-->

Кровавые игры (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кровавые игры (ЛП), Нейл Хлоя-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кровавые игры (ЛП)
Название: Кровавые игры (ЛП)
Автор: Нейл Хлоя
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 219
Читать онлайн

Кровавые игры (ЛП) читать книгу онлайн

Кровавые игры (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Нейл Хлоя

Хотя Мерит и не выбирала стать ли ей вампиром и Стражем Дома Кадоган, она поклялась сражаться за свой Дом и его Мастера, и ей удалось наладить прочные союзы с могущественными сверхъестественными обитателями Чикаго. Но даже если Мерит и пережила невероятные приключения, это может стать ее самым смертоносным...

В Чикаго орудует убийца, нападая на людей и оставляя своих жертв с магическими сувенирами. ЧДП не может выследить нападающего, и, когда количество жертв все возрастает, у города заканчиваются варианты. Вампиры и люди не очень хорошо ладят между собой, но убийца заставляет их заключить странный союз. Но сможет ли Мерит найти убийцу до того, как сама станет мишенью?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Его челюсть подрагивала, когда он пытался остановить свой возрастающий гнев.

— Она была в замешательстве. Я устроил ее на работу, — снова сказал он. — А она не сказала мне ни единого слова благодарности. И затем она ушла от меня... — его голос дрогнул, но он покачал головой, пытаясь совладать с собой. — Ей просто нужно было научиться. Ей нужно было научиться тому, что реально, а что нет.

— И ты пытался научить ее?

— Ее нужно было обучать, — ответил он голосом низким и зловещим. Разгневанный Курт снова вернулся. — Она встречалась с тем говнюком, словно имела на это право. Ну и что с того, блин, что у него отец полицейский.

Он широко улыбнулся, но в его глазах не было счастья.

— Полицейский или нет, а я о нем позаботился. Как-то раз он пришел в магазин, разыскивая ее, когда я был там. Сказал, что ему понравились «магические штучки». Но это я работал в магазине, не так ли? Я, а не он. Мудак. Ему так понравилась магия, что он мог от нее умереть.

— А Митци? Ты и о ней позаботился?

Курт махнул рукой вокруг своей головы, словно отмахиваясь от осиного роя.

— О ней я тоже позаботился. И сделал это магически. — Он потер тыльной стороной руки свое лицо, размазывая по нему еще больше голубого, его белые зубы маниакально контрастировали.

— Долбаные Таро. Это колода карт с красивыми картинками. Она хочет верить в этот бред? Прекрасно. Я помогу ей верить в это.

Как будто вспомнив, чем он тут занимался, он пнул колышек, который удерживал левую руку Мэллори, вызывая вибрацию. Ее глаза были по-прежнему закрыты, но она издала низкий стон.

— А что насчет Саманты Ингрэм? — спросила я, снова переводя таким образом его взгляд на меня, пытаясь отвести его внимание от нее — и команды спецназа, которая неизбежно двигалась к нам из задней части угодий.

Казалось, он раздражен вопросом.

— Кого?

— Тройка Пентаклей. Девушка на пляже.

Он отмахнулся от вопроса. Саманта Ингрэм значила для него не больше, чем Бретт Джейкобс, а может и меньше.

— Какая-то дегенератка, которая пришла в магазин, болтала без умолку о вампирах.

Я хотела показать ему. Боже, как я хотела обнажить свои клыки и посеребрить глаза, кинуться вперед и напугать его до усрачки просто ради эффекта, только так он мог понять, что в мире существуют монстры гораздо хуже, чем он, что он был далеко не таким изобретательным, каким себя воображал.

Я знала, как будет ощущаться адреналин, каким удовольствием было бы услышать, как колотиться его сердце и мчится в страхе кровь.

Соберись, призвала я, прежде чем мои глаза посеребрились. Соберись.

— Голубые кресты, — медленно произнесла я, сражаясь за свой собственный контроль. — Это было впечатляюще. Это одна из раскладок Таро, верно?

Он выглядел довольным тем, что я доперла до этого.

— Моя подпись, вот что это. У каждого, кто делает что-то подобное — кто уделяет время на то, чтобы спланировать это, чтобы быть осторожным с этим — должна быть подпись.

Похоже, он не осознавал того факта, что подпись была именно тем, что помогло ЧДП объединить преступления — и возложить вину на него. И она будет тем, благодаря чему его засадят на очень, очень долгое время.

У меня скривилось лицо от волнения.

— Слушай, этот пистолет меня вроде как выбивает из колеи. Как думаешь, ты мог бы его сейчас убрать?

— Зачем? Чтобы ты попыталась отобрать его у меня?

Я выдала свою самую простодушную улыбку.

