-->

Тень демона (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тень демона (ЛП), Харрисон Ким-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тень демона (ЛП)
Название: Тень демона (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 236
Читать онлайн

Тень демона (ЛП) читать книгу онлайн

Тень демона (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Харрисон Ким

У Рэйчел Морган, приговоренной к смертной казни и изгнанной Ковеном, есть всего три дня, чтобы как-то добраться до ежегодного ведьмовского съезда в Сан-Франциско и обелить свое имя. Если она не успеет, то у нее останется лишь один выход — всю оставшуюся жизнь скрываться в демонском мире — безвременье.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

«Я устал», подумал Ал, и я увидела в своем сознании, как он смотрит в зеркало, дергая кожу вокруг своих глаз.

«Это может подождать? Я был на заседании весь день. Жалобы, жалобы, жалобы. И у меня не было Пирса, чтобы приготовить мне обед. Он делает чудесные рыбные бутерброды. Спроси его, голубка».

Он использовал названия животных — это плохо.

— Ты заставил меня взять его, — напомнила я, и Пирс напрягся, зная, что мы говорим о нем. — Ал. Мне это необходимо. Это не вопрос удобства.

Он издал шум, и я прижала пальцы сильнее, пока не почувствовала, как лед, идущий от зеркала, касается моих костей.

«Слушай, дай мне помечтать еще немного, ладно?», — подумала я, не желая делиться своими плохими ожиданиями насчет того, что случиться в ближайшие пару дней. Я знала, насколько небольшой у меня шанс выбраться из этого, но это был шанс.

Ал думал. Хороший признак. Я спасла его задницу, и он даст мне это.

— Мне нужно пережить это, чтобы я могла идти дальше, зная своих врагов, — сказала я вслух.

Я не удержалась, и мои глаза поднялись, чтобы найти Пирса. Не пропуская удара, Пирс указал на Трента.

Трент откашлялся, оскорбленный, но Ал говорил, и я должна была сосредоточиться.

«Расти трудно, любовь моя. Иначе все бы это делали».

— Пожалей меня, — пробормотала я. — Мне нужен переход для Трента и Дженкса в Сиэтл и обратно. Я знаю, что ты собираешься сделать это, иначе ты бы не вылез из кровати.

Извилистые искры пронеслись через Ала, заставляя меня улыбнуться.

«Только в одну сторону. Это слишком дорого», — сказал он.

— В Безвременье нет инфляции, Ал.

«Тогда назовем это рецессией. В один конец».

Я посмотрела на Трента и улыбнулась. Он расслабился, выдохнув, когда его плечи опустились.

— Хорошо, в один конец, — сказала я. — Но я хочу проводить их, поэтому один переход для них, два для меня.

«Договорились», — подумал Ал резко, и Дженкс сотворил вспышку золотой пыльцы, взвизгнув.

— Святое дерьмо! — выругался пикси, и изломанная бессвязность лей-линий Сан-Франциско скользнула в меня, звеня в моих нервах. Я поставила защитный круг вокруг своих мыслей, достаточно большой, чтобы включить Дженкса и Трента. Я почувствовала вспышку страха от Трента, растворившуюся в принятии, и как Дженкс подготовился, его неизменное мужество вливалось в меня как память, которая была не моей. Присутствие Ала окружило нас, как маслянистый дым, но я приняла большую часть идущей от него вони жженого янтаря и эгоизма на себя, не желая, чтобы Трент и Дженкс имели с этим дело. Смущенная, наверное?

«Железнодорожная станция, Ал!», — закричала я мысленно, не желая появиться на путях. «На платформу», — добавила я.

Мое несуществующее сердце сильно стучало, и я почувствовала, как линии вокруг меня снова становятся чистыми, привкус соли и ржавчины исчезали, замещенные вкусом озона, ровного, чистого и быстрого.

Проблеск огромного, грязного зала, еще не сформированного, пронесся у меня перед глазами. Трент и Дженкс были рядом со мной, и я убрала круг, сдерживающий их, когда почувствовала, как их души ускользают из моих рук и возвращаются к памяти их тел. Мне хотелось сделать вздох, но как только я подумала о легких, меня утащили обратно в ничто, мое формирующееся тело растворилось так быстро, что, клянусь, это было больно.

«Ал!», — закричала я, сбитая с толку.

А потом Ал укрыл мои мысли. Я поставила новый барьер между нами, когда он засмеялся. Платформа растворилась, и реальность завертелась. Я ждала, пока появится модная обстановка в отеле Сан-Франциско, и стискивала свои несуществующие зубы, чтобы выдержать изломанные лей-линии, которые ведьмы были вынуждены использовать там, но чувство фольги на зубах не появилось. Вместо этого линия стала теплее, более удобной. Знакомой.

