Занесенный клинок (ЛП)
Занесенный клинок (ЛП) читать книгу онлайн
В захватывающей заключительной книге серии бестселлера Хлои Нейл на Чикаго надвигается темное колдовство, и это может положить начало падению Дома Кадогана…
С ночи жестокого нападения и вынужденного превращения в вампира Мерит выполняет обязанности Стража и защитницы чикагского Дома Кадогана. Она раз за разом спасала Город Ветров от сил тьмы вместе со своим сеньором и возлюбленным, Этаном Салливаном.
Когда, проникнув в Дом, на Мерит нападает вампир, который, по-видимому, находится под влиянием темной магии, Мерит и Этан понимают, что опасность ближе, чем они могли себе представить. Поскольку злое колдовство распространяется по всему городу, Мерит приходится отправиться на войну против сверхъестественных сил, выходящих за пределы ее понимания. Это ее последний шанс спасти все — и всех — что она любит.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Просто убери нож, — сказала я, уклоняясь от удара, когда он замахнулся свободной рукой. Он задел что-то на полках, и это упало на пол с очередным грохотом. Если они не слышали моих криков, может, кто-нибудь услышит разгром кабинета Этана.
Он снова сильно пихнул меня на полки, а затем оттолкнул в сторону окон, пытаясь сбросить меня, как прилипший лист. Мои руки начинали потеть, а его глаза выглядели более отчаянными.
Он вырвался, освободив руку и отбросив меня назад. Я устояла на ногах, но снова врезалась в полки. Не сводя с него глаз, я пробежалась пальцами по рядам книг, ища что-нибудь, что можно использовать в качестве оружия. Хрупкие вещи летели на пол, опрокинутые моими ищущими пальцами, пока я не коснулась чего-то холодного и тяжелого. Я схватила это. Он качнулся вперед. Держа оружие в руке, я размахнулась и ударила его в висок.
Он пошатнулся вперед, упал на спинку дивана, отскочил назад и повалил меня.
— Мерит!
Я услышала свое имя, а затем мужчину подняли с моей груди. Броуди подхватил мужчину под плечи и положил его на пол кабинета.
Броуди служил охранником недолго, и его глаза расширились, когда он посмотрел на меня, платье разорвано, волосы упали на лицо и у меня в руке окровавленный мраморный обелиск.
— Я увидел, что горит свет, — сказал он, протягивая руку, чтобы помочь мне подняться на ноги. — Я подумал, что Этан еще не должен был вернуться, поэтому решил проверить. Что здесь произошло?
Я обошла вокруг мужчины на полу, его грудь поднималась и опадала, и для меня этого было вполне достаточно. Он все еще дышал, но у него будет ужасная головная боль, когда он очнется. И ему не удалось покончить с собой, и это уже что-то. Под ним лежала смятая атласная лента с блестками, это была моя холостяцкая лента.
Я поставила пресс-папье на книжную полку и смахнула волосы с лица.
— Я не совсем уверена. Я зашла, а он был тут, и он взбесился.
— Он напал на тебя?
— Да. — Я посмотрела вниз на мужчину, на его незнакомое лицо и грязную одежду, обгрызенные ногти и кутикулы. Даже при более тщательном осмотре я его не узнала. — Он тебе знаком?
— Нет. А должен быть?
— Нет, — ответила я, но на самом деле это было предположение. Я не знала, должен ли он быть знакомым, был ли кем-то, кого мы должны знать, или же все это было так же странно и случайно, как казалось.
Я указала на телефон на столе Этана.
— Позвони в Оперотдел и запри Дом. Потом позвони моему дедушке, — сказала я, все еще тяжело дыша. — Скажи ему, что у нас тут вампир, возможно, больной, а, может, и психически больной. Определенно без сознания. Скажи ему связаться с ЧДП или скорой помощью, или и тем и другим, и пусть приезжает сюда. И найди Этана.
Он не стал колебаться.
— Принято, — ответил он и подбежал к столу Этана, подняв трубку.
Одна ночь до нашей свадьбы, а у нас тут полная неразбериха.
***
Броуди позвонил моему дедушке и Люку, поэтому все направились в Дом Кадогана. Он остался со мной и вампиром в кабинете Этана. Мы попросили человеческих охранников провести дополнительный осмотр территории, а Джульетта и Келли, также охранницы, начали досконально обыскивать Дом.
Этан практически вбежал в комнату, Малик за ним, запах сигарного дыма тянулся за ними.
— Страж, — произнес Этан, осмотрев помещение, а затем сфокусировав свой взгляд на мне. — Какого черта здесь произошло?