— Я что, похожа на кого-то, кто может отобрать пистолет у кого-то вроде тебя? У меня даже пистолета нет. Ты же, с другой стороны, выглядишь так, будто действительно знаешь, что с ним делать.

— Чертовски верно, — произнес он. Медленно, но уверенно он опустил оружие.

С его стороны это было ошибкой. В темноте слева от него хрустнула ветка. Он повернулся и направил пистолет обеими руками в сторону надвигающейся угрозы, но это был отвлекающий маневр. Команда спецназа вышла справа, окружая его.

Курт издал какой-то высокий звук от страха и повернулся полукругом, чтобы оказаться к ним лицом.

Но я пришла сюда и внесу свой вклад. Пришло время требовать моей маленькой победы. Я задержала команду спецназа рукой, побежала вперед и нанесла удар ногой ему в предплечье, отправляя пистолет в воздух. Он упал в нескольких метрах от нас, в то время как Курт пронзительно закричал от боли.

— Да, похоже перелом, — сказала я и весьма удовлетворяюще и вполне заслуженно двинула ему коленом по яйцам.

Он застонал, из уголка его рта выступила слюна, когда он упал на землю на колени.

— Ты. Долбаная. Сука.

— Музыка для моих ушей, — произнесла я. — Хочешь попробовать еще раз?

Его лицо побагровело от злости. Он поднялся на ноги и бросился на меня, как полузащитник. Я увернулась от его цепких рук, резко развернулась к нему лицом, затем так шандарахнула его ногой, что он рухнул на траву.

Оскорбления стали гораздо креативнее, когда команда спецназа окружила его, направляя пистолеты ему в лицо.

Поскольку Катчер с Этаном пересекли лужайку, я сняла свою куртку и прикрыла ей тело Мэллори, пока Катчер вытаскивал колышки из земли. Она открыла глаза и сонно посмотрела на меня.

— Ты велела мне убраться из магазина. Я пыталась.

— Я знаю. Ты действительно молодец.

— Это был Курт. Я думаю, он накачал меня лекарствами.

— Я знаю. Ты сделала именно то, что я просила тебя сделать. Просто он был немного быстрее.

— Кажется, я сейчас голая.

Я пригладила куртку вокруг нее, подоткнула вокруг ее обнаженной кожи.

— Это правда, но ты выглядишь потрясающе, как и всегда. — Я откинула волосы с ее лица.

— Это дикий секс колдунов. Он творит чудеса с прессом. — Она щедро сглотнула. — Срань господня, Мерит. Я испугалась. Так испугалась.

— Я знаю, Мэл. Мы тоже испугались. Катчер чуть с катушек не слетел. При всех его недостатках — а их много — он очень, очень тебя любит.

Она кивнула.

— Он славный малый. И мне очень, очень холодно.

— Он почти закончил, Мэл. Буквально через минуту мы дадим тебе теплую одежду и столько «Чанки Манки» [94], сколько ты сможешь съесть.

Катчер отбросил последний из колышков, поднялся и приподнял Мэллори с земли. Она поморщилась от боли, но посмотрела на него щенячьими и все еще опьяненными глазами.

— Эй, Катчер Белл. Ты пришел меня спасать?

— Да. Нас тут целая команда. Все это ради чуточки аконита, да?

— Я собиралась сделать кое-что для Коннора Киина. У него скоро полезут зубки, ты же знаешь. А это больно.

Ее самообладание дало трещину, и она уткнулась лицом ему в грудь, тихо заплакав. Он обнял ее, держа ее на мокрой траве.

Я наклонилась вперед и поцеловала ее в затылок.

— Ребята, я дам вам пару минут. Полагаю, потребуется весь «Бен энд Джерриз» [95].

— Все, что есть, — согласился Катчер.

Я встала и увидела, что Этан с Джеффом ждут в нескольких метрах от нас. Этан сгреб меня в свои объятия.

— Молодец, Страж.

Я кивнула.

— Она все еще слегка одурманена. Из-за этого может быть неприятный период, когда она полностью все осознает.

— И ты будешь с ней, наверное, с мороженым.

— Я уже пообещала это, — сказала я и обвила его руками. — Давай набьем мороженым машину и позаботимся о нашей девочке.

— По-любому, черт возьми, — ответил он, и мы пошли рука об руку обратно к машине.

***

Мэллори нанесли травму, поэтому она выбирала вечернюю развлекательную программу. Она сделала выбор в пользу марафона Брюса Кэмпбелла [96], так что мы вчетвером уютно устроились на диване в ее гостиной, смотря по телевизору «Зловещих мертвецов» и «Армию тьмы», пинты мороженого, ложки и баллончик со взбитыми сливками были разбросаны по всему журнальному столику.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название