Крапленая масть (СИ)
Крапленая масть (СИ) читать книгу онлайн
Хранитель планеты Дакорш, именуемый Кадерат, чтобы разнообразить своё существование, наделяет волшебными свойствами нескольких жителей планеты Дакорш.
На планете производится добыча металла саритиума, очень необходимого для производства репликаторов — устройств для перемещения во Вселенной.
Лицензию на разработку рудников может получить всякий, с условием сдачи добытого металла по фиксированным ценам корпорация «Саритиум».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
24
Странник — димензиальная структура материи, не подчиняющаяся правилам Кольца и живущая сама по себе, как ей заблагорассудится.
25
прасек — единица времени. 1 прасек равен 0,6 секунды, 100 прасеков равны 1 минуте, 6000 прасеков равны часу, 144 000 прасеков равны суткам, 52 560 000 прасеков равны году, 52 560 000 000 прасеков равны 52 гигапрасекам и равны 1000 лет.
26
орагибашеляр — семь
27
28 орагиб —три
28
гибагиб —четыре
29
афродизиак — вещество, стимулирующие половое влечение
30
Недоля — песня Михаила Николаевича Петренко, рождённого в Славянске, написанная в 1841 году.
31
барберосы — димензиальные структуры, космические странники, существующие семействами и выпасающие на подвернувшихся планетах свои стада амомедаров.
32
кимоно — верхняя одежда самурая
33
хаками — широкие штаны самурая
34
ЭДСУ — многоканальная цифровая электродистанционная система управления самолётом.
35
Мэтлоступэ — устройство передвижения по воздуху. Изготавливается из дерева для фреи, достигшей шестнадцати лет. Заряжается на совете фрей.
36
Флаэсина — средство передвижения в небе.
37
Марка — магическое сообщение, условный знак, которым обмениваются фреи. Дальность передачи марки невелика.
38
Куды вецер дзьме — Куда дует ветер(Белорусский)
39
На Маскву — На Маскву(белорусский)
40
Аб'яўляй «Пагрозу радыеактыўнага заражэння» — Обьявляй «Угроза радиоактивного заражения»(белорусский)
41
А, бо казаў яму, калі ты Пу, тваё месца -задніца — А, ведь говорил ему, если ты Пу, твоё место – сзади(белорусский)
42
Координатор —– существо, назначаемое Творцами для устранения репликации.
43
Ерх — мелкая монета, имеющая хождение в Стране Маргов и Фрей
44
©2013 Саша Суздаль, авторское право на текст