— Он был в твоем кабинете. Я обернулась, а он стоял там, твердил, что слышит чьи-то крики. Он все продолжал бить себя по голове, глядя на вещи, которых там не было.
— Параноик? — спросил Этан. — Шизофреник?
— Не знаю. Сильный и раздраженный, и я думаю, он боялся.
— Раздраженный? — спросил Малик.
Я нахмурилась.
— Словно голос был зудом, чем-то, от чего он не мог избавиться. Он был напуган.
— Он напал на тебя, — сказал Этан.
— Он набросился на меня. Не знаю, понимал ли он, кто я. А потом он попытался покончить с собой — заколоть себя ножом для вскрытия писем. — Я указала на том место, где он все еще лежал на полу. — Я вырубила его твоим пресс-папье.
— Я рад, что он оказался под рукой. — Он сузил свой взгляд. — А что ты тут делала?
— Горел свет. Учитывая памятку Элен, я собиралась оставить тебе записку, пожелать спокойной ночи. — Я мельком взглянула на вампира. — Но мне это не очень-то удалось.
В комнату вбежал Люк, глаза метались от вампира к Этану и ко мне.
— Что произошло?
— Я бы тоже хотел это знать. — Глаза Этана были холодными. — Незнакомый вампир проник в Дом и напал на моего Стража. И я безусловно узнаю, как это произошло.
***
Мы ждали, когда прибудут мой дедушка, Катчер и Джефф Кристофер, дедушкин компьютерный ас, с парой полицейских из ЧДП и медицинской бригадой. Медики сковали вампира, погрузили его на носилки и вывезли из Дома.
Я почувствовала, как часть напряжения, наконец, покинула мои плечи, когда его забрали, Дом освободился от него и его галлюцинаций. Мой дедушка, в своих дедушенских брюках и рубашке на пуговицах с короткими рукавами, похлопал меня по спине.
— Ты в порядке?
— Все хорошо, — ответила я, делая очередной глоток из бутылки «Крови для Вас», которую Этан достал из маленького холодильника, встроенного в книжные полки. Это была вампирская версия вкусняшек. — Получила свою дозу адреналина, но в основном потому, что он застал меня врасплох.
— Его зовут Уинстон Стайлз, — сказал Катчер. Он был выше моего дедушки — не говоря уже о том, что моложе и мощнее — с бритой головой, бледно-зелеными глазами и мускулистым телом. На нем были джинсы и поношенная футболка с надписью «МАГИЯ ПРИУМНОЖАЕТ МАГИЮ». — У него в кармане был бумажник.
— Куда вы его везете? — спросил Этан.
— На керамический завод, — ответил дедушка. Бывшая территория предприятия недалеко от озера была переоборудована в изолятор для сверхъестественных, для содержания которых обычные тюрьмы были недостаточно надежны. — Он останется там, по крайней мере, пока не придет в себя.
— Мы поговорим с ним, — сообщил Катчер.
Джефф, чье высокое, худощавое тело не соответствовало белому тигру, который существовал внутри, заправил свои русые волосы за уши. На нем были брюки защитного цвета, «Конверсы» [13] и белая рубашка на пуговицах с закатанными рукавами. Это был его любимый прикид, и что-то настолько привычное сейчас успокаивало.
— И проверим его подноготную, — сказал Джефф.
— Если вы не возражаете, — произнес мой дедушка, указывая на стулья, — уже поздно, и мне нужно присесть. Присоединитесь ко мне?
— С радостью, — ответила я, но я знала, что на самом деле не было «поздно» для моего дедушки. Он работал со сверхъестественными, поэтому всегда трудился допоздна. Он просто хотел, чтобы я присела, расслабилась. Поскольку я была согласна с тем, что мне нужна передышка, то устроилась на стуле напротив него и приняла порцию янтарной жидкости, которую протянул мне Этан в невысоком хрустальном стакане.
Я поглядела на него, приподняв брови.
— Хороший ирландский виски, — сообщил он. — Это должно снять напряжение.
Не уверена, что мне так уж сильно нужно было снимать напряжение, но я видела беспокойство в его глазах, поэтому решила побаловать его и выпила все обжигающим горло глотком.
— Расскажи мне все, — попросил мой дедушка, и я подробно поведала о случившемся от начала и до конца.
— Он все продолжал говорить о том, что слышит, как кричит какой-то голос, что не хочет больше этого слышать. Он казался растерянным, напуганным и злым.
— На меня? — спросил Этан. — На Кадоган?
Это было логично, поскольку вампир находился в кабинете Этана.
— Он не упоминал тебя. Я подумала, что он проситель, но вечером я его не видела. И он не сказал ничего конкретного. — Я закрыла глаза и попыталась воспроизвести в памяти то, что он делал, что говорил.