«Дерьмо на тосте», — подумала я, потянувшись к крыловидной спинке кожаного стула, мои пальцы проходили сквозь него, пока я не выдернула их и не попыталась снова. Теперь пальцы стали материальными. Я была в библиотеке Ала.

— Трент? Дженкс? — позвала я, как только у меня появились легкие. Проклятие, это все было ловушкой? Мне нужно было позволить Пирсу убить его.

— Их здесь нет, вечно-зудящая-ведьма. Они в безопасности на железнодорожной станции, как и было обещано, — сказал Ал, и я развернулась, чтобы увидеть его в халате — я чувствовала еще через зеркало, как он надевал его.

Глава 17

— Я хотела попрощаться, — сказала я, почти опустив свое зеркало, но передумала в последний момент. Я не собиралась оставаться, если, конечно, я могла что-то решать в этом вопросе.

Ал придвинул стул к огню, сел на его край, затем закатал рукава своего халата до локтей и осторожно наколол зефир на кончик одной из длинных вилок для запекания. Наклонившись вперед, он приблизил раздувшийся сахар к огню. Его мускулистые руки казались почти загорелыми в свете огня. Широко расставив ноги, демон сгорбился над огнем, голые ступни выглядывали из-под подола коричневого халата. Они выглядели на удивление нормальными. Позади меня в темноте высились полки с молчаливыми свидетелями — книгами.

— Ты хотела убедиться, что они нормально добрались, — произнес Ал тихим голосом, сосредоточившись на зефире. — Так и есть. Они ушли, чтобы творить проказы по-эльфийски, что имеет всемирный масштаб и все же… совершенно незначительно. Тебе нужно новое хобби, Рэйчел. Что-нибудь, не имеющее отношения к гадким ничтожным мужчинам, мечтающим о мировом господстве.

Зефир загорелся, и демон поднес его ближе. Он провел пальцами по всей длине вилки, чтобы снять все еще пылающее суфле, и почему-то этот жест показался мне двусмысленным.

— Я хочу поговорить с тобой о магии и тяжелом труде, — сказал он, свет от горящего зефира отражался в его глазах. — О хороших поступках, за которыми стоят глупые идеи. О честных ошибках, ведущих к нечестным могилам.

Его глаза встретились с моими, и он поджал губы, осторожно дуя на все еще горящий раздувшийся сахар.

«О Боже. Он говорит смешные вещи», — подумала я, нервничая, и осмотрела темную комнату. Решив остаться рядом со стулом, я позволила зеркалу вызова соскользнуть вниз на мягкую кожу сиденья. Мне хотелось освободить обе руки.

Ал встал, и я замерла. Его движения были изящными, обдуманными, и в них сквозила сила, которую он редко показывал мне. Зефир исчез, и он облизал свои пальцы, следя за мной из-под опущенных ресниц. Мой пульс ускорился, когда демон направился к огню и взял второй зефир из чашки. Во что, черт возьми, он играет?

— Этот твой завтрашний суд, — бросил Ал. — Ставлю три к одному, что Пирс предаст тебя.

— Мне кажется, ты говорил, что он убьет меня, — напомнила я, стараясь, чтобы это прозвучало легкомысленно.

Уголки его губ приподнялись в улыбке.

— Твои шансы равны одиннадцати процентам. Но букмекеры не знают, что он лю-ю-ю-юбит тебя, — издевательски протянул демон, нанизывая мягкое суфле на конец длинной вилки. — Оставайся здесь. Забудь обо всем и останься со мной. Позволь мне освободить тебя от этого.

Я чувствовала себя лучше, когда он был в восьми футах от меня, и я закатила глаза.

— Освободить меня от дерьма, да? Ал, я хочу вернуться в отель.

Дерьмо, он — демон. Почему я постоянно забываю об этом?

Ал присел с вилкой перед камином, почему-то его вид был угрожающим. Подняв брови, он повернулся ко мне и произнес насмешливо:

— Кое-что изменилось.

Подавив дрожь, я осмотрела комнату, но в ней не было ничего полезного для меня. Черт, черт, черт! Почему я доверяла ему?

— Пожалуйста, только не говори, что ты положил на меня глаз, — сказала я, отдирая пальцы от спинки стула. — Это сделает следующие пять сотен лет по-настоящему трудными. Кроме того, последнего парня, сказавшего мне нечто подобное, на котором не было ничего, кроме халата, я избила ножкой стула до бесчувствия.

Ал моргнул, он выглядел удивленным, когда посмотрел на себя, будто только сейчас поняв, какое впечатление он производит. Но потом демон улыбнулся. И улыбка была злой.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 124 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название