-->

Техасские ведьмы (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Техасские ведьмы (ЛП), Клемент-Мур Розмари-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Техасские ведьмы (ЛП)
Название: Техасские ведьмы (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 169
Читать онлайн

Техасские ведьмы (ЛП) читать книгу онлайн

Техасские ведьмы (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Клемент-Мур Розмари

Семейку Ами Гуднайт нормальной не назовешь.

Ведьма бог знает в каком поколении, Ами росла в мире добрых духов и кухонной магии. Звучит достаточно безобидно, вот только наша героиня буквально рвется в колледж, лишь бы сбежать подальше от «семейного дела».

Но одно лето круто все меняет.

Пока сестрички Гуднайт, Ами и Фин, присматривают за ранчо своей тетушки Гиацинты, к Ами является полночный дух, явно пытаясь передать ей какое-то послание. Похоже, обнаружение на соседской земле старой могилы разозлило призраков и заставило их взбунтоваться.

С помощью местных ребят и одного симпатичного ковбоя Бена, который с Ами глаз не сводит, сестры начинают расследование. И вскоре выясняют, что грядет нечто странное и опасное, доселе дремавшее в самом сердце Техаса…

Этой книги, возможно, не было бы без Старбакса и Святого Иуды, покровителя гиблых дел (это я о себе, не о книге).

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я вскарабкалась на холм и бегом спустилась к дизельному грузовичку, изо всех сил молясь, чтобы водитель оставил ключи в замке.

Черт!

Он не только забрал с собой ключи, но и запер дверь. Я прошептала себе под нос еще несколько ругательств. Голова болела так, словно от короткого забега раскололась пополам. Глаза затуманились настолько, что надпись на коробке, лежащей на пассажирском сиденье, расплывалась. Но внезапно включилось подсознание, заявившее, что это важно, поэтому я привалилась к грузовичку, приложила ладонь козырьком ко лбу и изо всех сил прищурилась.

«ДЕТОНАТОРЫ».

Оп-па.

Взрывчатка. Добыча руды. Золотая шахта. Тупой и Еще тупее были не так далеки от цели. Кто-то уже искал – и нашел – потерянную золотую шахту.

Я неуверенно отступила и взглянула на грузовичок. Он был мне знаком, и не только на слух. Машина принадлежала Стиву Спарксу, управляющему ранчо.

Когда удача покидала меня, она всегда делала это по-крупному: я услышала топот бегущих ног и развернулась – Господи, плохая идея! – лицом к двоим мужчинам. Перед глазами все еще плыло, поэтому ушла секунда, чтобы узнать бульдожье лицо под опять же знакомой бейсболкой с надписью «Какая-то горнодобывающая компания».

Майк Келли. Ну конечно, он знал, какой слух лучше пустить, чтобы скрыть свое кладоискательство на пастбище. И он знал эти земли, вероятно, лучше всех местных.

– О, да ладно, – проворчал Майк Келли. – Неужели никому не под силу отвадить отсюда эту девчонку?

Я даже не попыталась огрызнуться. Меня так подташнивало, что единственным возможным остроумным ответом стал бы поток рвоты. Поэтому я просто повернулась, как загнанный зверь, и помчалась в противоположном направлении.

Стив Спаркс нагнал меня еще до того, как я успела сосредоточиться на том, куда бегу. Даже узнав машину, я не верила до конца, что это он. Миссис Маккаллох считала его хорошим парнем. Верным. Никто не доверял Келли, но Стиву Спарксу Маккаллохи доверяли.

А затем мною завладел всепоглощающий страх: я поняла, что, скорее всего, так и не сумею их предупредить.

– Черт побери, девочка. – Спаркс как будто действительно сожалел. – Я надеялся, что этого удастся избежать.

Я знала, что под «этим» он подразумевает нечто плохое. Спаркс схватил меня, и головная боль внезапно натолкнула меня на мысль. Я обмякла. Захваченный врасплох управляющий расслабил хватку, и я выскользнула из его рук, кулем упав на песок.

И осталась лежать, притворяясь, что потеряла сознание. Это было нетрудно; голоса мужчин доносились будто издалека.

– Черт, Стив! Что ты натворил?

– Ничего. – Я услышала, как он наклоняется, и мысленно взмолилась, чтобы трепещущий пульс и учащенное от испуга дыхание меня не выдали.

Стив Спаркс недоверчиво фыркнул – почти усмехнулся.

– Просто невероятно, Майк. Кто-то уже дал ей по башке.

– Сомневаюсь, что Безумный Монах, – угрюмо отозвался Келли. – Наверное, если врезать еще разок, это вызовет подозрения.

– Еще больше подозрений, чем единственный удар привидения? – съерничал Спаркс.

– Можем посадить девчонку в ее машину и сбросить тачку со скалы, но шишка на затылке, а не на лбу. – Что-то в выражении лица Стива заставило Майка добавить: – Да ладно тебе. Это был только вопрос времени, когда нападение Безумного Монаха окажется фатальным. А всем известно, что эта малолетка не может удержаться по свою сторону забора. Мой брат уже давно ворчит по этому поводу.

