедом и прекрасным видом на озеро. Вилму, как хозяйку дома, отвлекли дела. Вдруг Наталья почувствовала в груди знакомое волнение.
— Каро? — прошептала она, оглядываясь по сторонам. Никакого Каро, естественно, в пределах видимости не было. Да и откуда ему здесь взяться? Однако ощущение, что он где-то рядом, не проходило.
— Где Каро? — отозвалась Тесса.
— Да нет, показалось. Что ему здесь делать?
— Ну… Как что? Мог бы и приехать. Не уверена, что его звали. Однако достать приглашение и составить тебе компанию он мог бы.
— Вот как… — пробормотала Тани, у которой Каро в своей свободной гайтовской одежде с вышивкой и длинными волосами, убранными в хвост, никак не вязался с местным обществом.
— Я совсем его не знаю, — призналась она. — Чем он занимается, кто его друзья и родители, куда регулярно пропадает, где живет… Даже сколько ему лет, не знаю.
— Стра-анно, — протянула Тесса. Ложечка в ее руке застыла на полпути. — Он ничего не рассказал?
— Нет. А что он должен был рассказать?
— Мне нельзя об этом говорить. Это как бы государственная тайна. Спроси лучше у самого Каро.
Конечно, она спросит. Единственное, что смущало Тани — Каро тоже начнет интересоваться. А что она может ему рассказать о себе? Где она выросла, кто ее семья и друзья, чем занималась до того, как попала в Вилею? Врать не хотелось, правду говорить было нельзя.
И все же — почему ее не отпускает чувство, что он рядом?
Позади противно скрипнула открывающаяся дверь. На веранду вошел высокий молодой человек в изящном светском костюме, сшитом по последней моде. Тани даже не сразу его узнала.
— Каро!
Она выскочила из-за стола и повисла у него на шее. Рикар подхватил девушку и, смеясь, прокружил вокруг себя.
— Поверить не могу, ты в костюме! Тебе очень идет! — Тани на мгновение отстранилась, чтобы еще раз взглянуть на Каро. — Почему ты не сказал, что приедешь?
— Хм… Честно говоря, я не понял, куда ты отправилась.
Рикар присел на стул Тани, посадив девушку к себе на колени. Поболтал с ними минут десять.
— Мне надо идти. Дела ждут. Где-то тут должны быть мои… коллеги, — извинился он. Поцеловал Тани в щеку. — Встретимся на балу. Надеюсь, я еще не разучился танцевать.
Наталья просияла. Танцевать с Каро? Она и мечтать об этом не могла. И словно в ответ на другое ее желание, Каро неожиданно произнес:
— Заодно с друзьями познакомлю.
Молодой человек вежливо поклонился дамам и через мгновение исчез.
— Ну вот видишь! — выпалила Тесса. — Тебя с друзьями познакомят! Они прикольные, тебе понравятся.
Тани улыбнулась — теперь у нее стало еще больше поводов ждать бала.
Вернувшись к дому, Горан провел следователя и экстрасенса в служебное крыло.
— Вот тут она была, — сказал он, толкая дверь бывшей лаборатории и приглашая спутников войти.
— Здесь?
Если в этом помещении когда-то и был взрыв, то никаких следов от него не осталось. Стены отремонтировали, покрасили, мусор убрали. А сюда сложили старую мебель и ненужный хозяйственный инвентарь. Следователь в буквальном смысле едва не наступил на грабли.
Дорсон оживился.
— Да, что-то есть. Однозначно… Конечно, это было давно… и здесь с тех пор множество людей шастало…
Ларри принялся исследовать помещение, с трудом перемещаясь среди завалов. Горан с интересом наблюдал, как экстрасенс что-то бубнит себе под нос, иногда выставляя руки вперед и замирая без движения на несколько минут. Следователь Гембрук присел на край потрепанного дивана и расслабился, ожидая, пока его коллега закончит.
— Все, — наконец закончил он. — Я его почувствовал. Бывал здесь. Неоднократно. Жаль, много времени прошло. Прийти бы сюда сразу — всю картину мигом восстановили бы. Есть одна странность…
Экстарасенс сделал эффектную паузу.
— Я не чувствую духа смерти. Вообще. В этом помещении никто не умирал.
— А Ганс?! — выкрикнул Горан.
— Не знаю, молодой человек, не знаю. Впрочем… я бы мог осмотреть его могилу.
— Точно! — вклинился следователь. — Он, вроде, в семейном склепе похоронен? Это ведь недалеко?
— Недалеко, — согласился Горан. — Идите за мной, я провожу.
В склепе повторилась та же ситуация, что и в лаборатории. Дорсон положил руки на каменную крышку саркофага и завис на несколько минут. Затем предложил выйти на улицу.
— В данный момент могу сказать, что ваш Ганс убит. Его убили еще до взрыва. И не в лаборатории, потому я ничего там и не чувствовал. А взрыв лишь сымитировал несчастный случай, — поделился Ларри.
— Этого не может быть, — возразил Жебельс. — Перед тем, как идти в лабораторию, Ганс заходил на кухню. Его многие видели. И видели, как он пошел в лабораторию. А спустя десять минут раздался взрыв.
Ларри пожал плечами, мол, говорю то, что вижу.