Я напряглась, не в силах лежать безжизненным кулем, внутри сгорая от страха. Как такое может происходить? Призраки и магия – ерунда в сравнении с этими мужланами, хладнокровно обсуждающими, как лучше меня убить.

– Это просто… – колебался Спаркс. – Большой шаг.

Я услышала это раньше злодеев – шорох шин грузовика по каменистой почве. Сердце в надежде снова заколотилось, почти до боли.

– Черт! – рассердился Майк Келли. – Что на этот раз? И когда этот пустырь успел превратиться в проходной двор?

Спаркс отошел – наверное, посмотреть, что там за холмом, скрывающим его грузовичок от обзора с дороги. Он отсутствовал недостаточно долго, чтобы я успела прикинуть, как бы наброситься на Майка, а когда вернулся, голос его прозвучал напряженно:

– Это Бен.

Да, Бен!

А потом я услышала вдох Майка Келли. Тревожный вдох предвкушения и возбуждения. Враждебного вдохновения.

Он что-то замыслил насчет Бена. Сердце мое билось так громко, что я удивлялась, как же злоумышленники до сих пор его не услышали. Бен ехал прямо в ловушку, а я не знала, как его предостеречь.

– Слушай, – произнес Стив, и в его голосе мне послышалось, что он подумал о том же, что и я. – Ты спрячься, вместе с девчонкой. А я от него отмажусь.

– А если это она его позвала? – В голосе Майка не слышалось никакого беспокойства, а звучала только радость, словно ему вручили подарок на день рождения. – Нам нужно избавиться и от него тоже.

– Я разберусь, Майк. Чай не впервой. У меня вагон причин здесь находиться.

– Да не нервничай ты так. Если он умрет, Хелен Маккаллох попросит тебя всем заправлять, а ты предложишь ей продать эту землю обратно мне. Или, черт возьми, женишься на скорбящей вдове и сам продашь мне землю.

Уж не думала, что во мне осталось место для еще одной эмоции, но возмущение каким-то образом умудрилось втиснуться. Я была уверена, что прошлой ночью Маку досталось именно от Келли, и единственное, что меня удивило, – как злодей вообще не прикончил старика. Возможно, он пытался, но не смог спуститься в овраг.

Стив колебался достаточно долго, чтобы я успела понять: он обдумывает предложение Майка. А если способен обмозговывать такое, значит способен и осуществить. Или по крайней мере не вмешиваться, когда подельник будет делать грязную работу.

Как только Бен обогнет холм, он увидит машину Стива, и подонкам будет слишком поздно меня прятать. Стиву придется поддержать план Майка или сдаться и угодить за решетку. Я бы не стала держать пари, какой вариант он предпочтет.

Не думала, что у меня хватит сил, но я на удивление быстро закатилась под грузовик и выскочила с другой стороны. Даже после остановки голова, казалось, продолжала двигаться, но у меня не было времени на рвоту. Усилием воли я встала, глотая поднимающуюся к горлу желчь.

Эффект неожиданности подарил мне драгоценную фору, и я на нетвердых ногах побежала.

Топот собственных ног долбил по черепу словно молотком. Краем глаза я увидела машину Бена и его ошеломленное лицо за лобовым стеклом. Своим галопом раненой газели по прерии я намеревалась не добраться до Бена, а предупредить его об опасности. О себе я не переживала и даже не думала, что кто-то из злоумышленников может меня поймать. Я была звездной футболисткой школьной команды. «Храбрым сердцем» в современной одежде. Супердевушкой.

И серьезно ошибалась.

Стив Спаркс меня догнал. Ему даже не пришлось бить меня по голове. От резкой остановки мой бедный мозг всколыхнулся, и я ускользнула в подлинную зловещую темноту обморока, успев напоследок подумать, что зря сравнивала себя с Уильямом Уолласом – ведь его постиг ужасный конец.

Глава 38

На этот раз я очнулась и поняла, что мне не жарко, а холодно, и лежу я неподвижно. По крайней мере я попыталась убедить в этом желудок. Приоткрыла один глаз, затем другой, и передо мной возник Бен Маккаллох, лежащий на боку лицом ко мне. Выглядел он ужасно.

Не уверена, как он понял, что я очнулась, но Бен спросил:

– Как ты?

Я сглотнула и умудрилась прохрипеть:

– Ничего так вопрос от парня, который на вид словно выдержал два раунда боя без правил.

Он горько улыбнулся и тут же скривился: движение потревожило разбитую губу.

– Ты когда-нибудь бывала на боях без правил?

– Нет, – призналась я.

– Это не так уж страшно выглядит.

Но он выглядел ужасно. Ужасно, недоуменно и обескураженно. Рассеченная губа опухла, как и переносица. Все лицо в крови, на щеке ссадина, а под глазом наливается фингал.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название